Картер Браун - Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю] Страница 17

Тут можно читать бесплатно Картер Браун - Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]. Жанр: Детективы и Триллеры / Криминальный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Картер Браун - Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]

Картер Браун - Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю] краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Картер Браун - Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю]» бесплатно полную версию:
Мэвис Зейдлитц из «Детективного агентства Рио» вновь демонстрирует свои многочисленные таланты. Одно удовольствие — наблюдать за ее чисто женскими методами работы. Развитие сюжета непредсказуемо, особенно если за дело вместе с Мэвис берется лейтенант Эл Уилер из службы шерифа.

Картер Браун - Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю] читать онлайн бесплатно

Картер Браун - Том 14. Убийство - завтра![ Любимые обречены на смерть. По доброте сердечной. Убийство - завтра! Плач по любимому негодяю] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун

— Мне очень жаль, моя сладкая Мэвис, — быстро сказал Дон.

Он подошел и сел на подлокотник моего кресла, обняв меня при этом за плечи. Мне сразу стало трудно сосредоточиться.

— Продолжай, сладкая, — вкрадчиво попросил он. — Ты что-то говорила о своем плане?

— Говорила, но, если ты будешь продолжать в том же духе, у меня все вылетит из головы.

— Согласен, — сказал он, — это как раз и входит в мои намерения.

Я отбросила его руку.

— Будь серьезен, Дон. Знаешь ли ты, о чем я думаю?

— Нет, — ответил он тоном послушного мальчика, — но я обещаю все хорошенько выслушать и запомнить.

— Прекрасно. Если бы кто-то убил тебя или меня в качестве твоей жены, мотив был бы очевиден, верно? С точки зрения первого завещания.

— Конечно, деньги.

— Даже если бы они наняли для этого кого-нибудь и обещали ему часть денег, все равно это было бы очевидно.

— Ну да.

Я торжествующе ему улыбнулась, потому что сознавала, что это была потрясающая идея и принадлежала она мне.

— Предположим, что один из них или даже все вместе кого-то наняли, чтобы лишить тебя наследства, — продолжала я, — а нанятый человек был очень умный и в то же время беспринципный.

— По-моему, именно таким он и должен быть, — сказал Дон. — К чему ты клонишь, Мэвис? Один из членов семьи поручил наемному убийце убить тебя, а тот по глупости убил другую женщину?

— Нет, — покачала я головой. — Я бы просила тебя слушать не перебивая. Убил он именно того, кого и намечалось, а теперь он собирается ложно обвинить тебя в этом убийстве.

Дон довольно долго смотрел на меня.

— Я не совсем тебя понимаю, моя сладкая, — сказал он наконец. — Полагаю, сегодня был утомительный день. Почему мы не идем спать… скажи?

Я глубоко вздохнула, но все равно Дон не мог сосредоточиться, и попробовала снова:

— Предположим, что Карл и Ванда предложили Фейбиану часть наследства, если он сделает так, чтобы ты ничего не получил… Допустим, что он развлекался с Эдвиной после смерти отца. Он понимал, что ему будет просто заманить ее в подвал, а как только он наденет на нее наручники и нижние цепи, ему легко удастся ее убить, верно?

— Пожалуй, — неохотно согласился со мной Дон, — Но для чего нам заниматься подобными предположениями? Ему-то было точно известно, что он ничего не сможет получить от них, поскольку он Знал про второе завещание.

— В том-то все и дело! — воскликнула я торжествующе. — Он знал про завещание, а другие — нет. Он знал, что чем меньше наследников, тем большую сумму он получит. Так что, если он убьет Эдвину и обвинит в этом тебя, уже на двух претендентов сразу будет меньше!

Дон пожал плечами.

— Это звучит резонно, но каким образом можно обвинить меня в том, чего я не делал?

— Мне показалось, что сегодня вечером он старался изо всех сил. Но Фейбиан хитрец. Он не хотел, чтобы его намерения были слишком очевидными. И не надо забывать, что если моя теория верна, значит, есть и другие участники. По меньшей мере человек, поручивший Фейбиану избавиться от тебя. Если они объединятся, они преподнесут Фрому историю, которая прямиком отправит тебя в газовую камеру.

Дон побледнел.

— Возможно, твоя дикая версия не так уж далека от истины, Мэвис, — сказал он, — и к завтрашнему дню им удастся сфабриковать доказательства того, что именно я убил Эдвину. — Он на минутку задумался. — Ты что-то говорила о своем плане, Мэвис?

— Мне кажется, ну, я нравлюсь Фейбиану, — скромно заметила я.

— Ты привлекаешь к себе взгляды решительно всех зрячих мужчин! — сразу же согласился Дон. — Что дальше?

— Предположим, через какое-то время я войду к нему в комнату, — продолжала я, — скажу ему, что ты заснул, а мне скучно и одиноко. Я потихонечку удрала от тебя.

— Что дальше?

— Я могу ему сообщить, что считаю его весьма привлекательным мужчиной, ну и что меня мучает любопытство в отношении этого подвала, как если бы я была не против сама там поразвлекаться.

— И?..

— Если я права, он, возможно, отведет меня туда. Ну а когда мы будем в этом кошмарном подвале, надеюсь, мне удастся заставить его сознаться в том, что он убил Эдвину. Ты знаешь, надо не упустить подходящий момент, ну и все такое.

— Прекрасно! — воскликнул Дон, — Ну а потом, выложив все тебе, он тебя задушит, чтобы ты держала язык за зубами.

— Может быть, подобная мысль и придет ему в голову, — согласилась я, — но он ее не осуществит.

— А почему? Кто ему помешает сделать это?

— Ты.

Дон взглянул на меня с открытым ртом:

— Что?

— Ты понимаешь, — повторила я, — потому что, когда я пойду в комнату к Фейбиану, ты прямиком отправишься в подвал и спрячешься там. Ну а выслушав исповедь его, ты его схватишь. Ну как?

— Ничего более безумного в жизни своей не слышал! — крикнул Дон. — Потом он слегка успокоился. — Но вообще-то может и получиться. Откровенно говоря, нам нечего терять. Ладно, но будь предельно осторожна. Я знаю на примере того, как ты вчера справилась без труда с Карлом и со мной, с Фейбианом ты совладаешь без всяких хлопот. Только не поворачивайся к нему спиной!

— Хорошо.

— Когда ты намерена приступить?

— Как только буду готова, — ответила я, поднимаясь с кресла, и пошла в свою комнату.

Я не переставала улыбаться, пока стягивала с себя вечерний туалет, потому что Джонни всегда величает себя «мозговым центром» в нашем партнерстве, а мне нетрудно было себе представить его физиономию, когда он узнает, что я поймала убийцу, пока он валял дурака в отеле Санта-Барбары.

Раздевшись, я подошла к зеркалу и получила полное представление о Мэвис Зейдлитц в натуре. Шутка, разумеется, просто мне надо было удостовериться, что я во всеоружии перед предстоящей мне серьезной операцией.

Потом я достала из чемодана свои доспехи особого назначения: ночную рубашку цвета гортензий из нейлонового трикотажа, всю в кружевах и прошивках.

Сверху я накинула подходящий пеньюар, а на ноги надела домашние туфли на высоких каблуках с большими атласными бантами на узких носах.

Последним штрихом были духи. Ну и конечно же я снова выбрала «Я сдаюсь» или «Я капитулирую», называйте как угодно. Согласитесь, что «Мой грех» в данной ситуации не годились.

Дон, как мне показалось, слишком долго глазел на меня, когда я вошла в гостиную, потом подошел поближе и еще ближе. Остановившись в двух футах от меня, он медленно покачал головой и вздохнул.

— Я все еще не уверен, могу ли я тебе это позволить или нет? — Он покачал головой. — Тебе не следует этого надевать, Мэвис. Фейбиан зажжет в подвале не свечи, а прожектора.

— Ты думаешь, у меня будут неприятности?. — спросила я и повернулась перед ним, как это делают манекенщицы, демонстрируя свои платья.

— Ну, тебе надо справиться лишь с Фейбианом и убедить его спуститься с тобой в подвал. Так как любая отсрочка ему покажется неоправданно долгой.

— Прекрасно! — засмеялась я. — Значит, можно начинать. Ты знаешь, где находится комната Фейбиана?

— Конечно,— кивнул он. — Третья дверь налево. Только ты дай мне несколько минут, чтобы я успел туда пробраться. Я буду ждать двадцать минут, моя сладенькая. И если ты к этому времени не появишься, я пойду тебе навстречу узнать, в чем дело.

— О’кей.

— Желаю удачи! — сказал он и чмокнул меня в щеку.

Мне пришлось хлопнуть его по мягкому месту, иначе мы бы просто так не расстались. Я быстро выскользнула из комнаты и повернула налево. Дойдя до третьей двери, я остановилась и тихонечко постучалась.

Фейбиан не открывал, поэтому через минуту я постучала снова.

Дверь оставалась закрытой и после третьей моей попытки стучать, и я начала себя чувствовать как Клеопатра, когда ее доставили в лагерь к Марку Антонию на носилках, а какой-то сенатор сообщил ей, что тот отправился ловить рыбу.

Но не мог же Фейбиан так поступить со мной?

Я нажала на дверную ручку, и она повернулась. Распахнув дверь, я спокойно вошла в комнату. Внутри было темно, мне безумно захотелось завопить, но вместо этого я принялась шарить по стене в поисках выключателя. Мне показалось, что прошло не менее получаса, прежде чем я нащупала его. Вспыхнул свет, я сразу же почувствовала себя много лучше.

В комнате было пусто, кровать аккуратно заправлена. Фейбиан еще не ложился, это уже было неплохо. Куда он мог пойти? Это меня очень обеспокоило.

Вдруг дверная ручка бесшумно повернулась, и дверь стала открываться. И я не сразу сообразила, что дверь может открывать не Фейбиан, а кто-то другой. Но когда я увидела, кто вошел в комнату, я с облегчением вздохнула.

— Это вы, Грег? — обрадовалась я. — Почему вы не постучались? Это избавило бы меня от сердечного приступа.

Но тут я заметила у него в руке пистолет, и у меня на самом деле внутри все оборвалось, так как его оружие, поверите ли, было направлено на меня. Однако было видно, что он изумлен.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.