Чарльз Вильямс - Большой обманщик Страница 27
- Категория: Детективы и Триллеры / Крутой детектив
- Автор: Чарльз Вильямс
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 34
- Добавлено: 2019-05-13 09:11:30
Чарльз Вильямс - Большой обманщик краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чарльз Вильямс - Большой обманщик» бесплатно полную версию:Пострадавший в автомобильной аварии Джон Харлан решил рискнуть и подзаработать на шантаже: он понял, что водитель сбившей его машины умер не своей смертью, а с помощью жены и ее любовника, и, продумав все до мелочей, явился в дом к вдове…
Чарльз Вильямс - Большой обманщик читать онлайн бесплатно
– Откройте следующую дверь!
Я повиновался.
– Повернитесь и стойте на пороге. И не пытайтесь вбежать и закрыть за собой дверь, у вас ничего не получится. Ну! Медленно входите!
Я мог только беспрекословно подчиняться этим бесцеремонным приказаниям.
Они оба следовали за мной. Таллант шел первым. Ружье смотрело прямо мне в спину.
В комнате горел свет. Это тоже оказалась спальня, но поменьше первой. Напротив двери – окно, плотно закрытое шторами. Под ним стояла односпальная кровать и ночной столик. Сбоку – кресло и лампа. Я вошел и остановился у двери, не зная, что меня ждет дальше.
– Ложитесь на кровать! – приказал Таллант.
Я обернулся и посмотрел на него. Он стоял в дверях, футах в десяти от меня. Ружье направлено мне в грудь.
– Поживее! Предупреждаю, что раздумывать не буду, – сухо проговорил он.
Я лег на кровать. Джулия подошла сбоку и нагнулась надо мной. В руках у нее что-то блеснуло металлическим блеском. Я похолодел. Она собиралась надеть на меня наручники.
– Не вздумайте тронуть ее! – предупредил Таллант.
Джулия закрепила мне браслет сперва на левой руке, потом, пропустив цепочку через спинку кровати, – на правой. Руками я шевелить мог, но цепочка была слишком короткой, чтобы поднять их.
После этого Таллант отложил ружье и привязал мне ноги веревкой к противоположной спинке кровати. Я думал, что на этом дело закончится, но они сунули мне в рот кляп и перевязали тряпкой, чтобы я не мог его выплюнуть. При этом взгляд Джулии не выражал ни жалости, ни сожаления, ни ненависти. Она была совершенно бесстрастной. Они и убьют меня с такими же ничего не выражающими лицами. Я отказывался верить, что это конец.
Закончив свое дело, Таллант отошел и вытер лицо. Несмотря на внешнее спокойствие, внутри у него, наверное, давно все клокотало. С его хилыми нервишками это многого ему стоило!
Неожиданно он крепко сжал Джулию в объятиях. Она резко высвободилась:
– Прошу тебя, Дэн… Не при этом негодяе…
С минуту он смотрел на меня совершенно безумными глазами, а потом они вышли и закрыли за собой дверь.
В доме воцарилась мертвая тишина. Они, без сомнения, теперь в спальне. Я же старался сосредоточиться и не поддаваться панике. Даже если это конец, унижаться я не собирался.
Итак, они хотят меня убрать. И никто не заметит моего исчезновения. Никто. Полиция? Полиция, обнаружив мою машину, просто постарается поставить ее в гараж, а по прошествии определенного времени продаст. Джордж Грей подивится, что этот шалопай Харлан не дает о себе знать и не возвращает ключ от домика… А потом решит, что его приятель в очередном загуле. А через несколько месяцев газета сообщит о свадьбе миссис Джулии Кеннон с мистером Дэниэлом Таллантом. И все будет прекрасно.
Мысли с лихорадочной скоростью сменяли одна другую. Да, старина Харлан, на этот раз ты влип. По лицу, я чувствовал, градом катился пот.
Чтобы осушить его, я мог только вертеть головой, вытирая лицо о подушку. Тянулись мучительные часы. Что меня ждет и сколько времени мне еще осталось валяться на этой последней койке в моей жизни, я не знал.
Перед рассветом в комнату зашел Таллант. Он отвязал меня и повел в туалет. Ружье он все время держал наготове. Потом он ушел. Я решил, что, наверное, к себе в магазин. Я смотрел в потолок и старался ни о чем не думать. Время от времени я слышал, как мимо дома проезжали машины, но звук этот был едва различим, поскольку сильно шумел кондиционер. На какое-то время мне даже удалось задремать, и я был очень удивлен, когда, проснувшись, увидел у кровати Джулию. Она вытащила кляп у меня изо рта.
На ней был легкий пеньюар, а голова повязана шарфом. На полу гудел пылесос. Наверное, так и должно быть, усмехнулся я про себя.
Она улыбнулась мне, как улыбается молодая хорошенькая хозяйка, довольная своей судьбой и домом. Я молча смотрел на нее и думал, что это, наверное, еще одна сцена из их спектакля, задача которого – заставить меня признаться.
Первой мыслью было закричать что есть мочи, но потом я сообразил, что меня никто не услышит. Не стоило так по-дурацки себя вести.
Джулия вела себя как ни в чем не бывало. Но мне это было уже не важно.
– Решила немного заняться хозяйством, – сказала она и нажала ногой на кнопку пылесоса. Мотор заглох.
Она села в кресло у кровати и закурила сигарету. Я продолжал молчать. Она собиралась развлекать меня светскими беседами? Что-то не похоже.
– Хотите сигарету?
– Спасибо. Обойдусь.
– Дело ваше… Кстати, если вы вздумаете меня схватить одной из ваших огромных лап, то знайте: это ни к чему не приведет. Ключи от наручников в другой комнате.
Я поморщился:
– Вам все равно недолго осталось жить. Расплата близко.
– Она уже пришла, – спокойно проговорила Джулия. – Только вам этого не понять.
– Который час?
– Начало первого.
Я задумался. Сегодня у нас четверг. Если бы я не попался так глупо в расставленные сети, сейчас бы уже уезжал из Хьюстона с чемоданом денег. А теперь приходится лежать и ждать, когда им вздумается меня убить. Видимо, эти мысли отразились на моем лице, ибо она вопросительно подняла брови:
– Невесело вам сейчас, не так ли?
– Да нет, почему же.
Откинувшись на спинку кресла, она задумчиво смотрела на меня:
– В сущности, вы совсем уж не такой железный человек. Просто пытаетесь им казаться. И иногда очень убедительно получается. И к тому же не особенно умны. Правда, дебют был в вашу пользу, ничего не скажешь. Но вы бросились в эту авантюру очертя голову. Даже не поинтересовались, что представляют собой ваши будущие жертвы. Или вы думали, что вас тут ждут с нетерпением? Вас могла погубить малейшая оплошность. Так же, как, впрочем, и меня. Если бы я не вышла на дорогу пять месяцев назад… Все было бы по-другому… А я тогда действительно приняла вашу машину за машину Дэна. Они очень похожи, правда.
Мне только этих рассуждений не хватало! Просто пытка.
– К чему вы все это рассказываете? Напишите лучше роман.
Она помолчала.
– Зачем рассказываю? Просто убеждаю себя и вас, что всех нас к гибели может привести любая случайность. Потому что мы жаждем слишком многого… Понимаете?
– Чепуха!
Нет, не чепуха. И потом – я хочу выговориться. А вы будете вынуждены меня слушать. Слушать злую и глупую болтовню женщины… Считайте, что это будет моей местью… Ведь мы добры к мужчинам только тогда, когда спим с ними… Но вернемся к случайностям. В тот злополучный вечер мой супруг, как вы догадались, отправился к озеру, чтобы накрыть меня с любовником. Он давно подозревал меня и наконец вычислил. И нашел нас. Вернее, нашел Дэна. Я в это время была на берегу озера. Дэн сказал, что самовольно воспользовался его ключом от домика. Это, действительно, так и могло быть. Многие друзья мистера Кеннона имели ключи от его домика. Когда я возвращалась, издали услышала оправдания Дэна и сразу же вернулась к дороге, надеясь, что он скоро «освободится» и на обратном пути меня подхватит. И когда наконец увидела приближающуюся машину, подумала, что это Дэн… И выскочила навстречу… А Кеннон, в свою очередь, последовал за Дэном. Но тому удалось избежать его слежки. И тут муж увидел вашу машину, выруливающую на шоссе. Он, разумеется, решил, что снова вышел на след Дэна. В сумерках ему ничего иного и не могло прийти в голову – перед ним беглецы-любовники. Когда Дэн наконец нашел меня и мы прибыли к месту аварии, все стало ясно… Кеннон преднамеренно сбил вас, совершив преступление… И поплатился сам.
– Вы тоже внесли свою лепту. И немалую. Неужели все еще надеетесь выпутаться?
Она грустно посмотрела на свою сигарету, помолчала и сказала:
– Выпутаться будет довольно трудно!
Глава 16
– Вот как?
– Теперь остается только тешить себя иллюзией, что выпутаешься, но рассудок-то говорит другое. За каждое содеянное тобой зло всегда приходится расплачиваться.
Я решил воспользоваться ситуацией:
– Вам представляется случай сделать доброе дело. Развяжите меня.
Она даже усмехнулась:
– Что вы как ребенок! Неужели вы думаете, что, начав такую опасную игру, мы бросим ее на полдороге? Для нас возврата нет. Для вас, впрочем, тоже.
– Зря усложняете!
– Усложняю? – Она пожала плечами.
– Конечно.
– Не смешите меня. У нас нет выбора. Или все, или ничего. Нельзя быть в какой-то степени мертвым или в какой-то степени живым. Не так ли?
– Значит, вы хотите отделаться от меня только потому, что терять вам уже нечего? Правильно я понимаю? Я-то никакого отношения к вашим проблемам не имел! Мне дела не было до вас! При чем здесь я? Я опасен для вас?
– Наверное… Пока вы живы, вы для нас – угроза, пусть даже потенциальная… Но в то же время я и сама не верю в наш успех.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.