Дэн Марлоу - Имя игры - смерть Страница 22
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Автор: Дэн Марлоу
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 30
- Добавлено: 2018-12-16 12:24:35
Дэн Марлоу - Имя игры - смерть краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэн Марлоу - Имя игры - смерть» бесплатно полную версию:Классический детектив в стиле американского нуара, основными персонажами которых являются представители преступного мира — грабители банков, медвежатники, профессиональные убийцы. Главный герой повести «Имя игры — смерть» — прирождённый преступник, но на этот путь его толкнуло обострённое чувство справедливости которое очень скоро вступило в конфликт с миром продажного закона и коррумпированной полиции.
Дэн Марлоу - Имя игры - смерть читать онлайн бесплатно
Герман приветливо улыбнулся, когда я вошел в таверну, и сразу налил мне кружку пива. Я сел перед баром, сделал пару глотков, поговорил с ним о пустяках и затем спросил как бы невзначай:
— Послушай, Боб, куда это исчез такой высокий парень с грубыми чертами лица? Когда я заходил сюда, он все время стоял вон там, в углу.
Герман задумался, машинально протирая стакан.
— Высокий парень? Ах, да. У него еще был шрам поперек горла. А ведь верно, он действительно перестал заходить в бар. Должно быть, нашел местечко получше. Впрочем, он не был у меня постоянным клиентом.
Я почувствовал, как у меня натягиваются мышцы.
— Он что, работал где-то рядом? Его лицо напоминало мне старого знакомого, вот я и хотел спросить.
— Нет, в городе он не работал, — Герман снова принялся вытирать стаканы. — И я ни разу не слышал, чтобы он разговаривал с кем-нибудь. Все время молчал. Ездил в синей машине с номерными знаками из другого штата.
Все время молчал.
Мне приходилось видеть, как люди, пьющие в баре рядом с ним, спорили, глухонемой он или нет. Входя в бар, Банни поднимал палец, показывая бармену, что ему нужна кружка пива, и брал ту, которую бармен уже налил кому-нибудь другому. Если ему требовалась еще одна, он щелкал монетой по стойке бара. Он всегда старался держаться в стороне, и ему удавалось уклоняться от ответов на дурацкие вопросы — он делал вид, что смотрит куда-то в сторону, о чем-то напряженно думает.
— Может быть, он снимал комнату в «Уолтон Хаус»? Я вроде видел похожий автомобиль рядом с гостиницей.
— Нет, всякий раз, когда этот парень выходил из бара, я видел, что он садится в машину, объезжает вокруг площади и от светофора направляется к востоку. Герман поставил чистый стакан на полку. — Мне кажется, он живет где-то за городом.
— Ладно, это не имеет значения, — заметил я. Просто пришло в голову поинтересоваться. Долей-ка мне пива, Боб.
Значит, я на правильном пути. Банни действительно жил где-то к востоку от Мейн-стрит. Впрочем, заниматься дальнейшими поисками в этом районе не имело смысла. Теперь я вряд ли мог ему помочь. Прошло слишком много времени.
Я вышел из таверны, сел в свой «форд» и поехал к «Дикси пиг». Хейзел сидела в машине и курила — я сразу заметил светлячок ее сигареты.
— Иди сюда, Хейзел, поедем в моей машине! — позвал я.
Она послушно открыла дверцу и пошла ко мне. Я увидел, что вместо джинсов на ней короткая юбка.
Я управлял машиной левой рукой, а правой сжимал ее руку. В темноте я проскочил поворот. Пришлось резко затормозить и подать назад. Триста ярдов ухабистой проселочной дороги — и перед нами появился коттедж.
Хейзел дала мне ключ, и я отпер дверь. Вокруг было так тихо, что звенело в ушах. Мы решили не включать свет. Держа за руки друг друга, мы прошли через гостиную в спальню.
Я сам раздел ее. По мере того, как она освобождалась от одежды, ее тело становилось все светлее и светлее в окружающей нас темноте, и наконец обнаженная Хейзел стала светящейся, как будто стояла летом в фосфоресцирующих водах Мексиканского залива. В спешке я забыл снять ее ковбойские сапоги и услышал, как их металлические украшения с щелканьем сомкнулись у меня за спиной, когда я опрокинул ее на кровать.
На этот раз широкой кровати досталось с лихвой. Она скрипела и стонала от безумных метаний двух крупных тел. Прижимаясь губами к шее Хейзел, я чувствовал, как пульсирует кровь у нее в венах.
Хриплый голос Хейзел прервал тяжелое мое дыхание.
— Рада, что ты вернулся, приятель, — громко прошептала она. — Я не ожидала, что так все обернется.
Я молчал, крепко прижимая ее к себе. Мы все еще лежали в миссионерском положении. Я просунул руки и обхватил ее тугие ягодицы.
— Нет, Чет! — воскликнула она, ощутив новое проявление моей мужской силы, — нет, не может быть! И расхохоталась громким заразительным смехом, который долго звенел у меня в ушах.
Я лежал на спине, когда Хейзел вернулась в спальню и села на край кровати.
— Мне следовало бы подать на тебя в суд за попытку ввести женщину в заблуждение, приятель, — заметила она, и я увидел бледный овал ее улыбающегося лица. — Мне начало казаться, что у пушки совсем не осталось снарядов.
— Не беспокойся, склад с боеприпасами совсем рядом, вот только обслуживающий персонал время от времени делает перерывы на обед — и перерывы длятся иногда несколько недель.
Кровать скрипнула, когда рядом со мной вытянулось удовлетворенно-расслабленное женское тело. Сильные руки прижали меня к груди.
— Сейчас это меня мало беспокоит, — прошептала она. — Впрочем, все это странно, честно говоря…
Для меня ничего странного в этом не было. Просто я был устроен не так, как все. Акробатика на постели не являлась для меня главным делом в жизни. Правда, с этой страстной жизнерадостной красивой женщиной…
— Как прекрасно иногда все оборачивается, — еле слышно прошептала она.
— И я полностью с тобой согласен, бэби, — ответил я.
После минуты молчания я снова услышал ее голос.
— Меня никто не называл «бэби». И мне это очень приятно…
Мы еще долго не вставали. Потом отправились в душ. Крошечная душевая, когда мы выпили оттуда, выглядела так, будто в ней купались два кита. Я взялся было протирать пол и стены полотенцем, но Хейзел, уже одетая, сказала, что завтра приедет и наведет порядок.
Счастливые, мы вернулись к «Дикси пиг». Я усадил Хейзел в ее машину, и она умчалась, посылая мне воздушные поцелуи. И я поехал к себе в мотель.
Уже через полчаса после того, как я заснул, что-то заставило меня проснуться. Мое подсознание говорило: брось все и уезжай отсюда побыстрее вместе с Хейзел. Живи спокойной жизнью — вы оба богаты и еще молоды. И огляделся по сторонам. Слышалось ровное глубокое дыхание Кайзера.
Не будь дураком, прошептал кто-то в темноте.
Но я был им.
Горбатого только могила исправит.
Я закрыл глаза и снова заснул.
VIII
Я остановился у почтового отделения ровно в пять. Люси спустилась по ступенькам и села в машину.
— Поскольку у нас достаточно времени, я заказал столик в «Черном Ангусе», — сказал я. — Ты не возражаешь?
— Это хороший ресторан, — кивнула оyа, расправила юбку на коленях и положила ладони на бедра, соблазнительно вырисовывающиеся под тонкой материей. Ее глаза сияли. В тот момент, когда она села в «форд», между нами пробежало что-то вроде электрического тока.
Я выехал на шоссе, ведущее к северу от города, и машина помчалась по нему, тихо шурша покрышками по гладкому асфальту. Нужно было проехать тридцать миль. Я поглядывал в зеркало. Никаких признаков мчащейся за нами полицейской машины с ревнивым Франклином за рулем. И тем не менее я не забывал предупреждения Джеда.
Люси сидела рядом, глядя вперед. Она, казалось, была напряжена, как заведенная до предела часовая пружина-. Ничего, подумал я, у нас достаточно времени, чтобы во всем не спеша разобраться.
Но я ошибся. Едва сев за стол в огромном зале ресторана, Люси выпила один за другим три «мартини». Я заказал бифштекс, но она лишь потыкала в него вилкой. Разговора не получилось. На каждый из моих наводящих вопросов следовал сухой ответ. И все время с ее лица не сходила ослепительная улыбка. От Люси исходило почти лихорадочное ожидание. Казалось, она ждет чего-то неслыханно радостного, предвкушая неземное наслаждение.
И это от меня?
Будь осторожен, мысленно посоветовал себе я.
После десерта я предложил выпить бренди. Люси выпила два бокала, затянулась сигаретой и попросила третий. Любопытство разбирало меня. Люси начала выговаривать слова медленно, старательно, как человек, который явно выпил лишнего. Когда мы выходили из ресторана, она переступала порог, подняв ногу излишне высоко.
Мы сели в машину и поехали по шоссе. Она молчала и все время смотрела вперед.
— Вот этот, — промолвила она, показывая пальцем на щит с названием мотеля.
Я свернул на узкую дорогу, которая извивалась между деревьями и вела к коттеджам, расположенным на изрядном расстоянии от шоссе. Остановившись перед коттеджем, на котором виднелась надпись «Контора», я вышел из машины и направился к нему. Люси осталась ждать в «форде».
Под изучающим взглядом лысого толстяка я заполнил графу в журнале. Он прочитал написанное мной «Мистер и миссис Чет. Арнольд», не поворачивая журнала к себе.
— У нас несколько пустых коттеджей, мистер Арнольд, — заметил он. — Какой вам угодно?
— Где-нибудь с краю, чтобы не было шумно.
— Разумеется, сэр. — Он повернулся за ключами.
Когда толстяк протянул мне ключи, я заполнял следующую графу журнала.
— Это для моего брата с женой, — показал я на предыдущую строчку. — Я заплачу за нас обоих.
Толстяк положил на стойку ключ и повернулся за другим.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.