Эрл Биггерс - Китайский попугай Страница 17

Тут можно читать бесплатно Эрл Биггерс - Китайский попугай. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эрл Биггерс - Китайский попугай

Эрл Биггерс - Китайский попугай краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрл Биггерс - Китайский попугай» бесплатно полную версию:
Эрл Дерр Биггерс – американский писатель, автор умных увлекательных детективов.О том, как благодаря говорящему китайскому попугаю Тони полиции удалось помешать банде мошенников завладеть ценностями одного крупного финансиста, рассказывает эта книга.Романы Э. Д. Биггерса близки по духу, манере изложения, тщательной отделке деталей и уважением к законам детективного жанра великим творениям Эдгара По, Артура Конан-Дойля и Агаты Кристи.

Эрл Биггерс - Китайский попугай читать онлайн бесплатно

Эрл Биггерс - Китайский попугай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Биггерс

Взяв у девушки письмо, Мэдден быстро пробежал его глазами.

– Да, разумеется, мисс. Но видите ли, с тех пор кое-что изменилось… И в данный момент я не могу разрешить, чтобы мой дом оккупировали киношники. У меня свои планы, свои дела, которым помешает их нашествие. Так что давайте перенесем съемки на более поздний срок. Я очень сожалею, но вы ведь понимаете – для бизнесмена самое главное – бизнес.

Улыбка исчезла с лица девушки.

– Понимаю, – вздохнула она. – К сожалению, это здорово подпортит мою репутацию на киностудии. Люди, на которых я работаю, тоже бизнесмены и не станут слушать никакие мои оправдания, для них важен лишь результат. Они уже на основании моего сообщения сколотили группу и подготовили все для съемок на ранчо. Это, сами понимаете, связано с определенными расходами, ведь я их уверила – все улажено.

– Пожалуй, несколько преждевременно.

– Почему же? Ведь у меня на руках было письменное согласие самого Пи Джи Мэддена. Я знала, что Мэдден всегда держит свое слово, и поверила ему, может, действительно, несколько преждевременно…

Миллионер явно был смущен.

– Гм… ну, тогда… Я ведь и в самом деле всегда держу слово. А когда планируется приезд ваших киношников сюда?

– В понедельник.

– Исключено! Постарайтесь отложить съемки на несколько дней, перенести их… ну, скажем, на четверг. Ведь с нашим делом мы обязательно покончим к четвергу? – обратился он к Идену.

– Обязательно! – заверил Боб, довольный, что хоть этим может помочь девушке.

– Значит, договорились. – Мэдден смотрел на Паулу уже без прежнего раздражения. – В четверг все поместье будет в вашем распоряжении. Меня тут, видимо, уже не будет, но я предупрежу домашних и слуг.

– Сэр, вы восхитительны! Я знала, знала, что вы поступите как джентльмен! – воскликнула Паула.

Ее восхищение хозяином ранчо явно не разделял его секретарь. Во время разговора Мэддена с девушкой он стоял с очень недовольным видом, а теперь вышел из комнаты, хлопнув дверью.

– Ну что ж, я и поступил как джентльмен, – улыбнулся девушке миллионер. Похоже, Пауле удалось смягчить даже это каменное сердце. – Недаром все утверждают, что слово Мэддена столь же крепко, как и его акции.

– Если кто и усомнится в этом, я его живо выведу из заблуждения, – заверила финансиста Паула Вэнделл.

Миллионер совсем растаял.

– Подошло время ленча, – сказал он. – Вы разделите его с нами?

– Ох, не знаю…

– Конечно, разделит, – вмешался Боб. – Мисс Вэнделл питается в эльдорадском «Оазисе», и каждый нормальный человек воспользуется любым подвернувшимся случаем поесть в другом месте.

Девушка рассмеялась.

– Мистер Иден прав, но мне не хотелось бы злоупотреблять вашей добротой, сэр…

– Значит, решено.

И, обратившись к вошедшему в комнату А Киму, хозяин ранчо велел поставить на стол еще один прибор.

– Итак, господа, через десять минут прошу на ленч. Сказав это, Мэдден вышел из гостиной.

– Видите, я оказалась права, – обратилась Паула к Бобу Идену. – Не напрасно я так настаивала на том, чтобы Мэдден принял меня. Все уладилось, как только удалось с ним поговорить.

– Ничего удивительного. Любой, с кем вам удастся поговорить, сделает так, как вы того желаете.

– То, что вы сказали, немного напоминает комплимент, – улыбнулась девушка.

– Оно и было комплиментом. Жаль, что только его напоминает. Придется малость потренироваться, раз с ходу не получается.

– Значит, вы сказали так только из вежливости?

– Да не обращайте вы внимания на то, что я говорю! У меня сейчас столько дел, в голове столько мыслей, что я не знаю, как с ними справиться.

– Из этого следует вывод, что такое состояние непривычно для вас и обычно дел у вас бывает меньше…

– Обычно у меня дел вообще не бывает. Обычно я бездельничаю. Таково мое постоянное занятие. Но знаете, вчера, после разговора с вами, я много размышлял над этим…

– Вы мне льстите…

– Не смейтесь, пожалуйста. Я сравнил самостоятельную молодую девушку, которая собственным трудом зарабатывает на жизнь, с неким молодым человеком, который за свою жизнь не заработал ни цента, а только тратит отцовские деньги… Как знать, может, молодой человек пересмотрит свое отношение к жизни.

– Браво! Значит, я не напрасно прожила жизнь. Но скажите, что это там за арсенал на стене?

– Это знаменитая коллекция оружия гостеприимного мистера Мэддена. Подойдемте, я вам расскажу о ней.

Но тут, к сожалению, в комнату вошли хозяин ранчо и его секретарь. Пришлось садиться за стол.

А Ким приготовил роскошный ленч. За столом Торн угрюмо молчал, в отличие от его шефа, на которого красота гостьи и вкусная еда произвели благотворное действие и сделали его разговорчивым и почти добродушным.

Подали кофе. Взглянув на большие часы, стоящие у двери, ведущей в патио, Боб вздрогнул – без пяти два! Ведь они с Чаном договорились на два! Что теперь? А Ким ловко и бесшумно прислуживал за столом, на его бесстрастном лице ничего нельзя было прочесть. Вот он удалился из комнаты с грудой тарелок.

Пи Джи Мэдден с воодушевлением описывал трудности, которые пришлось ему преодолевать в начале карьеры. В этот момент слуга-китаец вошел в комнату и остановился у двери, и, хотя он ничего не сказал, что-то в его поведении заставило миллионера прервать красочное описание жизненных трудностей.

– Ну? Что там еще случилось?

– Смерть! – был ответ.

Присутствующие замерли, а китаец пояснил своим тонким голосом в свойственной восточным людям затейливой манере выражаться:

– Смерть, неизбежный конец всего живого, хотеть или не хотеть.

– Что ты там болтаешь, дурак? – разозлился Мэдден, по своему обыкновению побагровев от гнева; Торн же побледнел еще больше.

– Бедный маленькая Тони, – пояснил А Ким.

– Что Тони?

– Бедный Тони встречать Новый год на тот свет.

Сорвавшись с места, Мэдден выскочил во двор, остальные поспешили за ним. Под жердочкой, на холодной плитке пола лежал мертвый попугай. Миллионер наклонился и взял птицу в руки.

– О Тони, бедный старик…

Идену, не спускавшему глаз с секретаря, показалось, что впервые он заметил на его бледном лице что-то вроде тени улыбки.

Миллионер меж тем продолжал:

– Что поделаешь, Тони был стар, даже очень стар, а как верно только что сказал А Ким, смерть – неизбежный конец всего живого.

Обернувшись к слуге и вперив в него холодный, изучающий взгляд, хозяин ранчо медленно и веско произнес:

– Что ж, для меня это не такая уж неожиданность: Тони последнее время прихварывал. А Ким, – он подал ему мертвую птицу, – возьми это и похорони где-нибудь.

Тут большие часы в гостиной медленно и громко пробили два. А Ким, держа в руке мертвого попугая, направился в дальний угол двора, согнувшись и шаркая туфлями. Неожиданно он обернулся и громко раздельно произнес:

– Ху мали мали…

Боб Иден хорошо помнил, что это означало по-гавайски.

ГЛАВА VII

Почтальон начал обход участка

– Бедный Тони, – вздохнул Мэдден, когда все вернулись в гостиную. – У меня такое чувство, будто я потерял старого друга. Пять лет назад я привез его сюда…

Он замолчал, погрузившись в свои мысли. Смерть Тони прервала ленч, и ни у кого не появилось желания вернуться к нему. Утреннее беззаботное настроение было безвозвратно испорчено. Боб всей кожей почувствовал, как воцаряется прежняя гнетущая атмосфера. Никто не решался прервать молчание, да и о чем было говорить?

Вскоре Паула встала, поблагодарила за ленч и сказала, что ей пора ехать.

– Значит, на четверг мы можем рассчитывать? – уточнила она. Мэдден не сразу ответил.

– Разумеется, если ничего непредвиденного не произойдет. Но тогда я вас извещу. Как можно вас найти?

– Очень просто, я живу в гостинице, в Эльдорадо, но я очень надеюсь, что ничего непредвиденного не произойдет. На слово Мэддена можно положиться.

– Я тоже надеюсь – все будет в порядке, – заверил девушку миллионер. – Жаль, что вам надо уже уезжать.

Боб Иден встал с кресла.

– Я бы тоже охотно съездил в город, и если вы, мисс, не возражаете, составлю вам компанию.

– Я просто в восторге, – улыбнулась девушка, – но предупреждаю, обратно привезти вас на ранчо не смогу.

– Я и не рассчитываю на это. Возвращусь пешком…

– Ну зачем же, – вмешался в разговор Мэдден. – Вроде бы А Ким говорил, что сумеет управиться с драндулетом Ли Вонга. Очень расторопный слуга нам попался, редкость по здешним местам. А я и так собирался отправить его за продуктами в город. Он вас и захватит на обратном пути.

Когда китаец вошел в комнату с подносом, чтобы убрать со стола остатки посуды, хозяин обратился к нему:

– А Ким, сегодня вечером, когда будешь возвращаться из города, захватишь мистера Идена.

– Слушаю, хозяин. Я его привозить сюда, – бесстрастно отозвался слуга.

– Как мы договоримся? Я подойду к гостинице в определенное время, – предложил Боб.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.