Луи Бодуэн - На гонках в Ле-Мане Страница 22
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Автор: Луи Бодуэн
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 26
- Добавлено: 2018-12-16 12:59:11
Луи Бодуэн - На гонках в Ле-Мане краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Луи Бодуэн - На гонках в Ле-Мане» бесплатно полную версию:Приключенческая повесть французского писателя разоблачает нравы буржуазного спорта. Главные события связаны с всемирно известной автомобильной гонкой в Ле-Мане. Основная фабула — борьба молодого журналиста против международной организации, состоящей на службе бизнесменов, банков и крупных компаний, которая методами подкупа, шантажа и прямого преступления пытается добиться победы в соревнованиях.
Луи Бодуэн - На гонках в Ле-Мане читать онлайн бесплатно
При первом проходе гонщик не успел заметить сигнал немедленной остановки и пошел на очередной круг.
Ронжье велел найти врача и прислать вертолет, чтобы отправить Левиса в местную больницу. Глядя на перстень, он пробормотал:
— Знать бы, что было в этом жале! Яд? Снотворное? Медленного действия или быстрого?
Сен-Жюст взглянул на хронометр. Левис должен был пройти круг чуть меньше чем за четыре минуты. «Если через четыре минуты он не появится, значит, все пропало».
Стоуна разбудили, и он, так же как Сен-Жюст, смотрел на хронометр. Вероятно, из суеверия он скрестил указательный и средний пальцы.
Все собрались у края трассы. В последний раз Левис прошел три минуты назад. Через минуту он должен был бы появиться вновь. Все взгляды устремились на «вираж Форда» у входа в прямую возле трибун.
Сен-Жюст заметил, что механик, нервничая, вытирает руки масляной тряпкой.
Прибыли врач и два санитара с носилками. Врач сообщил Ронжье, что вертолет готов к взлету.
Комиссар поблагодарил и добавил:
— Будем надеяться, что эти меры мы принимаем не напрасно.
Наконец «Игл» появилась на «вираже Форда». Все закричали: «Вот она!» Машина приближалась на небольшой скорости, мотор чихнул и заглох.
Левиса пришлось вытаскивать из машины. У него хватило сил лишь сказать: «Я больше ничего не вижу», и он упал. Стоун вскочил в машину и, дав полный газ, умчался. Гонка не знала пощады.
Врач склонился над Левисом:
— Пульс есть, но очень слабый.
Затем он понюхал перстень, и выражение его лица стало менее озабоченным:
— По-моему, это снотворное. Я думаю, он выкарабкается. Правда, для гонщика снотворное может быть так же смертельно, как и мышьяк.
Он дал знак санитарам. Те приподняли носилки и понесли к вертолету, который минуту спустя уже летел к больнице.
— Будем надеяться, что доктор поставил правильный диагноз, — сказал Ронжье.
Вместе с Сен-Жюстом они вышли из бокса и остановились на минуту, глядя, как «скорая помощь» увозит тело Танаки.
— Мы одержали маленькую победу, — вздохнул комиссар, — «Игл» продолжает гонку, но «угроза Новали» остается.
Простое упоминание этого имени испортило ему настроение. Он обругал марсельских полицейских:
— Надеюсь, что удалось вытащить Пеньо из постели! Идемте!
Донесение Пеньо ждало комиссара. Он начал читать и неожиданно вздрогнул. Хмуря брови, Ронжье повернулся к Сен-Жюсту:
— Знаете, какова одна из специальностей Франсуа Новали?
И, не дожидаясь ответа, который мог быть только отрицательным, сказал: — Он снайпер.
Пока комиссар отдавал приказ схватить Новали, Франка и Марко, Сен-Жюст незаметно покинул его кабинет.
«Небо чистое, видимость, должно быть, прекрасная»,— подумал он и содрогнулся при мысли о том, какому риску подвергается несчастный Стоун за рулем «Игл».
Чтобы спокойно подумать, он пришел в комнату Фабиена и обрадовался, что там никого нет.
На письменном столе лежала записка, написанная рукой Кандидо: «Я нашел Марко. Он завтракает в баре. Я за ним слежу».
Сен-Жюст почувствовал огромную усталость, бессонная ночь давала о себе знать. На одном из столов он увидел термос с кофе. Пьер заставил себя подняться, налил в чашечку кофе и выпил. Сейчас было не время спать.
Он взял бумажку, где был записан разговор между Франком и Танакой. Одна деталь его насторожила: «Франсуа уже один раз сделал свое дело, этого достаточно».
Пьер перечитал фразу. Да, Франк сказал именно так. Впрочем, он прекрасно помнил эти слова, он слышал их собственными ушами.
XX
Было около семи. Жизнь вокруг трассы медленно, но верно возрождалась.
Сен-Жюст направился к ресторану Танаки. Подойдя поближе, он стал внимательно его рассматривать. Пьер был так поглощен этим занятием, что не заметил, как к нему подошел Фабиен.
— Мечтаем?—спросил детектив.
— Да нет! Но ты приглядись к дому. Над кабинетом Танаки есть что-то вроде дополнительного этажа.
Взяв Фабиена за руку, Пьер потащил его направо, чтобы взглянуть на ресторан с другой стороны. Осмотр, казалось, удовлетворил его:
— Ты заметил это маленькое слуховое окно? — спросил он у Фабиена.
— Да.
— Оно выходит на трассу.
— Ну и что?
— А то, что наверняка Новали вчера вечером стрелял в «Игл», которая потерпела аварию.
Фабиен все больше изумлялся. Тогда Сен-Жюст вспомнил, что детективу ничего не известно о специальности Новали. Он поспешил все ему рассказать и посмотрел на друга в ожидании.
— Ты думаешь, что он еще там?—спросил Фабиен.
Сен-Жюст кивнул головой.
— Предупредил Ронжье?
— Нет, — ответил Сен-Жюст, — надо действовать быстро. У меня есть пистолет, который ты мне дал. Идем! Ты вооружен?
— Да.
— Тогда пошли!
Они проникли в ресторан. Уборщицы наводили порядок. Друзья вошли в кабинет Танаки. Ложный стенной шкаф скрывал крутую лестницу. Сен-Жюст начал решительно подниматься с пистолетом в руке. Фабиен следовал за ним.
Подражая парижскому акценту Франка, Пьер крикнул:
— Не волнуйся, Франсуа, это я, Франк!
Фабиен взбежал по лестнице и ворвался в маленькую комнатку. Новали был здесь. Он спокойно жевал бутерброд. Винтовка с оптическим прицелом лежала на столе.
Новали, видя, что пойман, не пытался сопротивляться. Фабиен взял винтовку, осмотрел и жестом дал понять Сен-Жюсту, что она не заряжена.
— Спускайся, — приказал Сен-Жюст Новали.
Тот повиновался и последовал за Фабиеном. Сен-Жюст шел последним. В кабинете Танаки Новали разрыдался.
Этот приступ отчаяния продолжался недолго. Слезы помогли ему прийти в себя.
— Кто вы? —спросил он.
Сен-Жюст, не выпуская пистолета из руки, обратился к Фабиену:
— Иди скорей за Ронжье!
Взглянув на Новали, Пьер приказал:
— Руки на стол и не шевелиться!
В его голосе прозвучала жестокость, и Новали подчинился.
Когда пришел комиссар, Сен-Жюст с удивлением отметил, что Новали почти успокоился, увидев, что имеет дело с полицией.
Он заговорил, не дожидаясь вопросов:
— Меня вынудили пойти на это под угрозой. Мне многое известно, но я боюсь их. Когда они узнают, что я попался — а им это, наверное, уже известно, — они похитят мою жену и детей, чтобы заставить меня молчать.— Он устремил умоляющий взгляд на Ронжье:—Я знаю. Я конченый человек. Но спрячьте мою жену и детей, тогда я скажу вам все, что знаю.
— Попытаемся, — ответил комиссар и повел Новали к себе.
Ронжье объяснялся по телефону с марсельской полицией, когда раздался звук разбитого стекла и Новали упал как подкошенный с простреленной головой.
Комиссар чертыхнулся и выскочил на улицу. Напротив полицейского поста находился общественный туалет. Неизвестный стрелял из слухового окошка, выходившего прямо на окно, возле которого сидел Новали.
Убийца наверняка торопился, так как оставил свой бесшумный пистолет на подоконнике.
Разглядывая пистолет, Ронжье сказал:
— Жаль! Новали, наверное, мог рассказать нам много интересного, если они не побоялись пойти на такой риск.
В отличие от комиссара, который испытывал некоторое облегчение, Сен-Жюст ке мог скрыть своего разочарования.
— Я бы очень хотел знать, на кого работают эти преступники и почему их мишенью была «Игл».
Ронжье высказал предположение:
— Ричардсон — американец. Думаю, что это дело рук мафии, которая хочет его за что-то наказать, продемонстрировав свое могущество.
— Будем надеяться, что удастся поймать Марко и Франка. Возможно, они успеют рассказать.
Эта мысль напомнила Сен-Жюсту о записке, которую Кандидо оставил в кабинете Фабиена. Он сказал о ней Ронжье. Тот взорвался:
— Вы не могли сообщить мне о ней раньше?!
Пьер рассмеялся:
— Позволю заметить, что у нас была довольно насыщенная программа.
Комиссару пришлось с этим согласиться, и он отправил на поиски Кандидо двух инспекторов.
— Ему наверняка понадобится помощь. К счастью, до сих пор все происходило в тайне. Эх, если бы так продолжалось!
Сен-Жюст возвратился в кабинет Фабиена. Здесь его ждал Риотт. Ему не сиделось на месте:
— Я бегу на вокзал встречать Гримбера. Что мне с ним делать?
— Приведи сюда. Я ему все расскажу.
Пьер совершенно забыл про Гримбера. Его приезд напоминал ему о Гонине, Эстеве, газете... неприятностях. Он добавил:
— Если ему не удастся состряпать отличную статью на основе всего того, что я расскажу, то от нашей профессии нечего больше ждать. Будем молиться, чтобы Гонин дал этому материалу то место, которое он заслуживает.
Риотт пожал плечами:
— Откровенно говоря, Пьер, ты преувеличиваешь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.