Фриман Крофтс - Смерть на рельсах Страница 35

Тут можно читать бесплатно Фриман Крофтс - Смерть на рельсах. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фриман Крофтс - Смерть на рельсах

Фриман Крофтс - Смерть на рельсах краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фриман Крофтс - Смерть на рельсах» бесплатно полную версию:
В разработке сюжета данного романа Агата Кристи принимала самое непосредственное участие.

Фриман Крофтс - Смерть на рельсах читать онлайн бесплатно

Фриман Крофтс - Смерть на рельсах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фриман Крофтс

1) когда повесившийся – немощной и слабый физически, а его противник – сильный, здоровый мужчина. Жертвой может быть ребенок, юноша, женщина, человек почтенного возраста или больной. В этом случае его могут убить, повесив;

2) когда повесившийся – человек здоровый и в расцвете сил, находился в состоянии опьянения, алкогольного или наркотического, или страдал обмороками, либо изнемог, защищая свою жизнь;

3) во всех случаях убийство может быть совершено через повешение, когда нападающих много, а жертва – в одиночестве (например, суд Линча).

Таковы исключения. Если эти исключительные моменты отсутствуют, то криминалисту следует в качестве рабочей гипотезы принять гипотезу о самоубийстве. Если жертва не находилась в состоянии опьянения и не страдала от физической слабости, отсутствие на теле следов борьбы не является доказательством самоубийства, поскольку бывают редкие случаи, когда убитый через повешение не оказывает сопротивления своему противнику.

Итак, по Тейлору, смерть через повешение с очевидностью является самоубийством, если налицо нет определенных признаков. Френч, вспомнив, что в медицинском заключении было сказано, что смерть наступила от удушья через повешение, с особой тщательностью просмотрел обозначенные у Тейлора пункты исключений. Кэри не был слабаком, не страдал обмороками и не находился в состоянии опьянения, иначе это было бы отмечено на слушании дела. Он не выдохся в борьбе за свою жизнь по той простой причине, что он этого не делал. На теле не было следов насилия. Наконец, трудно было предположить, что на него навалились скопом.

Оставалась одна возможность: Кэри дали наркотик. Факт присутствия наркотика можно было установить с помощью вскрытия трупа, однако вскрытие не было проведено, поскольку в этом не видели необходимости.

Задумавшись над этой возможностью, Френч понял, что в его случае это вполне может иметь место. Действительно, согласно Тейлору, Кэри нельзя было повесить, не опоив наркотиком. Френч подумал, что нужно иметь в виду и оборотную сторону дела: если Кэри дали наркотик, то он тем более не смог бы совершить самоубийство. Наличие наркотика – очевидное свидетельство того, что его убили. Итак: если Кэри дали наркотик, то это явно убийство; если же нет, то это самоубийство.

Френча захватил новый ход его размышлений, и он напрочь забыл о тех треволнениях, которые уже доставило ему это дело. Эксгумация и вскрытие трупа сразу прояснят этот вопрос. Затем он подумал, что непросто будет обосновать необходимость проведения эксгумации. На чем основаны его построения? Всего лишь на факте выключенного в комнате света. Не найдется ли других, более веских соображений в пользу его новой гипотезы?

Распытывая внутренний подъем, на следующее утро Френч отправился в Уитнесс, чтобы тщательно осмотреть место трагедии. В офисе сидел один Лоуэлл, Пол и Темплтон ушли на перегон.

– Я составляю отчет о драматических событиях, мистер Лоуэлл, – объяснил он, – в том числе и о самоубийстве мистера Кэри. Надеюсь, вы не будете возражать, если я с этой целью осмотрю его кабинет?

– Конечно, пожалуйста, – откликнулся Лоуэлл. – Я как раз собирался наведаться к виадуку, так что не буду вам мешать. Я вам не нужен?

– Пока нет, сэр. Если я обнаружу что-то, в чем не смогу разобраться сам, тогда мне придется прибегнуть к вашей помощи.

– Хорошо, я вернусь примерно через час. Если понадоблюсь раньше, то я буду у четвертой опоры.

Френч именно этого и хотел, но не смел и надеяться на такую удачу. Он начал с тщательной проверки свидетельств из досье, Лоуэлл тем временем ушел.

Осмотр офиса лишь укрепил во Френче уверенность в своей правоте. Ему стало совершенно очевидно, что приготовления к смерти были попросту невозможны без света, и он уверился в том, что перед ним не самоубийство.

Во-первых, взобраться на конторский стул было не так-то легко. Он был высокий, неустойчивый и грозил опрокинуться. Френч лишь с третьей попытки сумел залезть на него. В темноте он вряд ли вообще сумел бы это сделать.

Далее, петля на веревке. Это был ключевой момент. Она не должна провисать или проскальзывать по балке. Здесь опять свет был очень важен. Если Кэри, забравшись на стул и привязав веревку, решил погасить свет, то он не мог сделать это иначе, чем вновь спустившись со стула на пол. Выключатель находился довольно далеко, и если бы он использовал бечевку или что-нибудь в этом роде, это приспособление было бы найдено утром.

Френч продолжил осмотр, тщательно исследовав стул, выключатель и другие предметы в комнате в надежде обнаружить что-нибудь полезное. Но нигде ничего не было. Наконец он подумал, что неплохо было бы напоследок осмотреть потолочную балку, к которой была привязана веревка. Положив на стул несколько книг, он не без труда взгромоздился на них. Наконец-то ему попалось кое-что любопытное! Направив луч фонарика на балку сверху, он понял, что нашел улику, которая была ему так нужна!

Потолочная балка была изрядной толщины и очень прочная. Сверху ее покрывал толстый слой пыли. Эта пыль и сохранила отметки, которые крайне заинтересовали его. По характеру отметок было очевидно, что веревку не просто перебросили через балку и затем использовали. Переброшенная веревка уже была привязана к чему-то весьма тяжелому! Поэтому при своем скольжении вдоль балки она сняла с нее всю пыль на протяжении около фута. Видимо, ее натяжение было очень сильным, поскольку отметины остались даже на древесине!

Насколько Френч мог судить, такие отметины могли получиться только в одном случае: Кэри опоили наркотиком и он потерял сознание, после нею убийца передвинул бесчувственное тело под балку, надел петлю ему на шею, перекинул веревку через балку и вздернул тело к потолку. При этом веревка протерла на дереве отчетливый след. А стул, разумеется, уже после для отвода глаз был аккуратно уложен возле висящего тела на пол.

И кстати, в случае самоубийства Кэри не было никакой нужды возить веревку туда-сюда вдоль балки. Она бы не оставила на балке этого широкого следа в один фут!

Френч почувствовал что-то вроде гордости. Искусно, очень искусно все это было подстроено. Конечно, местная полиция сразу купилась. Он готов был поспорить на что угодно, что Эмери и в голову не пришло бы заглянуть на эту балку, а если бы он и взглянул на нее, то не сумел бы прочитать оставленные следы. А ведь и он, и Роуди, и главный констебль знали, что свет был выключен. Но никто из них не придал этому никакого значения. Плохо у них работают мозги, у этих местных! Неудивительно, что они обратились за помощью в Ярд.

Однако Френч понимал, что не стоит слишком уж полагаться на собственную сообразительность и пренебрегать поиском улик. Следует продолжить осмотр офиса – а вдруг убийца оставил след?! Ведь убийцы на удивление часто роняют всякие мелочи или оставляют другие отчетливые следы своего присутствия на месте преступления. Френч тщательно все осмотрел, однако не нашел больше никаких следов преступления.

Он не стал ждать возвращения Лоуэлла и отправился обратно в Редчерч. Дело принимало серьезный оборот, и прежде всего необходимо поставить обо всем в известность Роуди. Кроме того, необходимость эксгумации теперь была очевидна, и Роуди мог это организовать.

Однако Роуди не было на месте, и Френч сумел увидеться с ним только вечером. Как обычно, Роуди молча выслушал рассказ Френча, хотя по ходу рассказа его крупное лицо не раз хмурилось. Он заговорил, лишь когда Френч завершил рассказ. Его тирада напоминала по стилю зловещее пророчество.

– Уже во второй раз мы дали маху, – горько заметил он. – Мы опозорились в деле Акерли, на слушании утвердив вердикт о самоубийстве, а это было убийство. И при слушании дела Кэри мы поступили точно так же, и вновь дали маху. Я должен поздравить вас, инспектор, и все такое, но нам от этого мало проку.

– Боюсь, сэр, я оказался ничуть не лучше ваших людей, – тактично заметил Френч. – Я ведь тоже присутствовал на втором разбирательстве, но до вчерашнего вечера не удосужился обратить внимание на этот момент с выключенным светом.

Роуди досадливо отмахнулся от его слов.

– Что вы предлагаете? – спросил он.

– Перед тем как что-либо предпринимать, следует кое-что проверить, – ответил Френч. – Полагаю, это многое прояснит. Речь идет вот о чем, – и он изложил прочитанный фрагмент из «Принципов и практики судебной экспертизы» Тейлора. Роуди тотчас стал менее приветливым.

– Полагаю, вы хотите вскрытия? – пробурчал он.

– Да, сэр. Как вы на это смотрите?

– А с доктором вы говорили? – спросил Роуди после короткого раздумывания.

– Не уверен, что он может что-то сказать. Он же не заметил наркотика, иначе упомянул бы об этом. И уж конечно, нет смысла упрекать его в том, что он не сделал вскрытия – никто ведь не предполагал, что это убийство.

– Не думаю, что доктор не заслужил наших упреков. Но что махать кулаками после драки?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.