Агата Кристи - Карибская тайна Страница 29

Тут можно читать бесплатно Агата Кристи - Карибская тайна. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Агата Кристи - Карибская тайна

Агата Кристи - Карибская тайна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Агата Кристи - Карибская тайна» бесплатно полную версию:
Даже пожилой и консервативной мисс Марпл иногда хочется экзотического отдыха. Но даже на небольшом Карибском острове не найти покоя. Цепь смертей, на первый взгляд кажущихся случайными, вынудит великую сыщицу заняться любимым делом - поиском преступника! Мисс Марпл и майор Пальгрейв сидели у отеля «Золотая пальма». Майор Пальгрейв, как всегда, рассказывал скучные истории о Кении, а мисс Марпл делала вид, будто слушает его. Увлекшись болтовней, майор начал рассказывать мисс Марпл историю об одном убийстве, как один человек убивал своих жен, но инсценировалось самоубийство. Майор даже захотел показать собеседнице фотографию убийцы, которую получил от одного доктора, случайно снявшего этого человека. Он вытащил из бумажника фотографию и уже хотел показать мисс Марпл, как вдруг посмотрел куда-то, засуетился и спрятал фотографию. В это время к ним приблизились супруги Хиллингоны и Дайсоны.Вскоре майор Пальгрейв скончался от приступа гипертонии. Но мисс Марпл не уверена, что майор умер от болезни. Она уверена, что это связано с историей об убийце и фотографией. Она просит доктора Грехема найти фотографию среди вещей майора, объяснив, что это фотография ее племянника. После поисков доктор Грехем говорит, что не нашел фотографии. Теперь нет сомнений — майора Пальгрейва убили.

Агата Кристи - Карибская тайна читать онлайн бесплатно

Агата Кристи - Карибская тайна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Агата Кристи

— Нет, — сказала мисс Марпл. Мистер Рафиел повернулся к ней.

— Говорите, Немезида! Вы должны нам это объяснить.

— Я была дурой, — сказала мисс Марпл, — но сейчас я все поняла. После анализа содержимого этого стакана, которым он хотел насильно напоить свою жену, многое станет ясно. Я ставлю в заклад свою бессмертную душу — в стакане доза какого-нибудь наркотика, смертельная. Все повторилось, как в истории майора Пальгрейва. Жена в состоянии депрессии делает попытку самоубийства, но муж ее вовремя спасает. Но потом она делает еще одну попытку и погибает. Все, как в той истории. Майор Пальгрейв рассказал мне эту историю, хотел показать фотографию, но поднял голову и увидел…

— За вашим правым плечом, — подсказал мистер Рафиел.

— Нет, — ответила мисс Марпл. — Он не мог ничего увидеть за моим правым плечом.

— Почему?

— Я ошиблась. Я глупо ошиблась. Мне казалось, что майор смотрит через мое правое плечо. Но ведь левый глаз у него был стеклянный, и он им ничего не видел.

— Да, у него один глаз был стеклянный. Я помню, — сказал мистер Рафиел. — Он ничего не мог видеть!

— Нет, конечно, он мог видеть одним глазом, правым глазом. И поэтому он смотрел не в правую от меня сторону, а в левую.

— И кто же был слева от вас?

— Слева были Тим Кендал и его жена. Они сидели как раз под кустами гибиска. И майор увидел человека в кустах гибиска, то же лицо, что и на фотографии. Может быть, немного старше. Тим Кендал слышал, что рассказывал майор, и понял, что тот его узнал. Поэтому ему ничего не оставалось, как убить» майора. Потом ему пришлось убить Викторию, потому что она видела, как он переносил бутылочку с таблетками в дом майора. Сначала она не придала этому значения особого, зная, что по долгу службы Тим часто заходит в домики гостей. Он мог вернуть то, что было оставлено в ресторане. Но она думала об этом, начала задавать ему вопросы, делать намеки, и он от нее освободился. Но все эти убийства были между прочим. Главное убийство было запланировано здесь. Он привык убивать своих жен.

— Какую ерунду она говорит! — закричал Тим.

Вдруг раздался дикий крик. Эстер Волтерс бросила мистера Рафиела, чуть не уронив его. Она подбежала к Джексону, пытаясь освободить Тима.

— Оставьте его, это неправда. Тим, дорогой, ведь это неправда. Ты не мог никого убить, я знаю это. Эта мерзкая женщина — твоя жена. Это она во всем виновата. Старуха все про тебя врет. Все врут. Я верю только тебе. Я тебя люблю и верю тебе. А им я не верю…

Тут Тим Кендал потерял контроль над собой.

— Уберите эту суку! — закричал он. — Замолчи, дура! Ты что, хочешь, чтобы меня повесили? Заткни свою вонючую пасть.

— Бедная, бедная глупышка, — сказал мистер Рафиел. — Значит, вот что тут происходило на самом деле.

ГЛАВА XXV

Мисс Марпл пользуется своим воображением

— Так вот что происходило на самом деле, — сказал мистер Рафиел.

Они сидели вдвоем с мисс Марпл и беседовали.

— У нее была связь с Тимом Кендалом?

— Нет, это была не связь. Это была романтическая влюбленность с надеждой потом выйти за него замуж.

— После того, как его жена умрет?

— Я не думаю, что бедная Эстер знала, что Молли приговорена к смерти. Она просто поверила Тиму Кендалу, который рассказал ей, что у Молли есть кто-то другой, что тот последовал за ней сюда. Я думаю, что Эстер рассчитывала на развод. С ее стороны не было ничего преступного, она его очень любила.

— Это можно понять. Он был обаятельный мужчина. Но почему он заинтересовался Эстер, вы это знаете?

— Вы тоже это знаете, так я полагаю, — сказала мисс Марпл.

— Я-то догадываюсь. Но вы-то откуда это знаете? И как об этом мог догадаться Тим Кендал?

— Я, конечно, могу все это объяснить при помощи своей фантазии. Но, может быть, будет проще, если вы все скажете сами.

— Нет, я вам ничего не скажу. Вы сами мне все объясните, раз вы такая умная.

— Мне кажется, как я вам уже говорила, у вашего Джексона была привычка тайно просматривать ваши деловые бумаги, время от времени.

— Очень возможно. Но ничего полезного он там обнаружить не мог. Я за этим следил.

— Я полагаю, — сказала мисс Марпл, — он прочел ваше завещание.

— Да, очень возможно. Копия у меня здесь, с собой.

— Вы мне объяснили прямо и громко, что ничего не оставили в наследство Эстер Волтерс. И вы это постоянно твердите ей и особенно Джексону, Джексону вы действительно ничего не завещали. А вот Эстер вы завещали довольно крупную сумму, но не хотите, чтобы она об этом знала. Ведь так??

— Да, это правда. Но никак не мог себе представить, что вы в курсе моих дел.

— Вы слишком активно пытались убедить меня в том, что ничего не оставите Эстер по завещанию. А у меня большой опыт. Я знаю, как люди преподносят ложь.

— Сдаюсь, — произнес мистер Рафиел. — Я завещал Эстер пятьдесят тысяч фунтов стерлингов. Я хотел сделать ей приятный сюрприз после своей смерти. Узнав об этом, я думаю, Тим Кендал решил ликвидировать свою настоящую жену и жениться на пятидесяти тысячах фунтов стерлингов, то есть на Эстер. С намерением и от нее избавиться через некоторое время. Но как он узнал о том, что ее ожидает большое наследство?

— Джексон ему рассказал, конечно. У них были дружеские отношения. Тим Кендал хорошо относился к Джексону и, я думаю, без всяких причин. Во время разговоров и обсуждения всяких сплетен Джексон сообщил ему, что Эстер получит богатое наследство, о чем сама еще не знает. Он, наверное, рассказал, что сам пытался склонить Эстер к браку, но у него ничего не получилось. Наверное, так и было.

— Ваша фантазия всегда оказывается реальностью.

— Но как я была глупа, — сказала мисс Марпл. — Все было так просто. Тим Кендал очень умный человек, но и очень подлый. Он умеет распускать слухи. Все, о чем мне рассказывали, по крайней мере большая часть — исходила от него. Это были истории о том, как Молли сначала хотела выйти замуж за недостойного человека. Но я сейчас думаю, что этот недостойный человек был сам Тим Кендал. Правда, имя у него было тогда другое. Ее родственники что-то узнали о его прошлом. Поэтому он отказался прийти на «смотрины», а потом придумал план, который доставил удовольствие им обоим. Она сделал вид, что отказалась от него. Потом появился некий мистер Кендал с рекомендациями от солидных людей и знакомый некоторым друзьям семьи Молли. Его приветствовали с распростертыми объятиями, с надеждой, что он окончательно заставит забыть своего предшественника. Думаю, что Молли и он немало повеселились по этому поводу. Женившись на Молли, он получил доступ к ее деньгам, купил этот отель, и они приехали сюда. Думаю, что он очень хорошо воспользовался ее деньгами. Потом он узнал об Эстер и ее наследстве и решил добыть еще больше денег.

— А почему он не прикончил меня?

Мисс Марпл покашляла.

— Сначала он хотел убедиться в том, что Эстер от него не уйдет. А потом… Я думаю… — она сконфузилась.

— Все верно, он прекрасно знал, что ему не придется ждать долго. И конечно, гораздо лучше, если смерть у меня будет естественной. Если человек богат, если он миллионер, то его смерть расследуют куда более тщательно, чем смерть обыкновенных жен.

— Вы совершенно правы. Подумайте, как много лжи он распустил. И саму Молли он заставил поверить, что она больна, подсунув ей эту книгу о нервных болезнях. Он давал ей средства, вызывающие кошмарные сны и галлюцинации. Джексон об этом догадался, он понял, что некоторые симптомы у Молли вызваны наркотиками. Пришел в их домик и хотел исследовать ее крем для лица. Джексон вспомнил сказания о ведьмах, которые втирают в себя снадобье, содержащее белладонну. Белладонна в креме для лица дает тот же результат. У' Молли были провалы в памяти. У нее были сны, что она летает по воздуху. Совершенно ясно, что она стала бояться за себя. У нее были симптомы психического заболевания, и Джексон все правильно разгадал. Может быть, его навели на это истории Пальгрейва о том, как индийские жены одурманивают своих мужей.

— Опять майор Пальгрейв, ну что за человек?

— Он сам вынудил к тому, чтобы его убили. И это повлекло за собой убийство бедной Виктории и еще немного, и была бы убита Молли. Но ведь майор узнал убийцу.

— Почему вы вдруг вспомнили о том, что один глаз у него был стеклянный?

— Мне подсказала сеньора де Каспеаро. Она болтала всякую ерунду о том, что он такой некрасивый, что у него дурной глаз. Я ответила, что это просто стеклянный глаз и что он в этом не виноват, бедняга. А она сказала, что взгляд у него был странный, глаза страшно косили, и это действительно было так. Она говорила, что это приносит несчастье. И я поняла, что в этот день услышала нечто важное. И вот вчера, кажется, после смерти Лаки, вспомнила. Стало ясно: время терять нельзя.

— А каким образом Тим Кендал убил другую женщину, не ту, что хотел?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.