Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти Страница 32
- Категория: Детективы и Триллеры / Крутой детектив
- Автор: Ли Чайлд
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 73
- Добавлено: 2019-05-10 14:31:44
Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти» бесплатно полную версию:В своих странствиях по просторам Америки Джек Ричер добирался до пустынных земель Небраски. В одном маленьком городке он решает выпить чашку кофе и двинуться дальше. Но лихая судьба Ричера, как всегда, распоряжается по-своему. В местном баре Джек поссорился с мужчиной из клана Дунканов – семейства, которое уже несколько десятилетий правит этой округой. Один из горожан, сжалившись над чужаком, объясняет Ричеру, что тот играет со смертью и что теперь его жизнь не стоит и ломаного цента. И никто здесь не поможет ему, потому что все местные целиком зависят от Дунканов и исполняют любую их прихоть. Джек задумался: как одна семья могла получить такую власть над целым городом? Вероятно, здесь кроется какая-то тайна. А Джека Ричера как магнитом тянет к чужим тайнам. Но вот стоит ли за них умирать?..
Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти читать онлайн бесплатно
Однако с самого начала Дунканы выглядели невиновными. У них даже имелось алиби. Пять лет назад они продали семейную ферму, оставив себе только один Т-образный акр, на котором находились три их дома и подъездная дорожка. Как это часто бывает в таких местах, они не стали отмечать границы своих новых владений. Ими служили вспаханные соседями участки земли. Но со временем они решили поставить ограду. Она оказалась довольно мощной, обычно здесь такие не делали. Для этого они наняли четверых местных подростков. В то воскресенье четверка парней провела там весь день, от восхода до захода солнца: они измеряли, пилили, копали ямы для шестов. Трое Дунканов и их восьмилетний сын Сет находились с ними от рассвета до заката, наблюдали, советовали и помогали. Четверо подростков подтвердили, что Дунканы не покидали участка, никто к ним не приходил, не говоря уже о маленькой девочке в зеленом платье и на розовом велосипеде.
Тем не менее Карсон вызвал Дунканов на допрос. К этому моменту стало очевидно, что совершено преступление и к расследованию будет привлечена полиция округа, что было связано с вопросами юрисдикции, поэтому Дунканов поместили в камеру предварительного заключения в Линкольне. Сет отправился вместе с ними, и его допросили офицеры-женщины, но ему было нечего сказать. Троих взрослых допрашивали несколько дней. Небраска, восьмидесятые годы. Законы и процедуры выполнялись не слишком строго, когда речь шла о похищении детей.
Однако Дунканы так ни в чем и не признались. Они добровольно позволили обыскать свои владения. Люди Карсона проделали эту работу с максимальной тщательностью, что было несложно – владения оказались не слишком большими. Т-образный участок земли, окруженный незаконченной оградой, и три дома. Люди Карсона ничего не нашли. Сам Карсон вызвал ФБР, которое прислало команду с новейшим оборудованием того времени. ФБР также не добилось успеха. Дунканов отпустили, отвезли домой, и расследование прекратилось.
Ричер прополз по номеру обратно к первой коробке; он закончил первый поверхностный просмотр документов, и теперь пришла пора приступить к тщательному изучению деталей.
Доктор не ответил. Он стоял, избитый, трясущийся и потеющий.
– Где сейчас Ричер? – повторил свой вопрос Джейкоб Дункан.
– Я бы хотел присесть, – сказал доктор.
– Ты пил?
– Немного.
– В мотеле?
– Нет, – ответил доктор. – Я знал, что мистер Винсент не станет меня обслуживать.
– И где же ты пил?
– Дома.
– А потом пошел в мотель?
– Да.
– Зачем?
– Мне нужно было забрать медицинский чемоданчик из моей машины.
– Значит, ты был уже пьян, когда украл наш пикап?
– Да. На трезвую голову я бы так не поступил.
– Где сейчас Ричер?
– Я не знаю.
– Хочешь выпить?
– Выпить? – удивился доктор.
– Ты должен быть знаком с таким понятием.
– Да, я хотел бы выпить.
Джейкоб Дункан встал и прошел через кухню к шкафу, открыл его и вытащил почти полную бутылку «Уайлд терки». С другой полки он взял стакан и поставил все на стол. Потом убрал со стоявшего в углу стула пару сапог, старую почту и отнес стул к доктору:
– Садись, пожалуйста. И угощайся.
Доктор сел, подвинул стул поближе к столу и откупорил бутылку с виски. Он налил себе щедрую порцию и выпил все одним махом. Потом налил еще раз.
– Где сейчас Ричер? – снова спросил Джейкоб Дункан.
– Я не знаю, – ответил доктор.
– А я думаю, знаешь. Пришло время сделать выбор. Ты можешь сидеть с нами, пить мой отличный виски и проводить время в приятных разговорах. Или мы можем, к примеру, предложить Сету сломать тебе нос. Не сомневаюсь, что ему такая идея понравится. Или мы пригласим твою жену в гости и подвергнем ее мелким унижениям. Полагаю, она не станет особенно сопротивляться, ведь она знает нас много лет. Никаких заметных повреждений или серьезных ран. Но подобный опыт наверняка окажет влияние на ваш брак в будущем, ведь ты не сможешь ее защитить. Она решит, что ты попросту не захотел. Ведь сейчас это в твоих силах. Она обязательно так подумает.
– Ричера нет, – сказал доктор.
– Нет?
– Он уехал днем.
– Как?
– Остановил машину.
– Это невозможно, – сказал Джейкоб. – Мы заблокировали дорогу на север и на юг.
– Вы опоздали.
– Ты видел, как он уехал?
– Он был в мотеле. Я думаю, он поменял номера, потому что собирался воспользоваться вашим пикапом. Но потом появился кто-то еще, он попросил его подбросить, и это ему понравилось больше.
– И кто появился?
– Он не наш. Проезжал мимо.
– На какой машине?
– Я плохо разбираюсь в машинах. Кажется, она была белой.
– Он сказал, куда направляется?
Доктор допил большую часть второго стакана виски большими быстрыми глотками.
– В Вирджинию.
– Почему?
– Я не знаю, – ответил доктор и снова наполнил стакан. – Но он постоянно говорил о Вирджинии с того самого момента, как появился здесь.
– А что у него в Вирджинии?
– Он не сказал. Может быть, женщина. У меня сложилось именно такое впечатление.
– И откуда оно взялось?
– Интуиция.
– Ты нервничаешь? – сказал Джейкоб.
– Ясное дело, – ответил доктор.
– Почему? Ты всего лишь выпиваешь с соседями.
Доктор промолчал.
– Ты думаешь, он вернется, – сказал Джейкоб.
– Нет.
– Так он вернется?
Доктор ничего не сказал.
– Расскажи нам.
– Он был военным полицейским, – сказал доктор. – Он знает, как нужно делать вещи.
– Какие вещи?
– Он сказал, что собирается заехать в полицию округа. Завтра утром, я полагаю. Он хочет взглянуть на документы, собранные двадцать пять лет назад. И если все будет в порядке, он уедет в Вирджинию. А если нет, вернется сюда.
– Зачем ему возвращаться?
– Чтобы добраться до вас, вот зачем.
В Канаде белый фургон свернул направо, лишь немного не добравшись до Медисин-Хат, и теперь катил на юг по пустой дороге, ведущей в сторону озера Пакоуки. Уже почти совсем стемнело, тучи скрывали луну и звезды, но дорога не освещалась. К тому же она здесь была совсем плохой, с огромным количеством ям и рытвин. Она петляла из стороны в сторону, поднималась и опускалась. Вести фургон стало нелегко, а местами даже опасно – ведь сломанная ось могла привести к полному краху. Поэтому водитель свернул налево, на узкую, заросшую травой дорогу, по которой ездил раньше, и еще двести ярдов подскакивал на сиденье, пока не добрался до площадки для пикников, где летом всегда собиралось много народа. Но зимой здесь никогда никого не бывало. Водитель не раз видел поблизости медведей, койотов, рыжих лисиц и лосей; дважды ему показалось, что мимо прошел олень, хотя это могли быть и тени. Однажды он заметил волка; впрочем, он вполне мог спутать его с койотом. Но людей он не встречал никогда. Во всяком случае, зимой.
Водитель поставил фургон под огромной сосной и улегся спать.
Роберто Кассано и Анджело Манчини объехали отель «Марриотт» и поставили арендованную «Импалу» рядом с черным «Кадиллаком», который одиноко стоял в дальнем конце парковки. Они вышли из машины, потянулись и посмотрели на часы. И пришли к выводу, что у них есть время для быстрого обеда до прибытия подкрепления. Кафе или ресторан, где подают свиные ребрышки? Им не нравилось ни то, ни другое. И с чего бы? Они обладали вкусом, в отличие от тупых местных мужланов, ничего не понимавших в еде. Но они испытывали голод, так что приходилось мириться с неизбежным.
После коротких раздумий Кассано и Манчини выбрали кафе. Они вышли из отеля и направились на главную улицу.
Дунканы позволили доктору допить третий стакан виски и выставили его вон. Распахнув дверь, подтолкнули его в спину и предложили отправляться домой. Они смотрели ему вслед, пока он шагал по подъездной дорожке, потом вновь собрались на кухне у Джейкоба, который поставил бутылку обратно в шкаф, стакан в раковину и вернулся к своему стулу в углу.
– Ну и что ты думаешь? – спросил его брат Джаспер.
– О чем? – уточнил Джейкоб.
– Может, стоит позвонить окружным полицейским и запретить им показывать Ричеру досье?
– Я не вижу, как мы это сделаем.
– Можно попытаться.
– Это привлечет внимание.
– Возможно, следует позвонить Элдриджу Тайлеру? Исключительно для подстраховки?
– Тогда мы будем ему обязаны.
– Это станет разумным вложением, если Ричер вернется.
– Я не думаю, что он вернется, – ответил Джейкоб. – Это первое, что пришло мне в голову.
– Но?
– На самом деле все зависит от того, что он найдет – и чего найти не сможет.
Глава 30
Ричер нашел заявление отца пропавшей девочки. Оно оказалось длинным и детальным. Полицейские не были дураками. Когда исчезали маленькие девочки, отцы автоматически становились подозреваемыми. Отца Маргарет звали Артур Коэ, но все называли его Арти. В момент исчезновения дочери ему исполнилось тридцать семь. Для 80-х годов Маргарет была поздним ребенком. Арти родился в этих краях. Прошел Вьетнамскую войну, отказавшись от предложения местной комиссии по учету военнообязанных считать его работу на ферме жизненно важной для страны. Он пошел в армию и вернулся домой. Храбрый мужчина. Патриот. Арти занимался починкой механического оборудования в одном из сараев, когда Маргарет уехала, и продолжал там работать, когда его жена пришла через четыре часа и сказала, что девочка до сих пор не вернулась. Он все бросил и начал поиски. В его словах Ричер уловил те же чувства, которые Дороти описывала во время завтрака, – нереальность, надежда. Вопреки здравому смыслу, Арти до конца верил, что его дочь где-то играет, возможно, собирает цветы, что она забыла о времени, но обязательно вернется домой. Даже через двадцать пять лет напечатанные на пожелтевшей бумаге слова наполняли отчаяние и боль.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.