Элмор Леонард - Киллер Страница 8

Тут можно читать бесплатно Элмор Леонард - Киллер. Жанр: Детективы и Триллеры / Криминальный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элмор Леонард - Киллер

Элмор Леонард - Киллер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элмор Леонард - Киллер» бесплатно полную версию:
Черный Дрозд — киллер. По его собственному признанию, он «отстреливает людей. Иногда за бабки, иногда просто так». Однажды, когда Черный Дрозд и его дружок Ричи отправились на дело — забрать у некоего бизнесмена 10 тысяч долларов, — осуществить задуманное им помешали Кармен и Уэйн Колсоны. С этого момента они обречены, так как становятся очередной мишенью профессионального убийцы.

Элмор Леонард - Киллер читать онлайн бесплатно

Элмор Леонард - Киллер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элмор Леонард

Он прошел мимо нее, оставив дверь открытой.

— Пусть проветрится. Что ты сказала?

— Ты обещал завтра поговорить с Нельсоном.

— Разве?

— Хватит, не валяй дурака.

— Я совсем об этом забыл. В котором часу?

— В два.

— Отлично. Лионель приедет не раньше четырех. Он хочет найти олений дуб. Я читал, что олени хрумкают желуди с оленьего дуба, как картофельные чипсы. Просто не могут остановиться. Я знаю, у нас здесь полным-полно красных дубов.

Кармен положила упаковки с патронами на кухонную стойку. Уэйн достал из холодильника две банки пива, открыл и протянул одну ей.

— Ты так хорошо выглядишь, что я бы купил у тебя дом, даже если бы он у меня уже был.

— Ты и в самом деле намерен поговорить с Нельсоном?

— Жду не дождусь. Ты же знаешь, как мне нравится работать на толстосумов.

— Уэйн, попробуй, ладно?

— Ты ведь будешь рядом, да?

— Я буду в офисе. Что ты наденешь?

— А что, я должен нарядиться?

— Полагаю, тебе следует надеть костюм.

Уэйн подошел к стойке, поставил на нее банку с пивом и открыл одну упаковку с патронами.

— Надену спортивный пиджак.

— И галстук.

— И галстук, если ты этого хочешь, — кивнул он, достав пару коробок с патронами. — Хорошие патрончики. Лионель говорит, что такие уложат даже быка.

— Уэйн?

— Что?

— Очень важно, как ты будешь выглядеть. Важно, какое впечатление ты произведешь.

Он промолчал. Она понимала, что он продолжает думать об охоте. Он сделал глоток пива. Банка почти исчезла в его огромной ладони. На золотом обручальном кольце сверкнул упавший из окна лучик солнца. Она представила себе, как он бреется в ванной, в одних плавках на крепком теле, и пожалела о том, что сказала. Уэйну не нужно ничего делать, чтобы произвести впечатление на кого бы то ни было.

— Надевай что хочешь, — вздохнула Кармен. — В чем тебе удобнее, то и надевай.

— Я надену свой синий костюм, а ты — свой. Это произведет на него впечатление?

— Забудь об этом, ладно?

Глядя на нее, Уэйн потягивал пиво.

— Мне нравится твоя короткая юбка. — Он улыбнулся. — Готов поклясться, что и Нельсону тоже.

— Если и нравится, то лишь потому, что, когда садишься, подол поднимается выше. То же самое происходит с акциями на рынке. Никто не знает почему. Затем процент падает, и мы продаем больше домов.

— Это вроде как луна и приливы с отливами, — усмехнулся Уэйн. — Или времена года. Тебе известно, что охотничий сезон на оленей наступает тогда, когда у самок бывает течка? — Он достал из бумажного пакета небольшую пластиковую бутылочку с прикрепленной к ней картонной карточкой. — Самцы это знают. Они ждут, и тогда можно воспользоваться вот этой «Приманкой для оленьих самцов в брачный период». — Он протянул бутылочку Кармен. — На карточке написано, что в бутылке смесь секреций и чистой мочи оленьей самки в самый разгар течки.

— Ты что, этим намажешься?

— Можно… но лучше сбрызнуть место засады. Самец учует запах и попрет прямо на тебя, ломясь через лес, готовый к случке… Вот если бы можно было изобрести что-то вроде этого для бизнеса по торговле недвижимостью… Понимаешь, о чем я? Что-то такое, чем можно побрызгать на дом, и тогда все покупатели побегут к тебе сломя голову. Что ты об этом думаешь?

— Думаю, ты прав, — ответила Кармен. — Надевай синий костюм.

— И синюю шляпу. Она подойдет.

— Угу, задом наперед, как каску.

— Чтобы чувствовать себя самим собой.

— Ты можешь делать все, что захочешь, — вздохнула Кармен, поворачиваясь к окну, чтобы глянуть на пикап Уэйна, засохший виноградник и курятник, которому суждено вечно оставаться курятником.

— На что ты сердишься?

— Ни на что.

— Тогда что с тобой, а?

— Не знаю, — ответила Кармен. — Если узнаю, скажу.

4

После того как они добрались до дома Донны в Мэрии-Сити и Армана пригласили переночевать, Ричи стал называть его Птицей. Представляя Донне, он назвал его мистером Черным Дроздом, затем сразу же сказал:

— Знаешь, Донна, я наткнулся на Птицу «У Генри». Сделай мне и ему по стаканчику, лады?

Ричи делал вид, будто они старые кореша и будто он всегда называл его так. Арман не возражал.

— Птица из Торонто, — пояснил Ричи.

— Да? Я там была раза три, мне понравилось, — сказала Донна.

Арман Птица отхлебнул из стакана и поморщился. Ну и дрянь!

— Что такое? — встревожился Ричи.

— Что это?

— Фирменный коктейль Донны, наш любимый напиток.

Арман вышел к машине, где в багажнике у него хранились четыре бутылки виски «Канадиан-клаб», припасенные для проживания у бабушки, и принес одну в дом.

— Я коктейли не пью, — сказал он Донне. — Я пью лишь настоящее виски.

После этих слов Донна прилипла к Ричи и мало что говорила, выглядывая из-за большого стакана, сама словно птичка, с острой мордашкой и копной золотисто-рыжих волос. Волосы были тщательно уложены, на лице — мейкап, словно она собиралась на танцы. На ней был черный свитер не первой свежести и тапки для игры в теннис.

Когда они подъезжали к ее дому, Ричи сказал:

— Сейчас я познакомлю тебя с Донной. В порядке бабец! Она была надзирательницей в тюрьме, где я с ней сошелся и откуда меня вышибли — поверишь ли, из-за гребаных корешей!

Арману было наплевать на Донну, которой пришлось вкалывать в тюрьме, и на ее домишко, нуждавшийся в покраске и заросший сорняками, насколько он мог судить в темноте. Он не мог понять, как в этой хижине могут поместиться две спальни и как Ричи мог спать с этой телкой, если, конечно, спал.

Впрочем, ему не было особого дела до Ричи, если не считать, что у парня вроде бы есть мозги, которые он чуть было ему не вышиб. По дороге Ричи подробно рассказал о задуманном деле. Слушая его, Арман пришел к выводу, что этот панк, похоже, башковитый. Его план вполне мог сработать. Арман встречал в Торонто всякого рода вымогателей и рэкетиров; он знал, как заставить кого-либо отстегнуть бабки. Однако проект Ричи был иным, но основывался на той же идее: напугать любого воротилу настолько, чтобы тот все время оплачивал свою безопасность.

Правда, имелся один момент, который Армана беспокоил. Надо было сконцентрироваться и хорошенько подумать обо всем в гостиной с тюремными фотографиями на стенах. Вот Донна в окружении начальства и коллег-надзирателей, вот она в кругу заключенных. На фотографии надпись: «Донне Малри, Большой Рыжухе, от ребят из блока Е». Были также фотографии, отражающие жизнь Донны за стенами тюрьмы.

Она и Ричи сидели на диване и смотрели телевизор, какое-то шоу с копами, дорогими машинами и латиноамериканской рок-музыкой.

— Ты только глянь, Птица, — позвал Ричи. — Я этому не верю.

Арман посмотрел и тоже не поверил. Коп изображал чувства, из-за чего-то переживал. Копы так не делают, они никогда не показывают, что чувствуют, если они вообще способны что-то чувствовать. Здесь или в Канаде, копы везде одинаковые.

В данный момент копы в Детройте расследовали двойное убийство, случившееся утром в отеле, и нисколько не переживали из-за убитого старика и девушки. Ричи Никс усмехался, а Донна водила рукой под его футболкой, на которой было написано: «Хорошо быть хорошим». Когда они пришли, она глянула на надпись и воскликнула:

— О, как круто!

Кого она изображала, его мамочку или что? Арман спросил, как его называют приятели, и Ричи ответил, что так и называют — Ричи Никс.

— Видишь ли, Донне нравится звать меня Дик, но это не мое имя.

Рядом со стереопроигрывателем стояла кукла в белом спортивном костюме, изображавшая Элвиса Пресли. На диване и стульях сидели мягкие и пушистые игрушечные медвежата, щенок, котенок, черепаха и лягушонок. Эта женщина, с копной рыжих волос и кошачьими очками, бывшая надзирательница, похоже, собиралась сделать Ричи мягким и пушистым. По крайней мере, так это выглядело со стороны.

Арман поднялся со стула, подошел к телевизору и выключил его.

— Эй, ты что делаешь?! — воскликнула Донна.

— Тебе пора спать.

— Если ты не в курсе, то это мой дом.

— Довольно убогое жилище…

— Неужели? Тебе следовало бы быть повежливей.

— Тебя отнести в спальню или сама пойдешь?

Донна повернулась и посмотрела на Ричи, сидевшего с открытым ртом. Ричи поднял глаза на Армана. Тот стоял молча и ждал. Донна снова перевела взгляд на Армана. Арман продолжал ждать. Немного погодя она встала и вышла из комнаты.

— И закрой дверь, — крикнул Ричи ей вслед и усмехнулся, услышав, как она хлопнула ею.

— Завтра утром ты позвонишь парню, — сказал Арман.

— Какому?

Арман подошел к дивану, немного постоял, потом сел.

— Из риелторского агентства. Позвонишь и велишь часа в четыре принести деньги в один из домов, выставленных на продажу. Но сначала мы туда сгоняем и посмотрим, какой выбрать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.