Эрл Гарднер - Дело зеленоглазой сестрички Страница 6

Тут можно читать бесплатно Эрл Гарднер - Дело зеленоглазой сестрички. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эрл Гарднер - Дело зеленоглазой сестрички

Эрл Гарднер - Дело зеленоглазой сестрички краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрл Гарднер - Дело зеленоглазой сестрички» бесплатно полную версию:
Как бы преступники ни гордились своей изобретательностью, все их уловки бледнеют перед аналитическими способностями адвоката Перри Мейсона. Он ловко противостоит банде шантажистов.

Эрл Гарднер - Дело зеленоглазой сестрички читать онлайн бесплатно

Эрл Гарднер - Дело зеленоглазой сестрички - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер

– Думаю, двадцать, – сказал Броган, прищурившись. – Если я буду действовать от имени миссис Этвуд, то, пожалуй, сумею сэкономить ей тысяч пять.

– На каких условиях?

– Условиях?! О чем вы, мистер Мейсон? Меня устроит разумное вознаграждение. Я готов полностью доверить ведение этого дела вам, как адвокату, который набил руку на подобного рода делах, умеет оценить сложность ситуации и знает, сколько стоит такая улика.

Мейсон задумчиво потягивал виски.

– Вот что, Броган, я не посоветую своей клиентке нанять вас, пока не уверюсь, что запись на пленке подлинная. Вы не разрешаете мне к ней притрагиваться. Тогда включите пленку еще разок и разрешите мне сесть там, откуда я смогу видеть пленку и убедиться, что она не склеена.

– Но почему это вас так волнует? Какое это имеет значение?

– Большое. Эта запись может представлять собой обрывки двух разговоров, соединенных таким образом, что ответы мистера Бэйна даны на совершенно другие вопросы.

Откинув голову назад, Броган расхохотался:

– Это весьма оригинальная идея, Мейсон. Сомневаюсь, что такое вообще возможно.

– Я точно знаю, что возможно, и потому прошу поставить пленку еще раз. Я прослушаю ее, сидя рядом с вами.

Броган покачал головой:

– Я не могу допустить этого, но поверну магнитофон, и вы, оставаясь на своем месте, сможете видеть пленку.

– Это меня устраивает, но все равно я хочу послушать ее еще раз, чтобы запомнить голос Неда Бэйна.

– Ну, пожалуйста, – сказал Броган.

Он вернулся в гостиную и вновь проделал всю процедуру с пленкой, повернув магнитофон так, чтобы Мейсон видел ее внутреннюю сторону; нажав на включатель, он отступил в сторону, скрестив руки и бросая настороженные взгляды.

Магнитофон издал несколько звуков. Пленка медленно разматывалась, но стояла полная тишина.

– Ну, – спросил Мейсон, – в чем там дело? Включите его как следует. Может, вы неправильно заправили пленку?

Неожиданно Брогана охватила паника. Он склонился над магнитофоном и стал крутить ручки.

– Осторожнее, не сотрите случайно запись, – предупредил Мейсон.

Броган резко выключил магнитофон, осмотрел его и вновь пропустил пленку через воспроизводящую звук головку.

– Исключено, – сказал он. – Я прослушал на этой машине тысячи пленок. Я знаю, что делаю. Не мешайте, Мейсон.

– Я просто хотел вам помочь.

– Обойдусь без вашей помощи.

Броган снова включил магнитофон на воспроизведение. И вновь воцарилась тишина. Спустя довольно долгое время послышались очень слабые звуки голосов, различить их было невозможно.

Броган повернул ручку громкости до предела.

Пленка бесшумно разматывалась. Временами сквозь тишину прорывались отдельные, совсем неслышные слова.

– О боже, – вырвалось у Брогана. На лбу у него выступили капельки пота. Неожиданно он подозрительно глянул на Мейсона. – Что вы сделали с магнитофоном? – выкрикнул он.

– Что же я мог с ним сделать?

– Будь я проклят, если знаю.

Он выключил магнитофон и перемотал пленку рукой.

– Мне кажется, вы каким-то образом испортили магнитную головку. Но вы этим ничего не добьетесь, Мейсон. Я достану другой магнитофон, я…

– Делайте что хотите. А когда исправите магнитофон, позвоните мне. Прежде чем рекомендовать вас миссис Этвуд для ведения переговоров с мистером Фричем, я хочу убедиться, что эта запись подлинная.

– Не беспокойтесь насчет ее подлинности. – Броган с трудом сдерживал себя, вытирая со лба пот.

– Ладно, хватит с этим. Надеюсь, вы позвоните мне, когда почините магнитофон или достанете новый.

– Конечно. – Броган с трудом сохранял видимость спокойствия. – Я уверен, что все будет в порядке, мистер Мейсон.

– Отлично. Позвоните мне, и мы договоримся о новой встрече. А сейчас у меня дела в суде.

Броган проводил гостей к двери и отворил запоры.

– Спасибо, что пришли, – проговорил он. – Скоро время ленча. Жаль, что не могу пригласить вас на ленч. Сейчас займусь магнитофоном. Нужно выяснить, черт возьми, что с ним произошло. – Его бесцветные глаза впились в Мейсона. – Что, черт возьми, с ним произошло? Не думаю, что это повлияло на запись, мистер Мейсон, но трюк был чертовски хитрый. Хотел бы я знать, что это за трюк.

– Трюк? – переспросил Мейсон.

– Это ваше слово, – сказал Броган и, немного помедлив, захлопнул дверь.

Стоя в коридоре, Мейсон и Сильвия Этвуд слышали, как звякнула цепочка и щелкнул замок.

– Такие вот дела, – обронил Мейсон.

– Мистер Мейсон, – прошептала Сильвия, – что же вы сделали? Что положили в карман? Что за предмет был под скатертью на столе?

Мейсон посмотрел на нее с невинным видом:

– Не имею ни о чем представления.

Неожиданно она лукаво улыбнулась:

– Ну конечно, вы ничего не знаете.

– Да, ничего. Я найду вас, когда Броган позвонит.

– Вы думаете, это будет скоро?

– Ну конечно. До завтра он все исправит и вновь станет любезным и почтительным. Он будет уверять, что это был лишь небольшой дефект в магнитофоне.

– Мистер Мейсон, ну скажите, ради бога, что вы сделали? Мне показалось, что вы стерли запись на этой пленке.

– Как я мог это сделать, если Броган глаз с меня не спускал? – удивленно поднял брови Мейсон.

Они направились к лифту.

– Думаю, в данный момент случившееся очень беспокоит мистера Брогана, – сказала миссис Этвуд.

– Особенно если вспомнить его слова о том, что копий этой записи не существует, – усмехнулся Мейсон.

– Мне кажется, ваш слуховой аппарат здорово помог вам сегодня. Вы часто его надеваете?

– Что-то мне нездоровится, – увильнул от ответа Мейсон и, открыв дверь лифта, отступил, пропустив даму вперед.

Глава 4

Личный кабинет Мейсона очень напоминал студию звукозаписи.

На столе лежал миниатюрный проволочный магнитофон, соединенный с обычным катушечным магнитофоном, готовым к записи. Тут же стоял крохотный громкоговоритель, позволявший Мейсону и Делле Стрит слушать запись.

– Качество действительно очень хорошее, – сказала Делла. Мейсон кивнул. – Что вы скажете о Брогане?

– Ему придется раскрыть свои карты. Он непременно побежит к Фричу, и тогда люди Дрейка поработают. Он…

Мейсон замолчал, услышав условный стук в дверь. Делла Стрит открыла дверь.

Долговязый Пол Дрейк был явно в хорошем расположении духа.

– Черт возьми, ребята, чем это вы тут занимаетесь? – спросил он, закрывая за собой дверь.

Мейсон усмехнулся:

– На этот немецкий магнитофон я записал свою беседу с твоим приятелем Броганом и, между прочим, сделал копию нужной мне записи.

Дрейк послушал запись.

– Кажется, неплохо получилось. А зачем тебе второй магнитофон?

– Перепишу с проволоки на пленку. Пленкой буду пользоваться, а проволоку спрячу как оригинальную улику.

Дрейк послушал еще и усмехнулся.

– Кажется, ты его перехитрил. Вы успели прослушать всю его запись?

– Да. Я попросил поставить ее дважды. А что поделывает Броган? Он еще не привел твоих людей к Фричу?

– Еще нет. Он даже не выходил из дому.

– Ты хочешь сказать, он еще не выходил из своей квартиры? – удивленно спросил Мейсон.

– Да, не выходил. Мои люди все еще там.

– Сколько же времени они там?..

– Много. Они были там еще до того, как вы с миссис Этвуд ушли. Они видели, как вы уходили.

Мейсон нахмурился, потом улыбнулся:

– Видно, Броган все еще пытается выяснить, что произошло с его записью, и не решается сообщить об этом Фричу.

– Черт побери, Перри, что же в самом деле произошло?

Мейсон усмехнулся:

– Я испортил Брогану улику. Честно говоря, идея пришла ко мне совершенно неожиданно. Я попросил у него выпить, в надежде, что он выйдет из комнаты, а я тем временем гляну на пленку и выясню, не склеена ли она. Но он был очень осторожен.

– Естественно, – сказал Дрейк. – Черт возьми, Перри, этот парень не решался оставить тебя одного ни на минуту, по его меркам – ты вполне мог схватить ее и выбросить в окно.

– Знаю. Он заставил нас выйти на кухню и так боялся, что я подкину в его бокал наркотик, что предложил нам самим готовить себе напитки. Я случайно заметил над раковиной магнитный держатель для ножей, и вот тогда меня осенило. Я сумел покинуть кухню последним, снял ножи, взял со стены магнит и незаметно подсунул его под скатерть на столе, туда, где, как я предполагал, он положит катушку с пленкой. Он ничего не заметил. Когда я заявил, что хочу взглянуть на пленку, он любезно стал вращать катушку, находившуюся в магнитном поле. Разумеется, вся запись на ней стерлась.

– Как это? – недоверчиво спросил Дрейк. – Что-то я не пойму.

Мейсон улыбнулся и пояснил:

– Магнитная запись – это всего лишь молекулы, определенным образом расположенные на магнитной пленке. Можно стереть запись или сделать новую, воздействуя на пленку магнитным полем. Когда пленка проходит через головку, старая запись стирается и сразу делается новая. Повертев подковообразный магнит вокруг катушки с пленкой, можно стереть всю запись, но плоский магнит действует еще лучше.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.