Лесли Чартерис - Пикник на Тенерифе [Пикник на Тенерифе. Король нищих. Святой в Голливуде. Бешеные деньги. Шантаж. Земля обетованная. Принцип Монте-Карло] Страница 4

Тут можно читать бесплатно Лесли Чартерис - Пикник на Тенерифе [Пикник на Тенерифе. Король нищих. Святой в Голливуде. Бешеные деньги. Шантаж. Земля обетованная. Принцип Монте-Карло]. Жанр: Детективы и Триллеры / Криминальный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лесли Чартерис - Пикник на Тенерифе [Пикник на Тенерифе. Король нищих. Святой в Голливуде. Бешеные деньги. Шантаж. Земля обетованная. Принцип Монте-Карло]

Лесли Чартерис - Пикник на Тенерифе [Пикник на Тенерифе. Король нищих. Святой в Голливуде. Бешеные деньги. Шантаж. Земля обетованная. Принцип Монте-Карло] краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лесли Чартерис - Пикник на Тенерифе [Пикник на Тенерифе. Король нищих. Святой в Голливуде. Бешеные деньги. Шантаж. Земля обетованная. Принцип Монте-Карло]» бесплатно полную версию:
Автор книги — признанный мастер американского детектива. Неизменный герой его остросюжетных повестей и рассказов — частный детектив Саймон Темплер, «гроза преступного мира», который в ходе своей деятельности попадает в ситуации самые невероятные и опаснейшие.

Лесли Чартерис - Пикник на Тенерифе [Пикник на Тенерифе. Король нищих. Святой в Голливуде. Бешеные деньги. Шантаж. Земля обетованная. Принцип Монте-Карло] читать онлайн бесплатно

Лесли Чартерис - Пикник на Тенерифе [Пикник на Тенерифе. Король нищих. Святой в Голливуде. Бешеные деньги. Шантаж. Земля обетованная. Принцип Монте-Карло] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лесли Чартерис

— Полагаю, это был Грейнер?

Он чувствовал, как дрогнула ее рука.

— Вы его знаете?

— Лично — нет.

— Да, это был он. — Девушка поежилась. — Но если бы его не знаете, то не поймете. Он… даже трудно подобрать слова. Мне иногда кажется, что он — не человек… Но вам откуда это известно?

Саймон достал пачку сигарет и предложил ей. Рука по-прежнему дрожала, ей трудно было удержать кончик сигареты в пламени зажигалки. Он улыбнулся и помог прикурить, удерживая ее руку своими сильными пальцами.

— Как бы то ни было, но Робина там не было. А появись он там, мы с Хоппи ему шею бы свернули. Так что давайте по порядку.

— Откуда вы все знаете?

— Чистая случайность. Как вы, наверно, поняли, я сюда прибыл из Мадрида, где мне встретились Родни Фелсон и Джордж Холби.

— Вы знаете их?

— Не так чтобы близко, но я знаю массу людей, с которыми в жизни не перекинулся и парой слов. Мне просто довелось их встретить. Вы знаете бар «Чикоте»?

— Я никогда не была в Мадриде.

— Если окажетесь там, то передайте Педро мои наилучшие пожелания. «Чикоте» — это один из известнейших баров в мире. Весь Мадрид посещает его. Родни и Джордж — тоже. У Родни была телеграмма, он говорил о ней с Джорджем. Из их беседы я не разобрал ни слова, но вот бросать ее под стол было крайне неосторожно с его стороны. Они ушли, а я поднял.

— Подобрали телеграмму?

Он беззаботно ухмыльнулся.

— Я же вам объяснял, что сам участвую в этом деле. И мне известно — Родни с Джордхсем — одна из лучших парочек по части ювелирных краж в Европе, так что я думал — это может быть интересно, и не ошибся.

Саймон снова достал телеграмму. Она внимательно прочитала текст, и щеки вспыхнули горячечным румянцем, потом кровь отхлынула от лица, и его снова покрыла мертвенная бледность.

— Он отослал это, как только услышал, — прошептала она. — Я так и думала, я чувствовала, что этим кончится. Он никогда не дал бы Джорису уйти!

Саймон не дал бы ей больше двадцати одного; но в ее взгляде читалось столько накопившейся усталости и тоски, что он было усомнился в этом, и странный комок подкатил к его горлу.

— Вы собирались уехать? — спросил он мягко.

Она молча кивнула.

— Джорис продолжал работать по специальности, надеюсь?

— Они заставили его обрабатывать камни. Когда закончились запасы Грохмана, им удалось достать еще, и папе приходилось переогранивать их, чтобы нельзя было идентифицировать. Ему приходилось этим заниматься, его вынуждали. А тут еще и я…

— Теперь они хотят заменить его.

Она снова кивнула.

— Так выразился Грейнер. Мы думали, что сможем уехать куда-нибудь в Южную Америку, где никто нас не знает. Но я боялась, что этому не суждено сбыться. Грейнер не дал бы нам сделать это. Пока Джорис работал на них, все было хорошо. Но они не могли позволить ему уйти… живым. Он слишком много знал, и они собрались убить его… ах, Джорис!

Она инстинктивно прижала отца к себе, и глаза ее снова увлажнились.

— Вы хотите сказать, что они этим и занимались, когда я наткнулся на вас? — спросил он неуверенно. — Мне так не показалось. Ведь можно было просто пристрелить его…

— Не знаю…

— Тем более без денег далеко вам не уйти.

Когда девушка взглянула на него, губы ее дрожали, в глазах читалась неуверенность. Она обдумывала свой ответ, и было ясно, что сейчас солжет.

Святой взглянул на старика. Джорис затих, пока они обсуждали свои проблемы. Но теперь Ванлинден медленно открыл глаза, как бы пробуждаясь от глубокого сна.

Саймон снова взял ее за руку.

— Смотрите.

Он встал и налил виски в стакан. Юниац задумчиво наблюдал эту сцену, покусывая кончик своей сигары. Его мозги были приспособлены для восприятия коротких, односложных приказаний, обращенных к нему лично, поэтому большая часть их беседы благополучно прошла мимо него. Тем более, он знал, что все необходимое будет ему втолковано Святым в надлежащее время, да и вообще его сейчас занимала другая проблема.

— Босс, — произнес он, указывая на непростительное упущение со стороны Саймона. — Там еще осталось в бутылке.

— О’кей, — ответил Святой. — Ты найдешь ему применение.

Он повернулся к постели. Джорис дрожащими руками ощупывал лицо и волосы девушки, хрипло повторяя слабым голосом:

— Где мы, Кристина?.. Как мы оказались здесь?.. Что случилось?

— Все в порядке, дорогой, все хорошо. Тебе надо отдохнуть.

Ванлинден посмотрел на Саймона, его рука сжала ее локоть.

— Кто эти люди? Я не встречал их раньше. Кто это?

— Лежи спокойно, дорогой, — она обращалась с ним, как заботливая мать с капризным ребенком. — Они не причинят нам вреда. Они спасли нас…

— Нам здорово досталось, я помню. Мне никогда не приходилось драться, ты знаешь. Они не причинили тебе вреда, Кристина?

— Нет, дорогой, ни малейшего.

Глаза старика закрылись, было видно, что беседа отняла у него слишком много сил. Неожиданно глаза открылись снова.

— Они забрали его?

— Успокойся, Джорис. Тебе нельзя волноваться.

— Но они забрали его? — Голос стал громче, глаза смотрели в пустоту. Она пыталась уложить его в постель, но, отведя ее руки, старик стал что-то искать у себя в нагрудном кармане, словно не веря себе, потом стал лихорадочно ощупывать карманы, снова и снова выворачивая их.

— Нет, нет, — бормотал Джорис. — Его здесь нет. Его украли! — Он перешел на крик: — Его украли! Это ты взял его?

— Что взял? — безмятежно отозвался Святой.

— Мой билет!

— A-а, билет. Нет, я не видел его. Но если вы обратитесь в пароходную компанию, его можно будет восстановить. Надо только объяснить…

— Да не то! — В голосе Ванлиндена сквозило отчаяние. — Мой лотерейный билет!

— Что?

Кристина вскочила с кровати. Она в ярости уставилась на Саймона, хотя головой едва доставала его плеча.

— Да, — заявила она дрожащим голосом. — Ты взял его?

— Я? — переспросил Саймон и протянул к ней руки. — Обыщите меня, разрежьте на кусочки и сложите снова. Я в жизни не видел его лотерейного билета.

Она резко повернулась и указала на Хоппи Юниаца.

— А он все время находился с Джорисом. Так это его рук дело?

— Ты не брал его, Хоппи? — подхватил Саймон.

Мистер Юниац глотнул и перевел дух.

— Да, босс, я думал, ты будешь не против, ты же вроде как разрешил. И потом в бутылке уже немного осталось.

— Осел! — огрызнулся Святой. — Речь не о виски!

Он повернулся к девушке.

— Хоппи не брал его, а я — тем более. Если не верите, можете вывернуть нас наизнанку. Откуда нам было знать про ваш билет? Сколько он выиграл?

— Теперь это уже не секрет, — вяло сказала она. — Это был билет Рождественской лотереи. Он выиграл первый приз — пятнадцать миллионов песет.

Глава 2

Как Саймон Темплер беседовал с носильщиком, а парочка гвардейцев благополучно воссоединилась

Святой молча уставился на нее, потом перевел взгляд на Ванлиндена.

У него было такое чувство, что это в него, а не в бездонную утробу Хоппи Юниаца, влили две трети бутылки виски. Он знал об этой лотерее и сам иногда покупал билеты, вместе со всеми с нетерпением ожидал результатов тиража, смутно надеясь на удачу. Вообще-то лотерея проводилась в Испании три раза в месяц, но Рождественская была крупнейшим событием года, разыгрывались призы на три миллиона фунтов стерлингов. Газеты наперебой твердили о людях, которые за ночь становились миллионерами, правда, встречать таких счастливцев ему не приходилось, да он и сомневался, что это вообще случается. И вот впервые ему было от чего потерять голову.

— У Джориса был полный билет или только часть? — спросил Саймон как можно спокойнее.

Девушка отрицательно покачала головой. Его неподдельное изумление и озадаченный вид были настолько очевидны, она поняла — Саймон не лжет.

— Нет, у него был полный билет. Должно быть, отец сошел с ума, но считал это единственным выходом, истратив на него все деньги. И выиграл!

Саймон произвел в уме несложный подсчет.

— Почему же билет до сих пор не был оплачен?

— Потому что мы находимся в Тенерифе.

Святой криво усмехнулся.

— Конечно, я совсем упустил это из виду.

— Розыгрыш был двадцать первого. — Кристина говорила почти машинально. — Результаты телеграфировали сюда на следующий день… в тот день, когда Грейнер послал свою телеграмму в Мадрид… Но по телеграфным данным билет не оплатили. Несколько дней назад опубликовали фоторепродукцию официальной таблицы, это тоже не помогло. Вообще-то его, наверное, можно было сдать в банк, чтобы учли как вексель, за два процента, но сомневаюсь, что они стали бы связываться с главным призом. И, значит, надо ждать, пока сюда пришлют официальную таблицу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.