Одиночество инспектора Уэста. Сатанинский микроб. Покушение на леди - Джон Кризи Страница 25
- Категория: Детективы и Триллеры / Крутой детектив
- Автор: Джон Кризи
- Страниц: 145
- Добавлено: 2023-10-14 16:12:44
Одиночество инспектора Уэста. Сатанинский микроб. Покушение на леди - Джон Кризи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Одиночество инспектора Уэста. Сатанинский микроб. Покушение на леди - Джон Кризи» бесплатно полную версию:Каждый выпуск серии "ЗАРУБЕЖНЫЙ ДЕТЕКТИВ" - это море загадок, блистательные расследования, интересные герои и захватывающий сюжет.
Первый выпуск серии. В него вошли произведения мастеров детективного жанра Англии, Шотландии и США.
Содержание:
Джон Криси. Одиночество инспектора Уэста (пер. Дмитрий Розанов)
Алистер Маклин. Сатанинский микроб (пер. В. Дробышев)
Эд Макбейн. Покушение на леди (пер. Михаил Загот, Андрей Лещинский)
Одиночество инспектора Уэста. Сатанинский микроб. Покушение на леди - Джон Кризи читать онлайн бесплатно
Она позвонила в колокольчик, давая понять, что беседа окончена.
Теперь Роджер вспомнил, где он видел ее раньше, — на фотографиях в газетах. Правда, сходство было слабое, но он узнал ее, как только она упомянула о контрабанде валюты. Речь шла о крупнейшей валютной операции, которой когда-либо занимался Скотленд-Ярд. Дело обросло многочисленными побочными линиями и неисчислимым количеством подробностей. Значит, его привезли к миссис Джеймс Дэлани. Муж ее был сыном обедневшего пэра. Как утверждали газеты, обвинения против него оказались самыми тривиальными. Из этого явствовало, что Скотленд-Ярд играл с прессой в «кошки-мышки», скрывая от нее истинный масштаб преступления.
Комната, в которую привели Роджера, была просторной, со всеми удобствами, окна выходили на заднюю часть сада. Принесли чай, а полчаса спустя — две объемистые папки, после чего Роджера оставили наедине с самим собой.
Роджер приступил к работе. Ему нужно было тщательно ознакомиться с массой фактов, вникнуть в каждую деталь и по крупицам воссоздать картину расследования. А оно началось с того момента, когда служащий таможни случайно обнаружил, что Дэлани при выезде из Англии имел при себе на сто фунтов больше, чем разрешалось, — в общем, ничего из ряда вон выходящего. Однако в чемодане Дэлани была найдена почтовая открытка (у дураков всегда при себе есть нечто подобное — они никогда не уничтожают всех улик) с поименным списком французских и швейцарских граждан, с которыми Дэлани входил в контакт. Именно с этими людьми имели дело мелкие валютчики. В папке Роджер нашел подробный отчет о том, какие вопросы задавал сотрудник Скотленд-Ярда Дэлани и какие сведения последний ему сообщил.
Было около восьми часов вечера, когда Роджер закончил изучение документов. Он протер уставшие от чтения глаза и позвонил по телефону. Швейцар ответил без промедления.
— Я бы хотел поговорить с мадам, — сказал Роджер.
— Мадам просит поужинать с ней, сэр. Ужин в 8.30.
Мадам вышла к ужину в черном платье с белыми манжетами и воротничком. Она ожидала Роджера в маленькой комнате позади столовой. Здесь находился бар, красиво отделанный металлом и цветным стеклом. Когда мадам предложила Роджеру коктейль, на лице ее была написана грусть. Это выражение не сходило с него и когда они пили коктейль. Выглядела она побледневшей и, видимо, уже предполагала, каков будет его ответ. Вопросов она не задавала почти до самого десерта.
Внезапно она подняла глаза на Роджера.
— Вы пришли к какому-нибудь мнению?
— Да.
— И каково оно?
— Вы были правы. У него почти нет шансов выкрутиться.
— Вы нашли хотя бы одну лазейку?
— Ни одной. В Ярде он выдал себя с головой.
— Нет, — сказала она и улыбнулась, как может улыбаться мать, когда ее ребенок ошибся. — Джеймс не привык иметь дело с полицией. Он под стражей…
— Да, в бумагах говорится об этом. Он в Брикстоне, и в понедельник или во вторник на будущей неделе дело его будет передано в Олд Бейли[7]. Я очень сожалею, но шансов у него нет. Вы, вероятно, полагаете, что к нему подошли слишком строго, так как до войны за это не судили, но… — Роджер пожал плечами, -… по крайней мере хорошо, что ваш муж не втянул в это дело вас.
— А я в этом деле не участвую. Я даже не знала, чем он занимался. И вообще я не понимаю, как можно на этом заработать. — Мадам улыбнулась. Она действительно была очень красивой. — А я-то думала, что Джеймс ради меня затеял все это. Вот почему я считаю своим долгом помочь ему выкарабкаться из этой трясины. Значит, он должен сесть в тюрьму.
— Я не смогу помешать этому.
— А если его не будут судить, то и в тюрьму он не попадет?
Теперь Роджер все понял. Догадка осенила его внезапно.
— Его не будут судить, если он исчезнет из Брикстона до суда или по дороге в суд, не правда ли? Вам знаком распорядок дня в Брикстоне? Я хочу, чтобы вы посоветовали, как проще всего вырвать его оттуда, и организовали ему побег. У меня все готово к отъезду из Англии. Если мы с ним уедем, то и не о чем будет беспокоиться. Мистер Кеннеди имеет огромные связи и ради меня сделает все. Только не говорите, что это невозможно. Это надо сделать.
Глава 15
ПОБЕГ
Перси вез Роджера от дома Дэлани в Лондон, и по дороге в Патни-бридж они прихватили с собой Кеннеди. По мнению Роджера, пришло наконец время выяснить, где скрывается Кеннеди, и перейти в наступление. Но Кеннеди все еще был недоверчив, а потому опасен.
Кеннеди сел в дальний угол машины и, едва за ним захлопнулась дверца, произнес:
— Она сказала мне, что вы очень самоуверенны.
— Так и есть, — произнес Роджер. Он заявил женщине, что побег можно организовать, поскольку точно знал, что можно.
— И когда вы намерены осуществить свой план?
— В воскресенье ночью. В это время дисциплина во всех тюрьмах заметно ослабевает.
— Я верю вам. А каким образом вы думаете устроить побег?
— Мне нужны будут два человека — один, одетый официантом, другой в форме констебля, и еще девушка для алиби. Форма должна быть настоящей, со всеми аксессуарами — номером, значком и так далее. Обед в комнату Дэлани принесет мой официант. Сопровождать его будет мой констебль, который и отвлечет на себя охрану. Люди должны быть толковыми, а проинструктирую их я сам. Вам же придется уладить дела с рестораном. Дэлани носят пищу оттуда. Нужно сделать так, чтобы этой ночью работал мой официант.
— Какой риск вы собираетесь взять на себя?
— Я поведу машину на обратном пути, если вы называете это риском.
— Я не вижу четкой схемы в вашем замысле, — сказал Кеннеди.
— Мы выработаем ее с двумя помощниками и девушкой. Полагаю, вас интересует не сама схема, а результат?
— Кое в чем вы оказались даже лучше, чем я предполагал, Рейнер. Что еще вам от меня нужно?
— Две автомашины — обычная, старенькая, которая будет ждать у ворот тюрьмы, и еще одна, помощнее, — в полумиле от них. А каким образом вы намерены сплавить эту парочку из Англии?
— По воздуху.
— Откуда?
— У меня есть на примете частный аэродром возле Уотфорда.
— Мне все равно, где он, — заметил Роджер, — но, когда я поведу вторую машину, со
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.