Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему Страница 14

Тут можно читать бесплатно Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему. Жанр: Детективы и Триллеры / Крутой детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему

Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему» бесплатно полную версию:
Фоторепортеру Уильяму Даффи предложили снять шантажиста в момент получения денег. Даффи проникает в квартиру незнакомой женщины, мастерски выполняет свою работу и… тут же отдает камеру с пленкой человеку, направившему на него пистолет. Репортер принимает решение помочь хозяйке квартиры выпутаться из неприятностей, к которым и он, сам того не ведая, приложил руку.Ранее книга издавалась под названиями «Это ему ни к чему», «Одиночество в теплый вечер», «Неравная игра».

Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему читать онлайн бесплатно

Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз

— Я уже звонил несколько раз. — Голос Глеазона дрожал от волнения.

— На сей раз вам повезло, — ответил Даффи.

— Я заплачу вам десять тысяч, — быстро сказал Глеазон.

— Я не ослышался? Вы сказали — пятнадцать тысяч? — Даффи про себя усмехнулся.

— Ладно, пусть будет пятнадцать. Больше я не могу.

— Вы ростовщик, а не бизнесмен. Неужели вам не нужна ваша книжка?

— Послушайте… — Глеазон нервничал все больше и больше. — Это все, что я могу собрать. Но обещаю вам пять процентов прибыли. Разумеется, кроме названной суммы.

— Вы, вероятно, принимаете меня за круглого дурака? — Даффи невольно подался всем телом вперед. — Зачем покойнику участвовать в прибылях? Вы отлично знаете, что я вам не верю. Как только книжка будет у вас, вы попытаетесь убрать меня с дороги. Нет, дорогой, мне нужны наличные.

— Сволочь… Собака… — Глеазон захлебнулся от злости.

— И прошу вас, без комплиментов. Вы, кажется, так и не поняли, в чем суть дела. Не вы один жаждете заполучить книжку. Итак, либо вы дадите мне столько, сколько я захочу, либо книжку получит другой.

— Так вот, значит, в чем дело… — протянул Глеазон.

— Наконец-то вы поняли. Можете подумать, я не спешу.

— Предупреждаю, у вас будут большие неприятности. — В голосе его звучала угроза. Нервозности как не бывало. — Я хотел решить дело миром, Даффи, но теперь…

— Не надо меня пугать. Я вас хорошо знаю и готов ко всему. Если хотите выиграть на аукционе, предложите сумму посолиднее. — Даффи повесил трубку.

В гостиную вошла Ольга, как была, не одеваясь.

— Не уверена, что ты правильно поступил.

Даффи пошел ей навстречу, обнял.

— Не волнуйся, я выжму из них нужную сумму.

— Ты что, доверяешь ему?

— Нет. Нам, разумеется, трудно будет бежать с деньгами. Но я с этим справлюсь. Уверен.

Ольга прижалась к нему.

— Раньше мне было все равно, чем кончится это дело, но теперь я боюсь за тебя.

Они вернулись в спальню.

— Накинь что-нибудь, — сказал Даффи. — А то я не могу ни на чем сосредоточиться.

Она достала из сумки халат, Даффи помог ей его надеть, и они снова пошли в гостиную.

Ольга закурила, сделала глубокую затяжку и сказала:

— Ты, наверное, уже все обдумал. Поделись своими планами.

Даффи вынул из кармана записную книжку и рядом положил точно такую же.

— Хочешь их обмануть? — спросила Ольга.

— Пожалуй. Сейчас скажу, каким образом.

Даффи стал переписывать имена во вторую книжку.

— Вряд ли им это понравится, — сказала Ольга, наблюдая за ним.

Переписав до конца, Даффи тщательно все проверил.

— Не знаешь, что тут за цифры? Макс Хайсон — пять, Джонни Алвис — семь, Гради Ирви — четыре.

Она посмотрела из-за его плеча:

— Выплаты. Хайсон за месяц уплатил за наркотики и протекцию пять тысяч долларов.

— Лихо. А что подразумевается под протекцией?

— Это идея Глеазона. Все эти люди не настоящие наркоманы. Просто балуются. Глеазон снабдил их наркотиками, а потом запугал полицией, будто она напала на их след. И теперь шантажирует, вымогая деньги. Каждый месяц получает кругленькую сумму.

— Если все это так, как ты говоришь, цена книжки от полумиллиона до миллиона.

Ольга кивнула:

— Когда дело вел Кэтли, они всегда платили.

Даффи усмехнулся:

— Оказывается, зарабатывать деньги не так уж и трудно. Главное — иметь идеи. — Он поднялся. — Ладно. А теперь послушаем, что скажет Морган.

— А что будет с книжками? — спросила Ольга, соскользнув с края стола, на котором сидела.

— Одну возьмешь ты, другую — я. — Даффи отдал Ольге копию. — Только будь осторожна.

Она внимательно посмотрела на Даффи и вернула книжку.

— В чем дело?

— Я просто хотела убедиться в том, что ты мне доверяешь. Но таскать с собой книжку было бы сумасшествием. Оставь ее у себя и спрячь хорошенько.

— Вот как? — растерянно произнес Даффи.

Но глаза у Ольги были такими счастливыми, что он, не раздумывая, взял книжку и сунул в карман.

— Возьми меня с собой к Моргану, — попросила Ольга. — Ты не должен идти один.

— О'кей, — кивнул он, подумав с минуту. — Подожди меня в машине. А записную книжку мы по пути положим в банк.

Ольга пошла одеваться.

— Я позвоню пока в «Трибюн», узнаю адрес Моргана! — крикнул он ей вслед. — Там наверняка он есть.

Разговаривая по телефону, Даффи слышал, как зашумела вода. Он записал адрес и прошел в ванную. Ольга стояла под душем, прижав руки к груди и подставив лицо холодной струе.

Даффи торопливо закрыл душ, и Ольга, отфыркиваясь, выскочила из ванны. Даффи завернул ее в простыню.

— Собирайся быстрее, у нас мало времени.

— Освежись и ты, — вытираясь, сказала Ольга.

— Потом, — покачал головой Даффи. — А сейчас поедем зарабатывать деньги.

Она шаловливо брызнула ему в лицо еще мокрыми руками. Даффи хотел шлепнуть ее, но вместо этого крепко обнял и поцеловал.

— Мы с тобой настоящие дети, — весело проговорил он.

Ольга подняла на него глаза:

— Ты не разлюбишь меня? Никогда?

— Поторопись, Ольга, у нас куча дел.

С этими словами он вышел из ванной. Ольга так и осталась стоять, завернутая в простыню, удивленно и как-то беспомощно глядя вслед Даффи.

Глава 10

Даффи оставил машину у дома и поднялся по ступенькам. Он знал, что Морган далеко не бедняк, но такой роскоши увидеть не ожидал.

У двери из стекла и стали висел старомодный колокольчик.

— Ты посмотри на его конуру! — крикнул Даффи оставшейся в машине Ольге и позвонил.

Дверь открыл Клиф.

— Передай своему боссу, что мне нужно поговорить с ним.

— Убирайся отсюда! — сквозь зубы процедил Клиф.

Даффи толкнул дверь, не дав Клифу ее закрыть, но оставался стоять на пороге.

— Ты слышал, что я сказал? Живо! Не то поддам тебе жару!

Рука Клифа потянулась к карману, но Даффи успел ударить его тыльной стороной ладони по лицу.

— Не трогай его! — донесся сверху голос Малыша.

Клиф издал звук, похожий на всхлип, и отошел от дверей.

— Уберите с дороги этого слизняка! — сказал Даффи.

Малыш спустился вниз в надвинутой на глаза шляпе. Даффи просто не мог его себе представить без шляпы.

— Где Морган? — спросил он.

Малыш не решался приблизиться к Даффи и стоял на почтительном расстоянии.

— Вы ошарашили Клифа, — сказал он, натянуто улыбаясь.

— Мне наплевать на него. Я пришел к Моргану.

— Слышал? — Малыш повернулся к Клифу. — Он пришел к Моргану!

Даффи бросился к Малышу и схватил его за грудки, сверля взглядом.

— Хватит трепаться!

Малыш ткнул револьвером Даффи в живот.

— Только не надо бряцать оружием. Я не боюсь!

Даффи отвел руку Малыша с пистолетом и отступил на шаг.

— Лучше уберите пушку. Я не собираюсь с вами стреляться.

Малыш сунул револьвер в кобуру, и, словно извиняясь, развел руками.

— Нервы шалят.

В это время в конце холла открылась дверь.

— Входите! — сказал Морган.

Даффи через холл медленно прошел в комнату. Морган стоял у двери. Джо на противоположном конце.

Даффи кивнул Моргану.

— О боже! — удивился Джо, ковыряя спичкой в зубах. — Опять он!

Морган сделал знак Джо замолчать.

— Ну что, принесли, наконец, фотографии, мистер Даффи?

— Отошлите своих горилл, — сказал Даффи. — Мне надо поговорить с вами.

— Может, я им займусь? — спросил с издевкой Джо. — Ради его же удовольствия?

— Подожди за дверью! — приказал Морган.

Выходя, Джо ухмыльнулся прямо в лицо Даффи.

— Ишь, какой храбрец! — сказал он.

— У вас воняет изо рта, — бросил Даффи, ни единый мускул не дрогнул в его лице.

Как только дверь за Джо закрылась, Даффи, как был, в шляпе, подошел к массивному креслу и опустился в него. Морган прислонился к камину и выжидающе смотрел на нежданного гостя.

— Пришло время нам побеседовать с вами, — начал Даффи.

Морган взял было сигарету, но потом сменил ее на сигару. Откусил кончик, выплюнул прямо в камин.

— Я бы тоже не отказался от сигары, — проговорил Даффи.

— Не в моих правилах угощать, — буркнул Морган. — Курите свои. И давайте поскорее перейдем к делу.

Даффи пожал плечами и вынул из кармана пачку сигарет.

— Ладно, не хотите — не надо…

Лицо Моргана скрылось за облаками табачного дыма.

— Вы, кстати, не забыли, что получили от меня пятьсот долларов?

— Они у меня с собой, — ответил Даффи, вынул бумажник, отсчитал пять сотенных купюр и бросил на стол. — Я сохранил их для вас.

Морган глазом не моргнул. Он посмотрел на купюры, заложил руки за спину и привстал на носки.

— Глазам своим не верю, — сказал он. — А я, признаться думал, вы собираетесь меня надуть.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.