Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия Страница 40

Тут можно читать бесплатно Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия. Жанр: Детективы и Триллеры / Шпионский детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия

Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия» бесплатно полную версию:

Всем известно, что крутой суперагент — это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, — как тогда будет выглядеть вся эта история?

Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!

Ее зовут Робинсон. Эмбер Робинсон. Она элитный спецагент секретной правительственной организации, но притворяется скромной сотрудницей издательства. Выполнял задание по наблюдению за любовницей опасного террориста, Эмбер внезапно обнаруживает, что ее сосед по дому, некто Тиг, тоже следит за этим объектом. Начинается гламурно-опасная игра…

Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия читать онлайн бесплатно

Шпион, который любит меня - Кеннер Джулия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кеннер Джулия

Нечто такое, чего она не намерена была пристально анализировать, а тем более когда-либо допустить вновь.

Финн присел на корточки — вода доходила ему уже до середины икр, — и Эмбер залезла к нему на спину.

— Встать можешь?

— Думаю, да.

Он выпрямился, придерживаясь за стену, а потом и она сделала то же самое, стоя на его спине и стараясь сохранить равновесие.

— Все это невероятно забавно, — сказал Финн, — но не объяснишь ли мне, что ты делаешь?

Она балансировала у него на плечах, опершись одной рукой о стену, а другой пытаясь дотянуться до металлической вентиляционной решетки. Ничего не получалось.

До цели ей не хватало, по меньшей мере, фута.

— Проклятье, — сказала Эмбер, соскальзывая вниз по спине Финна и с всплеском спрыгивая в воду.

— Проклятье? — повторил он. — Это не хорошо.

— Да, — согласилась она, — не хорошо.

— Так поделись со мной, — предложил Финн.

Он был очень серьезен, и Эмбер поняла, что отговорки его не устроят.

— Решетка, — показывая головой вверх, сказала она. — Сумей мы до нее добраться, открыть и забраться в воздуховод, у нас появился бы шанс.

По моим предположениям, на крыше установлены датчики и вода прекращает литься до того, как начнет поступать в трубу воздуховода.

— И это все? — спросил Финн. — Почему ты не сказала, что этот пустячок состоит в том, чтобы снять приваренную металлическую решетку и протиснуться в вертикальную металлическую трубу, ведущую, вероятно, прямо в кабинет Дрейка?

— У тебя есть идея получше?

— Ни одной. — Он запрокинул голову и взглянул наверх. — А как ты планируешь снять решетку? С помощью волшебной авторучки?

— Вообще-то да, — сказала она.

— А почему бы и нет, черт побери, — сказал Финн с явным сарказмом.

Эмбер не обратила на это внимания. Вода доходила ей уже до колен, и Эмбер поспешила достать авторучку из-под плотного корсажа платья.

Развинтив ее, она вынула картриджи с чернилами. Первый картридж в стандартном образце ручки, выпускаемом Управлением, содержал чернила. Второй — пластиковую взрывчатку С-4. Вещество было весьма сильным, и Эмбер не хотела, чтобы они с Финном взлетели на воздух, поэтому она отщипнула крошечный кусочек и раскатала его пальцами в маленький пластиковый шарик.

— Си-четыре? — с изумлением спросил Финн. — Полагаю, эта ручка действительно превосходит в могуществе меч.

Эмбер закатила глаза.

— Не волнуйся. Пока я не прикажу, она не взорвется.

Сложив руки на груди, Финн прислонился к стене.

— Циклотриметилен-тринитрамин. Смешивается со связующим веществом, например дисебацинатом, для придания пластичности. В основном безопасен, пока его не приведут в действие с помощью источника энергии — детонатора.

— Мужчина, разбирающийся во взрывающихся штучках? Я потрясена.

Она произнесла это равнодушным тоном, но, по правде говоря, действительно была потрясена.

— Я знаю также, что нас разнесет на кусочки, если ты сделаешь то, что, как мне кажется, собираешься сделать.

— Предложи что-нибудь другое!

Финн вздохнул.

— Так или иначе, мы погибнем. Может, и неплохо, что напоследок бабахнет.

— Не смей хныкать.

Он ухмыльнулся.

— Согласен. Так что ты задумала?

— Выжить, — ответила Эмбер. — И вот как.

Отвинтив отмеченный звездочкой наконечник ручки, она приготовилась снять хомутик и извлечь детонатор, остроумно спрятанный внизу. Но его там не было. Вот незадача!

— Что такое?

— Там ничего нет, — сказала она.

Вода поднялась выше ее коленей, и это обстоятельство отнюдь не радовало.

— Нет детонатора?

— Пропади оно все пропадом, — сказала она. — Должно быть, он вылетел тогда, на стоянке. Черт, черт, черт.

— Вот дьявольщина! — едва слышно проговорил Финн.

Разумеется, ему не нужно было объяснять всю серьезность проблемы.

Положение было хуже некуда, и Эмбер стала ломать голову над тем, как по-другому заставить взрывчатку С-4 выполнить ее работу. Но другого способа просто не было. Будь даже у нее спички, пользы никакой: это вещество горело, как дерево. Нет, непременно нужен был маленький взрывчик, чтобы получился большой, но она не знала, каким заклинанием вызвать его к жизни.

Финн пребывал в таком же смущении, что и она. Закрыв глаза, он запустил руки глубоко в карманы джинсов.

— Черт, — прошептал он вдруг.

Глаза его распахнулись.

— В чем дело? — спросила Эмбер.

— Быстро целуй меня, — сказал он, и на его губах заиграла улыбка. — Потому что у меня есть новость, от которой ты просто рухнешь.

Как это ни странно, Финн был очень доволен собой, и его энтузиазм не уменьшился оттого, что последние пятнадцать минут он месил ногами воду, подняв одну руку высоко над головой.

Вода почти полностью затопила камеру, оставив над ними около двух футов свободного пространства. Финн держал в одной руке взрывной капсюль близнецов Келли и Элайджи и спички, а другой рукой загребал, чтобы остаться на плаву.

Когда он выберется из этой переделки, то обязательно сводит близнецов в «Макдоналдс». Господи, да он сводит их даже в Диснейленд! Их взрывной капсюль не только спасет его с Эмбер задницы, но и даст ему возможность чертовски здорово выглядеть в глазах Эмбер.

Рядом с ним Эмбер тоже старалась остаться на плаву, держа над головой шарик взрывчатки. Она загребала левой рукой, и временами лицо ее искажалось от боли. Как только они отсюда выберутся — если выберутся, — он еще раз осмотрит ее плечо.

— Мы почти на месте, — сказала Эмбер. — Если это сработает, напомни мне хорошенько тебя поцеловать.

— Не беспокойся, — откликнулся он. — Напомню.

Она встретилась с ним взглядом, и он понял, что она сделает все как надо. Несмотря на вероятность того, что капсюль близнецов поддельный или что их вообще разнесет взрывом на мелкие кусочки, Эмбер была совершенно в своей стихии.

Да и Финн тоже. Он не помнил, чтобы когда-либо еще чувствовал себя таким живым. И вправду забавно, ведь он был так близок к смерти.

— Все-таки удивительно, что у тебя при себе оказался взрывной капсюль.

— Школа бойскаутов, — сказал он. — Люблю быть подготовленным.

— Хм.

Он лишь ухмыльнулся. В конце концов, он — человек-загадка.

Эмбер запрокинула голову назад.

— Еще минутку, — сказала она. — Может, две.

— Ты уверена, что взрывчатки не слишком много?

Она нахмурилась.

— Честно? Не уверена. Мне не приходилось использовать ее в тонкой работе. Но у нас получится только один взрыв. Нельзя допустить, чтобы решетка не оторвалась.

Финн кивнул. Ничего не оставалось, кроме как согласиться. Решетка, прикрывающая систему вентиляции, была накрепко приварена к воздушной шахте. По сути дела, они планировали оторвать взрывом одну ее сторону в надежде, что смогут ослабить крепление с других сторон и снять решетку. В идеале им нужно было четыре шарика взрывчатки и четыре детонатора. Тогда они смогли бы оторвать углы и сделать идеальный пролом.

Но приходилось работать с тем, что оказалось под рукой.

Он провел пальцами по потолку.

— Ладно, — сказала Эмбер.

Она прилепила взрывчатку к решетке, потом протянула руку за капсюлем. Финн передал его. Капсюль типа плавкого предохранителя, какие были в ходу несколько десятилетий назад, но задачу свою он должен был выполнить. Если, конечно, не пришел в негодность. Насколько понял Финн, дедушка близнецов именно потому и решил сохранить эти капсюли, что считал их безвредным сувениром.

Финн отогнал от себя эту мысль. Нет смысла создавать новые проблемы.

— О'кей, — сказала Эмбер. — Поджигай.

Финн кивнул. Задача была не из простых. Одна из его рук по необходимости была мокрой, а ему предстояло оторвать от картонки спичку, не замочив ее, и зажечь — и все это время стараться находиться над водой. Как только капсюль будет подожжен, они с Эмбер нырнут под воду и укроются за креслами.

Если им повезет, вода поглотит сильную взрывную волну. Если не повезет, им уже будет все равно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.