Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия Страница 36

Тут можно читать бесплатно Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия. Жанр: Детективы и Триллеры / Шпионский детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия

Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия» бесплатно полную версию:

Всем известно, что крутой суперагент — это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, — как тогда будет выглядеть вся эта история?

Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!

Ее зовут Робинсон. Эмбер Робинсон. Она элитный спецагент секретной правительственной организации, но притворяется скромной сотрудницей издательства. Выполнял задание по наблюдению за любовницей опасного террориста, Эмбер внезапно обнаруживает, что ее сосед по дому, некто Тиг, тоже следит за этим объектом. Начинается гламурно-опасная игра…

Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия читать онлайн бесплатно

Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кеннер Джулия

Встретившись взглядом с Финном, Эмбер разглядела в его глазах отражение собственного веселья. Возможно, Дрейк безжалостный сукин сын, но в чувстве юмора ему определенно не откажешь.

— Это чтобы поддержать вас перед тем, что наступит после, — сказал Дрейк, а Диана вручила им попкорн.

— Только бы дождаться, — ответил Финн.

Дрейк наклонил голову, по губам его пробежала вкрадчивая улыбка.

— Ожидание, — промолвил он. — Одно из истинных наслаждений жизни. — Он бросил взгляд на Финна, словно ожидая немедленной остроумной реплики, и, когда ее не последовало, продолжил: — По сути дела, я должен перед вами обоими извиниться.

— За столь прекрасное с нами обхождение? — отрезала Эмбер. — Не могу поверить.

Дрейк не обратил на нее внимания, он по- прежнему обращался к Финну.

— Сегодняшний день я намеревался провести, э-э, продолжая знакомство с вами. Обмениваясь государственными секретами, если можно так выразиться.

Он подошел вплотную к Эмбер и погладил ее по щеке. Она дернулась назад, не желая повиноваться и испытывая отвращение от прикосновения ледяной ладони.

С холодной и жестокой улыбкой Дрейк принялся наматывать на палец прядь волос Эмбер.

— А если бы вы не пожелали делиться секретами, то я использовал бы иные методы убеждения женщин.

Внезапно у него изменилось настроение, и он отпустил ее волосы.

— Однако кое-что произошло. Очень жаль, но наша маленькая встреча не состоится. Недавнее сообщение сделало ее… ненужной.

— Увы, — сказал Финн.

— Да, я знал, что вы воспримете это именно так, — подхватил Дрейк— Но мой соотечественник твердо настаивал на том, чтобы я отбросил шутки в сторону и просто от вас избавился. И кто я такой, чтобы спорить, когда у меня на столе лежит несметное количество денег?

— Дорогой, — сказала Диана, указывая на свои часы. — Пора.

— Разумеется. — Дрейк кивнул Эмбер, затем Финну. — Прошу прощения, но мне надо сделать еще кое-что до прибытия других гостей.

— Свидетелей нашей казни? — спросила Эмбер.

При этих словах Дрейк чуть не рассмеялся.

— О нет, дорогая моя. Это мы сделаем приватно. Сейчас, боюсь, речь идет лишь о деле. Можете считать, что вам повезло присутствовать на переговорах.

— Мы, конечно же, почтем это за честь, — произнес Финн.

Эмбер встретилась с ним взглядом, но, несмотря на его спокойный ответ, у нее возникло ощущение, что он столь же беспомощен, как и она. Ни одной хорошей новости по части спасения их задниц, но, по крайней мере, она не отстает от него в этой игре.

Сидящий рядом с ней Финн запустил руку в ведерко и бросил себе в рот пригоршню попкорна. Эмбер вопросительно подняла брови.

Финн пожал плечами.

— Мне почему-то кажется, что смерть от попкорна не в стиле этого парня.

— Похоже, ты довольно хорошо его знаешь, — заметила она, полностью согласившись с его предположением.

— Я знаю этот тип людей, — сказал он, набрав еще попкорна. — Когда действительно приходит конец, он оказывается более драматичным, чем простое отравление.

— Да ну? — только и смогла произнести Эмбер.

Она все еще надеялась понять, насколько хорошо Финн осведомлен о Дрейке. Вместо этого он продемонстрировал свой здравый смысл.

— Думаю, скорее всего, нас отправят на корм акулам. — Он глубоко вздохнул. — Очень жаль.

Эмбер откинулась в своем кресле. Из болтовни Дрейка явственно вытекало, что он ее раскрыл. Можно было только предполагать, раскрыл ли он истинное лицо Финна, но получалось, что да, и Эмбер готова была присвоить ему высшие очки бойскаута. Дрейк преуспел в этом деле гораздо больше ее.

Она нахмурилась. Это топтание на месте сводило ее с ума. Она открыла рот, чтобы просто спросить его, на кого, черт побери, он работает, но как раз в этот момент свет в комнате померк, поднялись металлические панели в стенах и закрыли светильники, одновременно открывая плоские мониторы.

Вокруг большого проекционного экрана располагались шесть экранов (по три с каждой стороны), на которых были видны лишь помехи. Один за другим экраны посветлели — помехи уступили место крупному плану лица. Шесть лиц, и каждое из них было знакомо Эмбер. Вверху слева — ее объект из Чечни, генерал Орлов. Прямо под ним — ливийский полковник Батон, известный торговец оружием, отличающийсякрайней неуравновешенностью. Остальные были примерно в том же роде. Террористы и торговцы оружием, за которыми правительство вело слежку в течение уже многих месяцев. Ни один из них пока не попал на обложку журнала «Ньюсуик», но Эмбер подозревала, что если она — и Финн — не выполнит своего задания, то дело кончится именно этим.

Она поджала пальцы ног, стараясь справиться с охватившим ее отчаянием. Что, черт подери, затевает Дрейк и какое это имеет отношение к проекту «Прометей»?

Эмбер повернулась к Финну, пытаясь угадать его мысли. Он немного сдвинул брови и чуть прищурил глаза. Она невольно восхитилась этим мужчиной. Он не только ничем не выдал того, что кого- то узнал, но и выглядел явно озадаченным.

Первым заговорил принц Мухаби из Саудовской Аравии.

— Ну, так что? — изрек он с восходящей оксфордской интонацией, различимой даже сквозь частотные помехи.

Дрейку, очевидно, не хотелось, чтобы шесть его видеогостей узнали друг друга: голоса были сильно искажены. Эмбер предположила, что они видели лишь Дрейка, но не прочих людей, которых наблюдали они с Финном.

— Я построил свой график так, чтобы присутствовать на этом совещании, — продолжал Мухаби. — Может быть, начнем? Мое время, мистер Макензи, высоко ценится.

— Разумеется, — ответил Дрейк. — Джентльмены, будьте так любезны зайти на наш секретный сайт и ввести пароль: ноль девять семь кью пять.

Произнося это, Дрейк произвел ту же операцию, и проекционный экран ожил. На нем появилось изображение Лос-Анджелеса.

— Джентльмены, — продолжал Дрейк, — торги начинаются с суммы в два миллиарда.

Эмбер сглотнула. Она не знала, что именно затевает Дрейк, но дело обещало быть грандиозным.

Генерал Лао из Китая засмеялся, и хриплые звуки гулко отразились от бетонных стен.

— Я слышал из многих источников о том, что ваш рассудок, Макензи, висит на ниточке. Теперь я вижу, что так оно и есть.

Дрейк кивнул:

— В таком случае у нас есть нечто общее. То же самое я слышал о вас.

Мужчина хохотнул, ни в малейшей степени не задетый ответом Дрейка.

— Этот господин прав, — сказал Энтони Корнуоллис, американский экспатриант, занимающийся торговлей оружием в Северной Корее. — Вы ничего не рассказали нам об этой так называемой услуге, которую вы намерены предоставить. Говорили только, что она исключительна. Вы возбудили наше любопытство, и вот мы здесь. Пришло время заняться делом или слезать с горшка.

Дрейк широко раскинул руки.

— Джентльмены, вы абсолютно правы. — Он повернулся к Диане. — Дорогая, будь добра.

Диана подошла к компьютеру и застучала по клавиатуре. Пока она это делала, очертания Лос- Анджелеса на фоне неба становились четче и яснее. Казалось, камера движется вперед, ивот, наконец, весь экран заполнил знаменитый символ Голливуда [16].

Эмбер закрыла глаза, когда до нее дошел смысл плана Дрейка. «Прометей» был не только действующим проектом, но и оправдал слухи о себе. И Дрейку каким-то образом удалось прибрать его к рукам.

— Смотрите, вот наша мишень, — прогремел голос Дрейка.

— Символ Голливуда? — прошептал Финн. — Что, елки-палки, затевает этот тип?

Эмбер оставалось лишь качать головой и надеяться, что она ошибается.

Шесть гостей Дрейка прореагировали почти так же, как Финн. Они начали переговариваться друг с другом, и комната заполнилась гулом их голосов.

— Джентльмены, — произнес Дрейк, — прошу вас.

Барабаня пальцами по кафедре, он подождал, пока голоса не смолкнут.

— Я сам выбрал этот испытательный объект в качестве дани. Если угодно, это демонстрация протеста миру, отвергшему блестящую актрису.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.