Анатолий Баюканский - Тайна перстня Василаке Страница 21
- Категория: Детективы и Триллеры / Криминальный детектив
- Автор: Анатолий Баюканский
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 63
- Добавлено: 2018-12-15 13:03:08
Анатолий Баюканский - Тайна перстня Василаке краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анатолий Баюканский - Тайна перстня Василаке» бесплатно полную версию:В центре повествования образ пожилого журналиста и писателя, волею обстоятельств попавшего в стан евромафии и сумевшего оказать помощь спецподразделениям в проведении крупной международной операции одновременно в нескольких странах. «Тайна перстня Василаке» — глубокий по содержанию, захватывающий, увлекательный и многоплановый роман. Здесь и тайная деятельность новоявленных «хозяев» России, здесь же напряженная работа особого управления МВД, которое занимается выявлением предателей в своих рядах, здесь и приключенческий сюжет о хищнических промыслах морского зверя. Но нынешние враги намного страшнее зверей. И намного изощренней.
Анатолий Баюканский - Тайна перстня Василаке читать онлайн бесплатно
— Не стоит пороть горячку, — заметил адвокат. — Вы пока соберитесь с мыслями, отдохните от нашей болтовни, настройтесь на рабочий лад.
— Разумно, — скромно согласился я.
Адвокат протянул мне руку, я с легким сердцем пожал ее, стараясь не думать, какие последствия ожидают меня вслед за этим почти дружеским рукопожатием.
— Минуточку, минуточку! — охладил я радостный пыл собеседников. — Хороший конец — делу венец, а мы пока играем в одни ворота. Я тоже хочу получить свою долю.
— Банатурский, — изумился Миша-островитянин, — вы что, запамятовали: вы отдаете досье, мы — план подземной Москвы, естественно, копию плана?
— Помню, но… не держите меня за круглого дурачка, — упрямо возразил я, пытаясь заглянуть в будущее, проникнуть в далеко идущие планы русских киприотов, — вы же сказали: это — начало долгого и взаимовыгодного сотрудничества. Я, как выразился хозяин почтенного дома, писатель, беден, как церковная крыса, поэтому…
— Ваши конкретные условия? — деловито произнес адвокат. Казалось, он готов был заплатить, не торгуясь, любую сумму. — Назовите ваши условия, и мы обсудим их.
— Нас с Музыкантом пригласили сюда, на остров, якобы для публичных выступлений. На родине я, как член союза писателей, получаю за часовое выступление…
Мои наглые требования перебил телефонный звонок. Миша-островитянин переглянулся с адвокатом. Эдик кивнул головой, и Миша взял трубку, затем тотчас передал ее адвокату. Эдик вдруг вытянулся в струнку, будто на другом конце провода был, по меньшей мере, премьер-министр Греции. Почтение и подобострастие застыли на его лице. Короткий разговор шел на непонятном для меня языке.
— Боже! Какие важные люди нам звонят! — съехидничал я, отлично понимая, что адвокату, да и Мише-островитянину сейчас было не до моих плоских шуток. И точно: Миша показал мне здоровенный кулачище. — Что за манеры! — притворно удивился я, не спуская глаз с благоговейного лица адвоката. — С кем это адвокат беседует, если не секрет?
— С королем! — совершенно серьезно ответил Миша-островитянин, загородив рот ладонью. Он также не спускал глаз с шефа.
— На каком, интересно, языке? — на душе у меня полегчало. Сделка, которую мы почти оговорили, меня вполне устраивала: получить кучу денег ни за что было огромной удачей. Старался не вникать в глубь их планов, зачем им досье.
— Вы что, не слышите, — наклонился ко мне Миша-островитянин, — я поясняю: шеф говорит на новогреческом.
Вернув трубку Мише, адвокат Эдик обернулся ко мне. Лицо его отражало целую гамму чувств: от решимости до испуга. Я сразу понял: разговор с невидимым собеседником касался моей скромной персоны.
— Сейчас, господин Банатурский, мы втроем поедем в гости к одному из самых влиятельных людей нашего демократического острова.
— Он — человек состоятельный?
— Не говорите глупостей! — обрезал адвокат. — Влиятельные люди нищими не бывают. Итак, господин писатель, прошу вас запомнить: во время беседы никаких лирических разглагольствований, никаких ваших хохмочек не употреблять. Каждая минута этого человека стоит очень дорого.
— Что же, мне молчать и слушать?
— Ваше дело слушать и отвечать на его вопросы. Односложно: «да», «нет».
— А что за деятель, к которому направляемся — губернатор, известный писатель?
— Меньше вопросов, Банатурский! Одно скажу: нас ждут там, куда опаздывать не рекомендуется! — Миша первым шагнул к выходу. — Ну, как говорят у вас в России, ни пуха, ни пера, ни острого топора!
— К черту! — отозвался адвокат, усаживаясь на «руководящее» место рядом с водителем…
КАК НАС УЧИЛ ТОВАРИЩ ЛЕНИН
И снова я мчался по Кипру, не зная куда. Боковые стекла «симки» имели особые свойства: сопровождающие видели меня отлично, зато я не видел ни сидящих впереди, ни пейзажа, ни дороги.
Закрыв глаза, стал мысленно готовить себя к самому худшему. И поймал себя на мысли, что исчезло навязчивое видение — сердце теленка, утыканное иглами. Да и мои дальние предки, женщина-шаманка и воин-наемник, вестники опасности, не появлялись. Это был добрый знак.
Чтобы скоротать время, я начал представлять будущего собеседника. Несомненно, он очень богат, иначе не стали бы вытягиваться в струнку, даже когда разговаривали с ним по телефону, не бедные мои бывшие соотечественники, а коль богат, значит всесилен…
Когда наша автомашина остановилась, подбежавший служитель распахнул дверцы, голова моя закружилась, как в полдень воскресного дня в ГУМе. Правда, была существенная разница: в ГУМе голова кружилась от спертого воздуха и духоты, здесь, наоборот, от опьяняющих запахов. Наверное, это могло показаться неприличным — я долго не решался отходить от машины, не мог сдвинуться с места. Адвокат и Миша не торопили, кажется, они меня понимали: мы находились в Эдемском саду, не иначе. Где еще можно было увидеть эдакую благодать?
Человек привыкает к постоянству и в соответствии с ним судит о природе, хорошо ему знакомой, вот и я, в который раз, дал волю своей буйной фантазии и… промахнулся. Судил со своей российской колокольни. То, что предстало перед моим взором, не укладывалось в сознании: на взгорке, перед самым берегом моря, стоял белоснежный дворец, окруженный апельсиновыми рощами и фигурными клумбами белых, черных и красных роз. Над куполом дворца парили чайки, то и дело оглашая окрестности надрывными криками. Но более всего меня поразили огромные венецианские окна, вместо привычных стекол в них были вставлены резные мозаичные квадраты.
Навстречу нам не выскочили ни слуги, ни охрана, как это принято сейчас в России, где мало-мальски денежный туз считает престижным иметь телохранителя. Адвокат и Миша-островитянин наверняка бывали тут, ибо уверенно шли впереди меня по мраморной лестнице. Перед нами, словно сами по себе, отворялись и затворялись двери, больше похожие на расписные театральные декорации.
Всю дорогу до дворца адвокат и Миша наперебой рассказывали о многих достоинствах высшего лица, к которому мы направлялись. Буквально захлебываясь от восторга, они сообщили мне, что у некоронованного короля острова есть даже собственный остров в Тихом океане, а гостиниц и казино — не счесть и по пальцам, но особую славу господину Василаке приносят судостроительные верфи, которые расположены не только на Кипре, но и на материковой Греции, даже в Штатах.
В словах Миши и адвоката я уловил не только почтение, но и страх, самый настоящий, неприкрытый страх. Видимо, бывшие русские опасались за меня, боялись, что подведу их перед «королем», поставлю в неловкое положение, ибо в неуравновешенности моего характера уже имели возможность убедиться.
Пройдя анфиладу комнат, мы поднялись на второй этаж, в просторный холл, посредине которого бил фонтан и щебетали птицы, свободно летающие по холлу, благо огромные окна были раскрыты. Здесь к нам подошли двое молчаливых слуг и проводили до кабинета хозяина.
Мы остались в кабинете втроем. Нужно сказать, что ничего необычного я тут не заметил: мягкая мебель светлого цвета, огромный полированный стол, на нем не было абсолютно никаких бумаг, даже чернильного прибора и телефона. Правда, я заметил в углах кабинета электронные трубки — наблюдатели и сторожа здешних богачей. Из-за легкой портьеры неслышно появился служка, внешне похожий на генерала, и сказал по-русски:
— Располагайтесь, господа! Садитесь ближе к столу. Хозяин сейчас придет! — И величавой поступью удалился.
— Вы ничего не забыли? — шепнул мне адвокат. — Никаких разглагольствований, только «да» и «нет».
Я кивнул головой, чувствуя, как робость змеей вползает в душу. Если эти прожженные дельцы и довольно богатые люди побаиваются хозяина, то что же оставалось мне, грешному? Но совсем испугаться я так и не успел. Отворилась боковая, почти незаметная вначале дверь, и в кабинет вошел невысокий, полноватый человек в отлично сшитом белом костюме, с карими навыкате глазами. Несмотря на явно почтенный возраст, голова господина Василаке была черным-черна, ни единого седого волоска.
Едва заметно кивнув нам, Василаке величественно опустился в кресло, положил руки на блестящую поверхность и стал откровенно разглядывать меня, ничем не выдавая своих чувств.
Я тоже глядел на него, забыв про робость и про своих настороженных спутников. И ловил себя на глупой мысли, что где-то уже видел этого человека. Сознавал, что это полнейшая глупость, однако отделаться от этого ощущения был не в состоянии. Ну, просто очень знакомое лицо: и волосы, и глаза, и даже манера говорить, и походка. Попытался отрешиться от навязчивой мысли: «Думай о том, как выбраться отсюда живым-здоровым, не навязывайся в знакомые «королю», они, как известно, с такими, как я, не знаются». И откуда я мог знать этого богатого грека? Абсурд! Грека? Господи! Боже мой! Мгновенно я покрылся горячим потом. Неужели такое возможно? Сердце словно столкнули с привычного места в груди, оно забилось где-то возле горла. Мною овладело ощущение нереальности.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.