Рекс Стаут - Окончательное решение Страница 26

Тут можно читать бесплатно Рекс Стаут - Окончательное решение. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рекс Стаут - Окончательное решение

Рекс Стаут - Окончательное решение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рекс Стаут - Окончательное решение» бесплатно полную версию:

Рекс Стаут - Окончательное решение читать онлайн бесплатно

Рекс Стаут - Окончательное решение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рекс Стаут

— Ты же хорошо знаешь, что нет. Ты нам нужен. Потребовался партнер для партии в покер.

Он поднялся на крыльцо, мы вошли в дом и направились в контору. Сол шел впереди. Сунув кепку в карман, он подошел к столу Вулфа и, не глядя на Хлада, произнес: «Слушаю, сэр?»

Вулф обернулся к Хладу.

— Это мастер Сол Пензер. Со вчерашнего утра он наводит справки о вас. Можете ли вы что-нибудь добавить к вашему телефонному сообщению вчера вечером? — спросил он у Сола.

Вероятно, Сол звонил после моего ухода к миссис Вэйл.

— Только одно, — ответил Сол. — Узнал от источника, которого видел после разговора с вами. Прошлой осенью объект купил треть акций нового двенадцатиэтажного жилого дома на углу Восемьдесят третьей улицы и Парк-авеню.

— Изложите вкратце данные, о которых вы докладывали мне вчера.

— Объект является старшим компаньоном фирмы Мак Дауэл, Хлад, Хови и Ульрих, Бродвей, дом 120. Двадцать две фамилии на фирменном бланке. Являлся сопредседателем Комитета «Адвокаты Нью-Йорка за Никсона». Два года назад подарил своему сыну в качестве свадебного подарка дом на Шестьдесят восьмой улице. Директор по меньшей мере двадцати корпораций, — но думаю, что имеющийся у меня список неполон. Больше десяти лет — юрисконсульт Гарольда Ф. Теддера. Имеет поместье на Лонг-Айленде, неподалеку от Грейт Нек, — дом в тридцать комнат и одиннадцать акров земли. В тысяча девятьсот пятьдесят четвертом году президент Эйзенхауэр…

— Достаточно. — Вулф обернулся. — Как видите, мистер Хлад, я полагаюсь не только на собственную интуицию. Конечно, кое-какие данные мистера Пензера требуют дальнейшего выяснения, например заложено ли поместье в Лонг-Айленде, и так далее.

Хлад больше не был холоден. Он почти кипел.

— Это невероятно, — вскричал он, чуть не брызгая слюной. — И вы наняли этого человека, чтобы он собрал на меня досье? Чтобы проверить, не я ли похититель или убийца? Я?..

Вулф кивнул.

— Конечно. Вы адвокат с большим опытом и должны понять, что я не мог исключить никого из тех, кто присутствовал в тот вечер в библиотеке. Мистер Пензер рассудителен и чрезвычайно опытен. Я уверен, что он…

В дверь позвонили. Выйдя в прихожую, я посмотрел сквозь глазок, вернулся к своему столу, нацарапал на бумажке «Кремер» и протянул Вулфу. Он взглянул, закрыл глаза, открыл их через три секунды и обернулся к Хладу.

— Инспектор полиции Кремер находится у дверей. Если вы предпочитаете не…

Хлад вскочил с горящими глазами.

— Будьте вы прокляты! Вы позвонили ему?

— Нет, — отрезал Вулф, — Он пришел без приглашения и неожиданно. Я не знаю, что ему нужно. Он ведает только убийствами. Если он прослышал о моем заключении, что мистер Вэйл был убит, то не знаю, от кого. Во всяком случае, не от меня и не от мистера Гудвина. — Опять заверещал звонок. — Вы хотите, чтобы он вас встретил?

— Вы лжец! Вы…

— Хватит! — Вулф ударил по столу. — Все в точности так, как я вам рассказал. Арчи, впусти мистера Кремера. Вы хотите встретиться с ним? Да или нет?

— Нет!

Вулф велел Солу отвести Хлада в смежную комнату.

По выражению лица Кремера я решил, что он прошествует мимо меня прямо в контору, но когда я, закрыв дверь, обернулся, он ждал, глядя мне в лицо.

— Что вы делали с Ноэлем Теддером вчера вечером? — спросил он.

— Не откусите мне голову, — сказал я. — Я готов во всем признаться в присутствии свидетелей. Мистер Вулф вполне подойдет для этой роли. — Я вошел в контору и обратился к Вулфу: — Он спрашивает, что я делал вчера вечером с Ноэлем Теддером. При этом он не прибавил «пожалуйста».

Кремер стоял рядом со мной.

— Еще не наступил день, чтобы я говорил вам «пожалуйста», — прорычал он, направляясь к красному кожаному креслу и по дороге положив шляпу на полку.

— Я предполагаю, — сказал Вулф, — что вам нечего жаловаться. Вы так давно служите в полиции, что задавать людям нелепые вопросы вошло у вас в привычку. Скажите, есть ли у вас какие-нибудь основания ожидать от мистера Гудвина ответ на ваш вопрос?

— Можно прийти к соглашению, — предложил я. — Я сам задам нелепый вопрос. Почему вы прикрепили филера к Ноэлю Теддеру, если смерть Джимми Вэйла произошла в результате несчастного случая?

— Никаких филеров я к нему не прикреплял.

— Тогда откуда вы знаете, что он был со мной?

— Один мой человек случайно заметил вас на улице и последовал за вами. — Кремер обернулся к Вулфу. — Позавчера вы отказались сказать мне, где вы с Гудвиным находились в течение двадцати четырех часов. Вы заявили, что у вас нет больше никаких обязательств перед миссис Вэйл и вы не имеете никаких клиентов. Однако вы не повторили этого Дрэперу из ФБР, когда он допрашивал вас вчера вечером. Вы ответили уклончиво. Это на вас не похоже. Я не помню случая, чтобы вы прибегали ко лжи. А сейчас? Ноэль Теддер и Гудвин. Вы же не станете убеждать, что это была просто встреча двух приятелей, не так ли?

— Нет.

— Гудвин?

— Нет.

— Что же это было?

Вулф покачал головой.

— Вы имеете право ожидать ответы только на вопросы, имеющие отношение к убийству. Какое убийство вы сейчас расследуете?

— Типично для вас. Вы весь в этом. Я расследую вероятность того, что Джимми Вэйл погиб не в результате несчастного случая.

— Значит, вас не удовлетворяет определение «несчастный случай»?

— Удовлетворяет? Нет! Может быть, удовлетворяет окружного прокурора, не знаю, спросите его. Я только хочу сказать, что имею право ожидать от Гудвина ответа на мой вопрос. От него или от вас.

Вулф отодвинул назад кресло, откинул голову, сложил бантиком губы и принялся изучать потолок. Кремер вынул из кармана сигару, размял ее между ладонями, что было глупо делать с сигарой, которая не будет раскурена, хмуро поглядел на нее и снова сунул в карман. Очевидно, он понял, что опять задал нелепый вопрос и получил отказ. Вулф выпрямился и сказал: «Документ, Арчи». Я подошел к сейфу, достал бумагу и протянул ему. Он положил ее на стол и обернулся к Кремеру.

— Кажется, у вас сложилось впечатление, будто в некоторых случаях я скрываю от вас сведения только ради того, чтобы противоречить вам. Я никогда этого не делал. Случалось, что я сохранял для себя некоторые детали, но только когда они представляли интерес исключительно для меня или же когда вы бывали чрезмерно агрессивны. Сегодня вы достаточно корректны, хотя и не слишком любезны. — Он взял в руки бумагу. — Этот документ не потеряет для меня значения, если вы с ним ознакомитесь. И если он поможет вам в расследовании дела (хотя, признаюсь, не вижу, каким образом), то он послужит нам обоим. Я прочту вам эту бумагу сам. Я не дам ее вам в руки, а то вы, чего доброго, заявите, что это вещественное доказательство, и сунете себе в карман.

Он вслух прочел письмо и закончил:

— Подпись — Ноэль Теддер. Бумага написана не собственноручно мистером Теддером. Ее написал мистер Гудвин. Я ответил на вопрос мистера Дрэпера не вполне четко, потому что, если б я рассказал ему о моих деловых отношениях с мистером Теддером, он продержал бы меня всю ночь напролет, считая, что мне кое-что известно относительно местонахождение денег. Итак, у меня нет обязательств перед миссис Вэйл, но у меня имеется клиент — мистер Ноэль Теддер.

— Понятно, — прохрипел Кремер и прокашлялся. Когда он беседует с Вулфом, слова частенько застревают у него в горле. — Значит, вы либо имеете какое-то представление о том, где находятся деньги, либо пытаетесь что-то скрыть. Знает ли миссис Вэйл об этом соглашении?

— Да.

— Именно об этом вчера вечером разговаривали Гудвин и Теддер?

— Да.

— И больше ни о чем?

— Арчи, — обернулся ко мне Вулф.

Я покачал головой.

— Больше ни о чем. Правда, мы еще беседовали о матерях, его и моей, но это не имело отношения к делу.

— Итак, вы получили ответ на ваш вопрос, — произнес Вулф. — Я понимаю, что вы известите мистера Дрэпера, но если он придет снова, то не будет впущен. Мы без всяких утаек дали ему всю имеющуюся информацию относительно похищения. У меня есть одна идея относительно того, где могут быть деньги, но она основана…

— Бог мой, вы это признаете!

— Конечно. Она основана на умозаключениях и логических посылках, которые я сделал, а не на каких-либо фактах, которые я, по вашему мнению, утаиваю. Это относится не только к похищению Вэйла и к местонахождению денег, но также к смерти мистера Вэйла. Что вы скажете, если я заявлю вам, что он убит с заранее обдуманным намерением, и я почти уверен — кем и почему?

— Я бы сказал, что вы позируете. И не в первый раз. Если у вас имеются доказательства, я хочу их знать, и немедленно. Есть у вас доказательства?

— Нет.

— Тогда оставайтесь с вашими умозаключениями и логикой. — Он взял свою шляпу. — Вы совершенно правы, я обо всем расскажу Дрэперу. — Он поднялся. — Но если бы он знал вас так хорошо, как я… — Кремер повернулся и вышел.

Я последовал за ним в прихожую. Он захлопнул за собой дверь. Я вернулся в контору и спросил Вулфа:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.