Эрик Амблер - Непредвиденная опасность Страница 10
- Категория: Детективы и Триллеры / Шпионский детектив
- Автор: Эрик Амблер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 55
- Добавлено: 2019-05-09 14:11:48
Эрик Амблер - Непредвиденная опасность краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрик Амблер - Непредвиденная опасность» бесплатно полную версию:Почему романы Эрика Эмблера так популярны? Почему они неподвластны времени и даже сейчас, спустя более полувека после написания, читаются с неослабевающим интересом?Дело не столько в стиле этих произведений, сколько в необычности их героев. Они — не «Джеймсы Бонды», не супермены, не супершпионы и зачастую даже не профессиональные разведчики, а самые обычные люди, которым довелось жить в эпоху предвоенного десятилетия. Такие, как журналист Кентон, в жизни пистолета в руках не державший, но ухитрившийся ввязаться в опасный поединок европейских разведок.
Эрик Амблер - Непредвиденная опасность читать онлайн бесплатно
— Очевидно, господину Кентону обещали заплатить за эту услугу?
— Да. Шестьсот марок.
Кентон представил, как насторожатся они, услышав этот ответ.
— Но откуда господину Кентону было знать, что у покойного имелись эти деньги?
— Господин Захс сам их показал, еще в поезде.
— Так, значит, у вас была возможность проверить содержимое кошелька покойного?
— Да, но…
— И господин Кентон ехал в Вену занять денег?
— Да.
— И видно, решил: зачем ехать, раз можно взять здесь и сейчас! Верно?
— Нет, покойный сам настаивал, чтобы я взял эти деньги за услугу.
— И господин Кентон последовал за покойным в отель «Джозеф»?
— Да, но…
— И потом господин Кентон ударил покойного ножом?
— Ничего подобного!
— А затем, испугавшись своего деяния и желая сбить полицию со следа, позвонил по телефону и позвал на помощь? Верно?
— Полная ерунда!
— Ночной портье утверждает, что господин Кентон спрашивал господина Захса вскоре после того, как последний прибыл в гостиницу. И еще он говорит, что господин Кентон нервничал и проявлял нетерпение.
— Я всегда произвожу впечатление человека несколько нервного. А что касается нетерпения, то оно было продиктовано бестолковостью этого портье. Кроме того, господин Захс уведомил его, что к нему должны прийти.
— Вот как? Что-то ночной портье этого не припоминает!
— В ту ночь портье был пьян.
— Возможно. Но не настолько пьян, чтобы не опознать вас, господин Кентон.
Кентон вернулся в маленькую гостиную. Никоим образом нельзя фигурировать во всей этой истории, твердо решил Кентон. Даже если удастся убедить полицию в том, что к убийству он не имеет ни малейшего отношения, задержат его здесь надолго. Придется проторчать в Линце как минимум несколько недель. Единственный выход — бежать отсюда, пока еще не поздно. Но сперва надо кое-что сделать. И тщательно все продумать, чтобы не ошибиться.
Какое-то время Кентон колебался, затем все же вошел в спальню и снял с гвоздика в стене небольшое зеркальце для бритья. Затем подошел к трупу, наклонился, прижал зеркальце к губам Захса и подержал так минуту или две. Потом отнял и посмотрел. Ни следа влаги на гладком стекле!
Убедившись, что врач уже ничего не сможет сделать для этого человека, Кентон повесил зеркало на прежнее место и снова вернулся в гостиную. Закрыл дверь, выходящую в коридор, уселся в кресло лицом к спальне и закурил сигарету.
Одно было совершенно очевидно. Тот, кто убил Захса, охотился за конвертом, который находился сейчас в кармане у него, Кентона. Поэтому убийца так располосовал чемоданчик, изрезал даже подкладку пиджака, так что в этой части опасения Захса оправдались. Второй момент. Убийца не получил желаемого. То была тревожная мысль: это означало, что убийца может находиться где-то неподалеку. Отметая сильнейшее желание заглянуть под кровать, Кентон передвинул свое кресло так, чтобы на него падал свет из спальни.
Прежде всего надо узнать, что находится в конверте. Кентон достал его из кармана и торопливо вскрыл.
Поначалу ему показалось, что содержимое состоит из листов чистой бумаги. Но потом заметил, что между этими листами проложены глянцевые фотографии.
Он достал их и расправил. Всего снимков было пятнадцать. На первых двух — изображения крупномасштабных карт, испещренных какими-то крестиками и цифрами; остальные тринадцать представляли собой миниатюрные фотокопии листов бумаги формата 13x17 дюймов с плотным машинописным текстом.
Он всмотрелся в текст. Написано по-русски, и он перебрал их все, пока не нашел то, что, судя по всему, представляло собой титульный лист. Русский он знал не слишком хорошо, но достаточно, чтобы понять, о чем идет речь в заголовке и первых строчках.
Кентон прочел следующее:
ВОЕННЫЙ КОМИССАРИАТ
Постоянный приказ-инструкция (Б2, 1925) для операций против Бессарабии. Подлежит исполнению лишь в случае нападения Румынии или союзников Румынии на Украину по линии фронта Луцк — Каменец.
Далее на двенадцати с лишним листах телеграфным стилем излагались чрезвычайно сложные инструкции. Они касались предмостных укреплений, складов, коммуникаций, снабжения водой, железнодорожных составов, горюче-смазочных материалов и других важных моментов для организации современной армии на марше.
Кентон бегло просмотрел эти страницы. Затем сунул снимки обратно в карман. Он чувствовал, что крепко влип. Тот, кто гонялся за «ценными бумагами» господина Захса, ни секунды не колеблясь, совершил убийство; с учетом того, что представляют собой эти бумаги, вряд ли этот человек или люди остановятся перед еще одним убийством. Вся эта история приобрела теперь совсем другую окраску. С точки зрения Кентона, единственным подходящим для этих снимков местом было консульство Великобритании. Однако и сам он, и снимки находились в данный момент в отеле «Джозеф» рядом с телом убитого. С учетом всего этого необходимо было произвести разведку.
Кентон подошел к окну.
Отодвинув штору и прижавшись лицом к стеклу, он посмотрел на улицу перед отелем. Луна была на ущербе. Но видно было достаточно хорошо. В нескольких ярдах от проезжей части, на другой стороне улицы, в тени арки маячили две неподвижные фигуры. Чуть дальше, у тротуара, была припаркована большая черная машина типа фургона. Кентон решил себя не обманывать. Выход из отеля для него перекрыт, он в ловушке.
Кентон осторожно опустил штору и какое-то время стоял у окна. Те люди на улице могли быть или владельцами документов, снимков, которые находились у него сейчас в кармане; или же теми, кто хотел ими завладеть. Интересно, на чьей стороне был Захс? С учетом того, что он знал о содержимом конверта, по всей вероятности, второе. Настоящие владельцы уже давно бы уничтожили снимки. Но поскольку они до сих пор целы и находятся в данный момент у него, стало быть, представляют интерес для обеих сторон. Знали ли друзья или сторонники Захса, что снимки были у него? Захс говорил, что перед тем, как отправиться в отель «Джозеф», должен сходить по какому-то делу. Так что мог им рассказать. Как бы там ни было, одна из сторон ожидала сейчас на улице в полной боевой готовности. Но где же представители другой?..
Кентон никогда не считал себя храбрецом. Сцены физического насилия, с которыми ему приходилось сталкиваться во время работы, расстраивали не только умственную деятельность, но и пищеварение. Однако сейчас у него не было времени думать о пищеварении. А вот что касается умственной деятельности… разум подсказал, что если он хочет избежать нешуточных неприятностей, следует действовать, и быстро.
Кентон прошел в спальню, надел перчатки и протер носовым платком все, к чему, насколько он помнил, прикасался. Незачем оставлять свои отпечатки пальцев полиции. Затем он застегнул пальто на все пуговицы и, окинув комнату последним взглядом, приготовился уйти.
Отойдя от кровати, он вдруг почувствовал, что наступил на что-то мягкое. Глянул вниз и увидел бумажник Захса. Поднял его. И уже собрался было посмотреть, что в нем, как в коридоре тихо скрипнула половица. Сунув бумажник в карман пальто, Кентон на цыпочках прошел в гостиную и остановился возле двери.
С минуту стояла полная тишина, затем он услышал какое-то движение и увидел, что дверная ручка начала поворачиваться.
Сердце бешено забилось. Дверь приоткрылась, и Кентон привалился спиной к стене, спрятавшись за ней. Затем в гостиную вошел мужчина и тихо затворил за собой дверь. Кентон был так близко, что слышал его дыхание. Мужчина стоял спиной к нему, затем он двинулся в сторону спальни. Когда на него упал луч света, Кентон увидел, что пришелец небольшого роста, коренастый и что вокруг шеи у него намотан шерстяной шарф.
Затаившись в темноте, Кентон видел, как человек в шарфе вошел в спальню, удивленно взглянул на тело Захса и стал озираться по сторонам. Затем он скрылся из вида, и по звукам Кентон понял, что он обыскивает комнату. Самое время бежать.
Кентон осторожно взялся за дверную ручку и начал поворачивать ее. Замок поддался бесшумно, но тут Кентон вспомнил, что, открывшись, дверь тихонько скрипнула, и тогда он слегка приподнял створку, ослабив давление на петли. Затем бесшумно вышел в коридор, все так же осторожно затворил за собой дверь и двинулся по коридору к лестнице, стараясь держаться поближе к стене, чтобы не наступить на скрипучую половицу.
Дойдя до лестничной площадки, Кентон остановился. Кто этот человек в шарфе и чью сторону он представляет? Дело все больше запутывалось. Затем Кентон решил, что на данный момент есть более важные вещи, о которых стоит подумать. К примеру, как выбраться из отеля «Джозеф»?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.