Рэм Красильников - Конец «Крота» Страница 10
- Категория: Детективы и Триллеры / Шпионский детектив
- Автор: Рэм Красильников
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 58
- Добавлено: 2019-05-09 13:45:30
Рэм Красильников - Конец «Крота» краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэм Красильников - Конец «Крота»» бесплатно полную версию:Данная книга написана на основе собственного оперативного опыта автора, генерал-майора в отставке, возглавлявшего отделы Второго Главного управления (контрразведки) КГБ СССР. В основе повествования — реальные события недавнего прошлого, конкретная акция ЦРУ США, завербовавшего советского дипломата-разведчика за границей, и операция нашей контрразведки, сумевшей выявить этого опасного агента.
Рэм Красильников - Конец «Крота» читать онлайн бесплатно
Бангкок — город ангелов
В этот апрельский день 1983 года в Москве стояла капризная весна. Было холодно и ветрено, временами шли дожди с порывистым ветром и градом. Зима не торопилась уступать. А в Бангкоке, куда спешил Плахов, еще не кончился «сухой сезон» лета, но уже чувствовалось неумолимое приближение душного и влажного периода, когда жара доходит до 42 градусов в тени.
Таиланд лежит в тропическом поясе, здесь не бывает зимы, не выпадает снег, нет резких скачков температуры. Ноябрь-февраль и май-сентябрь — сезон муссонов. Сильные ветры дуют то с северо-востока, то с юго-запада. Май начинается суровыми шквалами и бурями. Почти каждый день идут ливневые дожди, в основном по ночам. Но с февраля по май стоит удушающая жара. Все живое тогда прячется в тень и прохладу.
«ИЛ-62» готовится к посадке в аэропорту столицы Таиланда — Дон Муанге. Небо над Бангкоком сияло ослепительной голубизной. Еще из иллюминатора самолета город поразил Плахова своими контрастами — причудливым смешением невысокой буддийской архитектуры и современных небоскребов, яркой тропической растительностью и выжженных солнцем пустырями. Панораму города венчала широкая и полноводная река Меном Чао Прайя с множеством пронизывающих Бангкок каналов, собирающих сотни лодок крестьян и торговцев. Позже Плахов узнает, что все эти сотни и тысячи людей съезжаются сюда изо всех близлежащих провинций, чтобы вести оживленную продажу риса, рыбы, фруктов. Того, что кормит и покупателей, и продавцов.
Замечателен вид Бангкока с самолета! Недаром еще совсем недавно столицу Таиланда называли азиатской Венецией. Теперь уже многих каналов не видно — они упрятаны в подземные бетонные трубы. И тем не менее город поражает тех, кто никогда в нем не бывал.
Столицу своей страны тайцы называют Куанг Теп — городом ангелов. По этому своему имени Бангкок в одной компании с множеством населенных пунктов Северной и Южной Америки с «ангельскими» названиями. Он вполне может быть побратимом одного из крупнейших городов Соединенных Штатов Лос-Анджелеса, тоже «города ангелов».
С высоты птичьего полета Бангкок видится городом сотен буддийских храмов и монастырей. Их островерхие крыши выложены глазурованной черепицей или фарфоровыми плитками и ярко сверкают на солнце. Устремившись ввысь, пики крыш, казалось, охраняют город от неведомых врагов. По числу буддийских храмов — их более четырехсот — Бангкок, пожалуй, превосходит все остальные города Азии, где распространилась эта религия. Хотя Бангкок далеко не самый крупный мегаполис континента.
«ИЛ-62» подруливает к главному зданию аэровокзала и застывает на месте. Справа и слева от приземлившегося лайнера военные самолеты. Дон Куанг уже давно является главной базой ВВС Таиланда. Это — наследие вьетнамской войны, «подарок» американского военного командования, преобразовавшего небольшой гражданский аэродром вблизи Бангкока в современный международный аэропорт.
У самого трапа Плаховых встречает молодой сотрудник консульского отдела посольства. Он предупредителен и внимателен. Плаховы препровождены в зал для «очень важных персон». У Льва Михайловича дипломатический ранг второго секретаря посольства, и он входит в эту категорию. Сотрудник консульства быстро улаживает все формальности и усаживает прибывших в посольскую автомашину. И вот она уже набирает скорость, вписываясь в бурлящий поток транспорта. Надо преодолеть 24 километра, отделяющие аэропорт Дон Муаяг от столицы. Это не так просто сделать в условиях, когда водители и пешеходы, словно соревнуясь друг с другом, не соблюдают правила дорожного движения.
Посольская автомашина непрерывно и оглушительно сигналит автомобилистам, сидящим за рулем машин всевозможных марок, легковых и грузовых, ультрасовременных и совсем стареньких, гужевым повозкам и крестьянским телегам, самлорам, велорикшам и просто пешеходам, спешащим по своим делам в город. Обгоняя менее ловких водителей японских «тойот», французских «рено», западногерманских «фольксвагенов», посольская автомашина продвигается к своей цели — к бангкокской улице Сатон-роуд, где располагается дипломатическое представительство Советского Союза.
Здание, ныне занимаемое посольством СССР, — одно из самых престижных в Бангкоке. Когда-то им владел королевский двор Таиланда. Сюда после окончания Второй мировой войны и въехала советская миссия, которая стала одним из важнейших центров дипломатической жизни страны. Дар монаршьего двора Советскому Союзу, с которым дипломатические отношения были установлены Таиландом в 1946 году, примечателен во многом. Король в Таиланде это примерно то же, что император в Японии. Он — символ страны и нации. Его обожествляют, перед ним падают ниц все подданные, кроме особо почитаемых в стране буддийских монахов, за него возносят молитвы в храмах. Но короля явно толкнули к этому шагу «сильные люди» и серьезные причины. Так что этот дар еще и символ — символ признания в Таиланде роли и значения нашей страны на земном шаре. Как знать, не был ли этот символический шаг таиландских властителей стремлением создать какой-то противовес засилью американцев? Что же, каждый сопротивляется как умеет.
Адаптацию прибывшей семейной пары к новой обстановке ускорило гостеприимство хозяев — сотрудников посольства. Пока они не переехали в приличную для семьи ответственного дипломата виллу в городе, им временно предоставили комнату в гостевом помещении на территории представительства. Плаховы быстро раздали привезенные подарки. Как и ожидалось, они вызвали бурный восторг у тех, кто оказался их обладателями. Рад был и новый шеф Плахова — руководитель резидентуры. И приезду нового работника, и полученной от него сухой колбасе и соленой рыбешке, доброй закуске к пиву.
И, конечно, советские «бангкокцы» были очень рады привезенным письмам и небольшим посылкам — весточкам из далекой Москвы от родных и близких. В ответ они щедро делились с Плаховыми советами о том, как совладать с местными проблемами, где и что можно выгодно приобрести, как избежать возможных бед и — как важно соблюдать местные обычаи.
Несколько дней спустя Плаховы уже удобно устроились на вилле в одном из тихих переулков столицы, которой на два с лишним года суждено было стать их обителью.
Опустим подробное описание нанятой посольством виллы с небольшим садиком — этого райского уголка столицы, где с банановыми пальмами удивительно сочетались едко-пахучие и пьянящие магнолии и бугенвиллии, где цвели яркие цветы и порхали огромные бабочки, где можно было увидеть говорящего черного скворца-майну и вертлявых мартышек. За всем этим тропическим чудом присматривал приходящий слуга — индус, говорящий по-английски и, конечно, состоящий в услужении Сантибана. Плахов был в этом абсолютно уверен, но никогда не вызывал симпатичного молодого индуса на разговор на деликатную тему. Каждый должен заниматься своим делом, а за секретные занятия индуса на вилле наверняка еще и платили в Сантибе.
Впрочем, Плаховы были вполне удовлетворены его работой в саду и по дому. Ко всему остальному в положении советского вице-консула можно и нужно привыкнуть. Особенно если хорошо подготовиться.
Клуб дипломатов
Акклиматизация в Бангкоке прошла для Плаховых быстро и без проблем. Через пару недель Лев Михайлович привык к необычному климату, а спустя месяц или полтора вполне освоился и в новой обстановке. Никаких трудностей в изучении особенностей города, где ему теперь приходилось работать и жить, не возникало. Недаром он тренировался в Москве на карте Бангкока, мысленно рисуя себе просторные площади и авеню в центральной его части и узкие улочки на окраинах.
Он доволен, как разворачиваются события на основном направлении его оперативной деятельности. Майор уже почти уверен, что с помощью новых друзей в Сантибане ему вот-вот удастся приблизиться к «главному противнику» — резидентуре Центрального разведывательного управления. Планы, которые он вынашивал еще в Москве, казалось, сулят полный успех. А вот дело с наркобизнесом движется туго. Можно сказать, просто стоит на месте. Не помогают ни контакты в полиции, ни неуловимый представитель ДЕА, который словно прячется от русского дипломата. Центр же напоминает и торопит. Похоже, что контрабандисты решили всерьез освоить тайные тропы на южных рубежах СССР. Проникновение наркотиков из «Золотого треугольника» осязаемая и реальная опасность, и грозит обернуться неудержимым потоком. Трудно бороться с наркодельцами, которым новый рынок обещает огромные прибыли!
И старший оперуполномоченный решается на тот ход, который продумывал в Центре. Он обратится к американским дипломатам. К Питеру Николсу, первому секретарю посольства США в Бангкоке. Майор советской разведки познакомился с ним на одном из дипломатических приемов, и тот предложил Плахову продолжить приятное знакомство. В данном случае не имеет большого значения, что Питер Николс — резидент Центрального разведывательного управления. Могут же быть контакты между дипломатами. Тем более в таком немаловажном для самих американцев деле. Да и Центр не возражает. Плахов знал, где в определенные часы можно застать американца. Сегодня он планирует это сделать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.