Реймонд Чандлер - Золотые рыбки Страница 2

Тут можно читать бесплатно Реймонд Чандлер - Золотые рыбки. Жанр: Детективы и Триллеры / Крутой детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Реймонд Чандлер - Золотые рыбки

Реймонд Чандлер - Золотые рыбки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Реймонд Чандлер - Золотые рыбки» бесплатно полную версию:
В «Золотых рыбках» Р. Чандлера продолжает борьбу с преступным миром частный детектив Филипп Марло, любимый персонаж писателя.

Реймонд Чандлер - Золотые рыбки читать онлайн бесплатно

Реймонд Чандлер - Золотые рыбки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Реймонд Чандлер

Я припарковал машину, поднялся по ступенькам, прошел между двумя рядами гвоздик и, преодолев еще одну лестницу, остановился у двери, на которой висела эта табличка. Это был вход для квартирантов. Я нажал кнопку звонка. Никто не открывал, я подошел ко второй двери. И опять на звонок никто не отреагировал.

Пока я ждал, из-за поворота выехал серый «додж», сидевшая в нем элегантно одетая в голубое девушка какое-то мгновение приглядывалась ко мне. Я не заметил, был ли в машине еще кто-нибудь кроме нее, не обратил на это внимания, не предполагая, что это может иметь какое-то значение.

Я вынул ключ, который дала мне Кэт, и через секунду уже был в салоне, где стоял запах кедрового масла. Самая необходимая мебель, сетчатые занавески и луч света на полу — там, где кончались занавески. Здесь была небольшая столовая, кухня, в глубине — спальня, наверное, принадлежащая Кэт, ванная и вторая спальня, приспособленная, вероятно, под гардероб. В этой комнате я нашел дверь, соединяющую обе половины дома.

Открыв ее, я очутился как бы в зеркальном отражении первой половины дома. Все, за исключением мебели, было расположено в обратном порядке. Салон в этой части дома был превращен в двухместную спальню, у которой был вид нежилого помещения.

Я направился вглубь дома, миновал вторую ванную и постучал в дверь комнатки, расположенной так же, как спальня Кэт.

Никто не отвечал. Нажав на ручку, я вошел. Маленький человечек, лежащий на кровати, был, наверное, Пилером Мурдо. Сначала я заметил его ноги, потому что они были босы, хотя он был одет, и свисали с кровати. Щиколотки ног были связаны веревкой. Подошвы были сожжены до живого мяса. Несмотря на открытое окно, в комнате стоял смрад горелого мяса и запах горящего дерева. Шнур стоящего на столе утюга был все еще включен в розетку. Я подошел и выдернул его.

Вернувшись в кухоньку Кэт, я достал из холодильника бутылку виски и, проглотив порядочную порцию, некоторое время глубоко дышал, глядя в окно на пустующий соседний участок. За домом я заметил бетонную дорожку и деревянную зеленую лестницу, ведущую на улицу.

Я возвратился в комнату Мурдо. Коричневый в красную полоску пиджак висел на спинке стула. Карманы были вывернуты, их содержимое лежало на полу. Вывернуты были и карманы брюк из той же материи. Рядом с покойником на кровати лежали ключи, немного мелочи и носовой платок; здесь же была металлическая коробочка, похожая на женскую пудреницу, из которой высыпалось немного блестящего белого порошка. Кокаин.

Мурдо был худой и низенький, у него были редкие темные волосы, большие уши и бесцветные глаза — просто широко открытые глаза покойника. Раскинутые руки были в запястьях связаны веревкой, пропущенной под кроватью.

Я внимательно осмотрел тело и не нашел следов пули или ножа. Подошвы ног были сожжены, но других повреждений не было. Причиной смерти мог быть шок, сердечный приступ, а может быть, и то и другое вместе. Тело не успело остыть. Кляп во рту был теплый и влажный.

Аккуратно протерев все, до чего дотронулся, я секунду постоял, глядя в окно на улицу, и вернулся в машину.

В половине четвертого я вошел в холл «Мэнсон хаус» и подошел к расположенному в углу табачному киоску. Облокотившись о стеклянный прилавок, попросил «Кэмел».

Кэт Хорн быстрым движением положила передо мной сигареты, засунула сдачу в верхний карман моего пиджака и послала мне дежурную улыбку.

— Ну что? Тебе не потребовалось на это много времени? — заметила она, искоса поглядывая на какого-то пьяного, стоящего сбоку, который силился прикурить сигару от старомодной фитильной зажигалки.

— Приготовься услышать плохие новости, — сказал я.

Она быстро повернулась и толкнула по стеклянному прилавку коробок со спичками прямо в сторону пьяного. Он неловко потянулся за ними, уронил на пол и спички, и сигару, поднял их и отошел со злобной миной, оглядываясь, словно ждал, что кто-нибудь даст ему пинка.

Кэт смотрела в пространство над моей головой. Глаза ее были лишены всякого выражения.

— Я готова, — прошептала она.

— Ты получишь ровно половину, — негромко сказал я. — Пилер выбыл из игры. Его убили в собственной кровати.

Она прикрыла глаза, сжала кулачок на прилавке у моего локтя. Ее губы внезапно побелели.

— Послушай, — тянул я, — ничего не говори, пока я не закончу. Он умер от шока. Кто-то прижег ему пятки электрическим утюгом. Не твоим, я проверил. Наверное, он умер сразу и не успел рассказать много. Во рту у него был кляп. Честно, по дороге я еще думал, что это какая-то ерунда. Теперь же совсем в этом не уверен. Если он проговорился, то проиграли и мы, и Сип, если только мне не удастся оказаться там раньше. Эти люди не шутят. Если он ничего не сказал, у нас есть еще немного времени.

Она повернула голову и уставилась на вращающиеся двери. На ее щеках появились белые пятна.

— Что же мне делать? — прошептала Кэт.

Я заглянул в коробку с сигарами и сунул внутрь ключ. Кэт ловко схватила его и сжала в руке.

— Ты вернешься домой, как обычно, и найдешь труп. Ты ничего не знаешь. О жемчужинах и обо мне — ни слова. Когда проверят отпечатки пальцев и узнают о его прошлом, предположат, что это какие-то давние счеты.

Я открыл пачку, закурил сигарету и посмотрел на нее. Она даже не вздрогнула.

— Ты сможешь это сыграть? Если нет, то лучше сразу скажи.

— Конечно, смогу! — Она удивленно подняла брови. — Я что, похожа на кого-то, кто истязает людей?

— Ты вышла за жулика, — сказал я неприязненно.

Она мгновенно покраснела. Именно это мне и было нужно.

— Он не жулик! Просто жуткий болван! Никто ни в чем меня не обвиняет, даже ребята из полиции.

— Ну ладно, очень рад. В конце концов, это убийство — не наше дело. Но если сейчас мы проговоримся, то можем распрощаться с любым вознаграждением, даже если оно когда-нибудь будет выплачено.

— Понятно, — решительно произнесла Кэт. — Ах, несчастный бедняга! — добавила она, почти рыдая.

Я похлопал ее по плечу, улыбнулся сердечно, как только мог, и вышел из «Мэнсон хаус».

III

Страховая компания занимала три скромные комнатки в большом административном здании. Она была настолько влиятельной фирмой, что могла себе позволить размещаться в таком скромном помещении.

Начальником отдела был некий Латен, лысый мужчина средних лет со спокойным взглядом и аристократическими пальцами, в которых он держал сигару. Он сидел за большим полированным столом и доброжелательно смотрел на мой подбородок.

— Мистер Марло, не так ли? Я слышал о вас. — Блестящим ногтем он коснулся моей визитки. — Что вас привело сюда?

Я взял в руки сигарету и, слегка понизив голос, спросил:

— Вы помните дело о жемчужинах Леандра?

Он медленно, скучающе улыбнулся.

— Да, наверное, я не скоро о нем забуду. Они обошлись нашей фирме в сто пятьдесят тысяч долларов. Я был тогда заносчивым сопляком, работал в отделе выплат по страховке.

— У меня есть идея, — сказал я ему. — Возможно, бессмысленная. Да, наверное, это ерунда. Но я хотел бы попробовать. Вы все еще готовы выплатить те двадцать пять кусков награды?

Он негромко рассмеялся:

— Двадцать кусков, Марло. Мы сами истратили уже пять. Вы теряете время.

— Мое время принадлежит мне. Итак, двадцать. Я могу рассчитывать на какую-нибудь помощь с вашей стороны?

— Помощь? Какого рода?

— Мог бы я получить рекомендательное письмо в другие ваши отделения? На случай, если мне будет нужно выехать в другой штат и понадобится помощь тамошних властей?

— В какой другой штат?

Я улыбнулся. Постукивая сигарой о край пепельницы, он ответил мне улыбкой. Ни один из нас не улыбался искренне.

— Я не могу дать вам такого письма, — сказал он. — Нью-Йорк не даст на это согласия. Таковы наши внутренние отношения. Но неофициально вы можете рассчитывать на сотрудничество с нами. А также на двадцать тысяч, если вам повезет. Но из этого ничего не выйдет...

Усевшись поудобнее, я закурил, выпустив струю дыма в потолок.

— Не выйдет? Почему вы так считаете? Вы не нашли этих жемчужин. Но ведь они были, правда?

— Конечно, были. И если они еще существуют, то являются нашей собственностью. Но еще не было случая, чтобы вещь стоимостью в двести тысяч исчезла на двадцать лет, а потом внезапно была найдена.

— Хорошо. Я уже сказал, что мое время принадлежит мне.

Он стряхнул пепел с сигары и внимательно посмотрел на меня.

— Вы мне симпатичны, — проговорил он. — Даже если у вас заскок. Но мы — фирма серьезная. Предположим, что с этой минуты я отдам приказ следить за вами. Что тогда?

— Тогда я проиграл. Я пойму, что за мной следят. Слишком долго я работаю сыщиком, чтобы не заметить этого. Я откажусь от всего этого, расскажу все, что знаю, полиции и вернусь домой.

— Почему вы хотите так поступить?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.