Петер Випп - Совершенно секретно Страница 7
- Категория: Детективы и Триллеры / Шпионский детектив
- Автор: Петер Випп
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 25
- Добавлено: 2019-05-09 14:41:16
Петер Випп - Совершенно секретно краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Петер Випп - Совершенно секретно» бесплатно полную версию:Петер Випп - Совершенно секретно читать онлайн бесплатно
— Надеюсь, путешествие прошло успешно, господин Хансен? — приветствовал его портье.
— Благодарю, благодарю… Но я чертовски устал.
Портье понимающе кивнул.
— Ваша комната на втором этаже…
На лестнице Хансен повернулся к портье и сказал:
— Кто бы ни звонил, я прошу меня не беспокоить, меня нет ни для кого.
— О господин Хансен, я выключу телефон! Как обычно.
Портье открыл дверь номера, выключил телефон и, пожелав спокойного отдыха, вышел.
Как и большинство западноберлинских отелей, «Рикси» почти пустовал. Ни одного человека в длинных коридорах, освещённых матовым светом ночных ламп. Хансен запер за собой дверь и занялся всем тем, чем бывает занят любой постоялец, укладывающийся спать в гостинице. Разложил чемоданчик, достал пижаму и ночные туфли. Зажёг и погасил свет в ванной комнате. Проделав всё это, Хансен надел тёмный нейлоновый плащ и осторожно вышел из ванной комнаты в коридор. Там было по-прежнему пусто. Эту дверь Хансен запер особенно тщательно, спрятал ключ в карман и, стараясь не шуметь, выбрался из отеля по боковой лестнице. Через этот подъезд, выходящий в тёмный двор, отель получал ящики с продуктами для ресторана и другие товары. Хансен спешил недаром. Пока он не погасил света в своей комнате, можно было быть уверенным, что ищейки продолжают наблюдать за окнами его комнаты. Но как только свет погас, они сразу же должны были взять под наблюдение всё здание целиком. Всё обошлось благополучно. Один из сыщиков вернулся после обхода здания в автомобиль, снабжённый передатчиком, и, позёвывая, сказал в микрофон:
— Ничего особенного… Похоже, что лёг спать… Есть, буду докладывать каждый час. Всё…
Его коллега заворочался на заднем сиденье.
— Ночь будет долгая… — сказал он и сонно посмотрел на тёмные силуэты домов. — Будем дежурить по очереди. Разбудишь, когда придёт моё время.
Манфред
На соседней улице Хансен отыскал серый автомобиль и быстро вошёл внутрь. Машина сразу же двинулась с места. В сумраке вспыхивали огни реклам, освещая угловатый профиль крупного пожилого мужчины, сидящего рядом с Хансеном.
Чья-то рука протянула Хансену коробку с сигаретами. Как бы в ответ он вытащил из кармана свою пачку сигарет, нащупал среди них одну и, вытащив до половины из пачки, предложил своему соседу.
— Новости из Вюрцбурга, — сказал он.
Полковник, сидящий рядом с Хансеном, был тем самым пожилым человеком, который председательствовал на заседании в управлении государственной безопасности. Основным вопросом, как, возможно, помнит читатель, было обсуждение агрессивного плана, разработанного в главном управлении во Франкфурте.
Привычным движением полковник развернул сигарету и извлёк из неё маленькую кассету для микропленки. Спрятал её в карман и, улыбаясь, сказал Хансену:
— Товарищ Лоренц, у вас найдётся часа два времени?
— Даже три… — в раздумье сказал Хансен. — Но, между прочим, перед моим отелем…
Полковник показал Хансену на шофёра, и тот сразу же обернулся. Машину вёл тот самый сотрудник контрразведки, который тогда, на заседании, предложил кандидатуру Хансена-Лоренца для запланированной операции. «Шофёр» негромко сказал:
— Нам непрерывно сообщают обо всём, чем занимаются те двое, перед отелем… Так как же, товарищ полковник, к плавательному бассейну?
Полковник кивнул.
— Да. — И посмотрел на Хансена. — К вашему мальчугану, товарищ Лоренц…
Хансен сидел молча. Он не видел своего сына вот уже целых три года. Пришлось уйти, исчезнуть… Оставить одного, а Манфреду было тогда чуть больше десяти лет.
— Хорошо, что вы об этом подумали, — сказал он.
В огромном здании плавательного бассейна на Гартенштрассе проходили состязания среди юношей. Зал был освещён мощными прожекторами, и вокруг царила та особенная атмосфера, которая так дорога каждому настоящему спортсмену. Облицованные сверкающим кафелем стены отражали яркий свет. Зелёно-синяя прозрачная вода пенилась за пловцами. Высокий зал дрожал от криков возбуждённых зрителей. Ещё бы, сегодня должно было решиться, кто будет первым в состязании вольным стилем на сто метров.
С верхней галереи был виден весь зал. Публику сюда не пустили. Полковник подал Хансену небольшой театральный бинокль.
— Смотрите, он там… — сказал он.
Хансен увидел мальчишек, множество голых и мокрых мальчишек, широко разевавших рты в восторженных криках. А среди них… Хансен слегка вздрогнул. Он увидел пожилого, намного старше, чем он, Хансен, человека. Старость избороздила его лоб. Да, это Вильгельм Гартман, друг. А рядом с ним тоненький мальчик в плавках — Манфред.
— Как он вырос! — сказал Хансен, не отрывая бинокля от глаз. — Три года — большой срок… И если он меня иногда вспоминает, то что он думает обо мне?
— Он считает вас по меньшей мере самым плохим человеком на земле, — сказал полковник.
Они покинули галерею.
Машина мчалась по ночным улицам, а тем временем в зале плавательного бассейна токарь Вильгельм Гартман беседовал со своим подопечным Манфредом Лоренцом. С того самого дня, как Лоренц удрал куда-то на запад, Гартман, как мог, заменял Манфреду отца.
— Ну, брат, ты нёсся, как проходящий поезд! — Гартман похлопал Манфреда по голым плечам. — Поздравляю, Манфред!
— Вообще вышло ничего, ладно, — сказал Манфред. — Да лучше нужно. Ты ещё будешь здесь, дядя Вилли?
— Я на минутку вырвался. Уезжаю утром, вот зашёл попрощаться.
— Ты уезжаешь надолго?
— Не очень… На одну неделю. Может быть, смотря по обстоятельствам, немного задержусь. Ну, что тебе привезти?
— Вот если бы ты достал мне такую длинную трубку, чтобы плавать под водой, но только длинную.
— Трубку? Будет сделано, Манфред, будет сделано…
Они по-товарищески простились.
— Будь здоров, дядя Вилли, — сказал Манфред.
Манфред медленно опустил руку. Потом, будто что-то вспомнив, сделал такое движение рукой, будто хотел позвать Гартмана, но тот уже затерялся в толчее у выхода из зала.
Мимо прошлёпал в широких сандалиях на босу ногу тренер Манфреда Эрвин. Остановился, покачал головой.
— Что это ты сидишь, как надгробный памятник, Манфред? У тебя отличное время!
Манфред вдруг повернулся и бросился от него.
— Стой! — крикнул тренер и быстро поймал его за руку. — В чём дело, Манфред?
— Дядя Вилли уезжает, — вдруг всхлипнул Манфред.
— И это всё? Не рассказывай мне сказки!
— Я хотел что-то спросить…
— Ну, что ты ещё придумаешь?
— Хотел спросить… Винни мне только что сказал…
— Ах, Винни! Из нашей команды? Ну тогда речь идёт не о плавании, в этом я уверен…
Манфред увидел, что теперь он не сможет не рассказать всего.
— Винни сказал, мне нет никакого смысла дальше тренироваться.
— Почему это? — удивился тренер. — Ты же из лучших!
— Это не важно, это всё равно… Винни сказал: ты тренируешься и тренируешься, а как придёт время выступать на Западе, так тебя не возьмут, потому что твой папа убежал из нашей республики.
Тренер обнял Манфреда за плечи.
— Не говори чепуху, Манфред! Ты же не виноват, что твой отец куда-то там сбежал. Никакого это не имеет значения.
* * *Серая машина мягко неслась по асфальту. Майор, сидевший рядом с шофёром, прижав наушник к уху, сказал прямо в микрофон рации:
— Вас понял, спасибо!
Дом прессы. Новый мост. Ещё одна стройка Фридрихштадта. Хансен только раз или два выглянул в окно.
— Вернусь домой, а мальчик… Как мне будет трудно его убедить… — говорил он негромко полковнику. — Да, это не легче, чем работа в Вюрцбурге.
Полковник задумчиво кивнул головой.
— Вначале будет трудно, очень трудно…
Полковник сделал короткий жест шофёру, и тот повёл машину быстрее. Вскоре машина свернула на пустынную улицу вблизи здания больницы и остановилась. Полковник предложил Хансену сигарету из своей пачки. Несколько затяжек они сделали молча. Потом полковник начал говорить. Его голос звучал как-то по-особому трезво и холодно.
— Мы вас вызвали, товарищ Лоренц, вот почему. У нас есть для вас задание необычайной важности.
Хансен поднял голову. Важное задание? Это сразу же всё проясняло. Он чувствовал где-то в глубине души, что означает это задание для него. Ведь потом всё — прощай, Вюрцбург.
— Главное управление, — продолжал полковник, — передало майору Коллинзу оперативный план для проведения операции «Е». Передало буквально на днях. Вы должны разузнать, где Коллинз прячет папку с планом. — Голос полковника вдруг задрожал от волнения, он почти заклинал. — Товарищ Лоренц, план операции «Е» нужно добыть обязательно. Он должен быть здесь, у нас. И в оригинале! Как и чем мы сможем вам помочь, об этом и давайте сейчас говорить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.