Патриция Вентворт - В тихом омуте Страница 20
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Автор: Патриция Вентворт
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 49
- Добавлено: 2018-12-16 13:51:01
Патриция Вентворт - В тихом омуте краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Вентворт - В тихом омуте» бесплатно полную версию:Жизнь Адрианны Форд в опасности: на нее совершено уже три покушения. Всему виной, возможно, завещание: наследство стареющей актрисы — лакомый кусок для ее многочисленных родственников. А может, существует другая причина?Не желая искушать судьбу, Адрианна обращается к частному детективу мисс Сильвер, и та поселяется в ее доме. Запутанный клубок интриг, ревность, зависть — и как результат двойное убийство. Но мисс Сильвер, с ее логикой и интуицией, блестяще раскрывает преступления…
Патриция Вентворт - В тихом омуте читать онлайн бесплатно
Для Джанет это имело большое значение, о чем она твердо и сказала. Затем, помолчав немного, добавила:
— Вы не можете остаться здесь. Давайте я помогу вам дойти до вашей комнаты. Я принесу вам чашку чая с ромашкой — она успокаивает. И потом, вы очень замерзли.
Еще одну или две минуты Эдна приглушенно плакала. Джанет удалось довести ее до комнаты, которая находилась внизу у лестницы, и уложить в кровать. Все, живущие в доме, знали, что миссис и мистер Форд жили в разных комнатах. У Джеффри была большая комната с гардеробом. Когда Джанет предложила Эдне позвать мужа, та быстро схватила ее за руку и зашептала:
— Нет, только не это! Обещайте, что вы не сделаете этого!
— Хорошо, не буду. Тогда я принесу вам чашку чая и грелку. Они у меня в детской.
Когда она вернулась, одевшись в зеленый халат, с подносом и грелкой, Эдна Форд уже успокоилась. Она поблагодарила Джанет и выпила при ней чай. Как только чашка опустела, Эдна объяснила:
— Я очень расстроилась. Надеюсь, что вы никому не расскажете об этом неприятном инциденте.
— Конечно, я никому не скажу. Вы согрелись?
— Да, спасибо.
Затем, после продолжительной паузы, она добавила:
— Ничего не случилось. Я услышала какой-то шум и вышла, но никого не встретила. Наверное, мне это просто показалось. Я очень мнительна, и любая вещь может вывести меня из себя. Со мной это случается иногда, поэтому я не хотела бы, чтобы кто-нибудь узнал.
Джанет оставила в комнате Эдны включенным ночник и забрала поднос. Когда она поднималась по лестнице, направляясь в свою комнату, то снова посмотрела вниз и увидела Джеффри Форда, пересекавшего зал. Он был в элегантном спальном халате черного цвета с золотым поясом.
Глава пятнадцатая
Джанет накормила Стеллу завтраком и отвела ее на занятия. Когда она возвратилась, все обитатели дома собрались в гостиной. Эдна разливала чай, а Джеффри раскладывал рыбные котлеты с таким видом, словно никто из них и не совершал полуночных прогулок. Эдна выглядела немного утомленной, однако вела себя как и прежде, делая отчет о ведении хозяйства и о том, что ей не нравится, как ведет себя прислуга. И вообще сегодня ей не нравилось очень многое: тосты были вчерашними, миссис Симмонс делает их слишком часто, невероятно, как много приходится говорить, прежде чем на это соизволят обратить внимание и исправить ошибку.
Джеффри неестественно рассмеялся, с удовольствием слушая собственный смех.
— Возможно, моя дорогая, если бы ты не говорила этого так часто…
Ее глаза, красные после бессонной ночи, взглянули на него.
— Есть вещи, о которых всегда нужно говорить, Джеффри.
Он улыбнулся ей, такой красивый и заботливый.
— Конечно, мое золотко, просто я не могу смотреть на то, как ты устаешь в этом большом доме. Ты просто убиваешь себя, а люди продолжают вести себя по-прежнему. Наверно, тебе нужно понять, что ты не сможешь изменить человеческую природу. «Живи и дай жить другим» — вот мое кредо, но ведь сейчас я говорю тебе как раз обратное, правда? А сколько гостей приедут к Адрианне завтра?
Мэриел презрительно рассмеялась:
— Думаю, половина графства, не меньше! Мы не сможем слышать друг друга, и все устанут в этом аду. Но для Адрианны это означает возвращение в свет, поэтому все гости приедут именно к ней.
Мэйбел Престон захотела узнать, кто именно приглашен.
— Прием будет завтра, я правильно поняла? Я знаю, что Адрианна пригласила герцогиню Н. Она приняла приглашение? Я как-то раз видела ее, она выглядит очень внушительно, но не показалась мне симпатичной. Хотя, конечно, к чему красота, если есть титул. И ведь эти так называемые сливки общества не всегда шикарно одеты. Я видела однажды старую герцогиню Хоштайн на ярмарке милосердия, и она была так странно одета… Даже можно сказать, неряшливо. Она очень тучная особа, а сзади такой большой круп, ужас! И это член королевской фамилии!
Джанет пошла к детской. Ниниан последовал за нею.
— Тебя не было в половине десятого, и мы немного опоздали, но есть еще один автобус — на десять двадцать девять. Нам нужно торопиться. Иди переоденься.
Она обернулась к нему, глаза ее сверкнули:
— Ниниан, хватит уже говорить об этом! Это все лишено смысла.
Он оперся рукой о каминную доску.
— Поездка в город для того, чтобы осмотреть нашу будущую квартиру, совсем не кажется мне ерундой.
— У меня нет ни малейшего желания снимать квартиру. Она мне не нужна.
— А какое желание у тебя тогда есть? Это очень интересно. Мне следует обратить на это внимание, я ведь так быстро все забываю. Но разве ты не подскажешь мне в случае чего? Знаешь, не очень легко позволить себе что-нибудь лишнее.
— Ниниан!
— Ладно-ладно, не хочешь приезжать, так и не надо, но только не говори потом, что я тебе не предлагал. И если я сниму квартиру без твоей помощи, не говори потом, что тебе не нравится линолеум или те же занавески. Все, мне пора на автобус.
Примерно через час в комнату ворвалась Мэриел. Щеки у нее горели, и она в сердцах сказала сердитым голосом:
— Действительно, Адрианна — это нечто!
Джанет в этот момент писала: «Две синие блузки ей не помешают…»
Мэриел топнула ногой.
— Почему ты мне ничего не отвечаешь? Чем ты занята?
— Я не поняла, что мне нужно отвечать. Я составляю список одежды, которую нужно купить для Стеллы.
— А зачем это тебе?
— Этого хочет Стар.
Мэриел подняла голову и истерически захохотала:
— Господи, опять одежда! Мне нигде от нее не скрыться. Я только что вышла из комнат Адрианны, и, как вы думаете, на что они теперь похожи? На благотворительный базар. Она велела вынуть всю одежду из шкафа! А для чего? Она отдает почти все вещи этой проклятой Мэйбел!
— А почему бы ей это не сделать?
Мэриел удивленно посмотрела на нее:
— Да просто потому, что у нее великолепная одежда! Адрианна ни в чем себе не отказывает. Она ведь и не подумала спросить у меня, не нужна ли мне одежда. Думает только об этой дурочке, которая благоговейно таращит на нее глаза и поет ей дифирамбы! Там есть пальто, которое понравилось мне сразу, как только Адрианна его купила. Я бы так замечательно в нем выглядела, а на Мэйбел все равно все вещи висят как на вешалке!
— А почему вы не попросили, чтобы Адрианна дала вам его?
— Я так и сделала, честное слово, так и сделала! И как вы думаете, что она мне ответила? Адрианна ведь собиралась отдать его Мэйбел, но, когда я попросила, она немедленно сказала, что оно ей еще нужно для прогулок в саду.
— Ее ответ мне кажется разумным.
— Да нет же, это совсем не так! Она специально так поступает, чтобы досадить мне. Она совсем недавно купила в городе новое пальто ржаво-коричневого цвета. А то, о котором я говорю, больше подходит к моему стилю — с большими черно-белыми квадратами и изумрудной полосой! Говорю же вам, это мое! А как только я уйду, она отдаст его Мэйбел! Я знаю, что она так и поступит. Если только… О, Джанет, а вы не могли бы ей сказать кое-что, попросить у нее для меня?
— Нет, я не думаю, что могу.
— То есть вы имеете в виду, что не станете этого делать? Если вы не сделаете, то и никто не сделает!
Джанет еще владела собой, но ей вовсе не хотелось продолжать разговор с Мэриел в подобном тоне и в то же время обижать ее. Подождав, пока Мэриел успокоится, она сказала:
— Вы подумайте, почему бы вам не подождать, когда Адрианна не останется одна, а затем спокойно попросить у нее это пальто? Если она сказала, что оставит его у себя, значит, она не отдаст его и Мэйбел. Правда, будет неудобно давать его и вам. Но нужно сказать ей о том, что эта вещь вам очень нравится и вам хотелось бы ее иметь, поэтому вы надеетесь, что она больше никому ее не отдаст.
Мэриел приняла трагическую позу.
— И вы правда считаете, что этот довод на нее подействует? Как бы не так! Видно, вы совсем не знаете нас, Фордов. Если ей станет известно, что мне что-то нужно, она, наоборот, станет держать это что-то от меня как можно дальше. И будьте уверены, именно так Адрианна и поступит! И она обязательно отдаст это именно в моем присутствии. Ей нравится так поступать. Нет, не обижайтесь. Наверное, замечательно видеть только то, что лежит на поверхности, и никогда не всматриваться в суть вещей. Как жаль, что я так не могу.
И вы не сможете понять ни Адрианну, ни меня, поэтому вам не стоит и пытаться. Достаточно того, что друг о друге нам известно почти все. Она знает, что делает мне больно, и получает от этого удовольствие. Так что радуйтесь, что вам это неведомо. Я вижу слишком много и иногда боюсь того, что вижу!
Она закрыла глаза рукой и вышла из комнаты.
Когда Джанет закончила с одеждой Стеллы, она пошла к Адрианне. Ее комната напоминала магазин готового платья. Одежда тут была везде: на стульях, кушетке, всюду, куда ее можно было сложить. Пальто, о котором говорила Мэриел, сейчас как раз снимала с себя Адрианна.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.