Лучше умереть - Ли Чайлд Страница 49
- Категория: Детективы и Триллеры / Крутой детектив
- Автор: Ли Чайлд
- Страниц: 87
- Добавлено: 2022-07-23 07:15:37
Лучше умереть - Ли Чайлд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лучше умереть - Ли Чайлд» бесплатно полную версию:В беде оказалась девушка, которая служила в военной разведке армии США, - это слишком много значит для Ричера, чтобы он мог пройти мимо. Она ищет своего брата-близнеца, который пропал без вести после того, как связался с торговцем наркотиками и оружием.
Ричер не из тех, кто отступает с поля боя. И когда преступная группировка поднимает ставки, он, не колеблясь, преподаст им урок: когда ты затеваешь драку с Ричером, тебе лучше умереть.
Лучше умереть - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно
Я спросил: “- Сколько получил?”
Парень повозился со своей шляпой, сдвинул её на затылок и изо всех сил постарался сделать вид, что он взволнован только потому, что внезапно проснулся.
“- Сколько получил? За что?”
“- Я звонил Дендонкеру и сказал ему, что я здесь. Сколько он тебе заплатил?”
“- Ничего. Я имею в виду, я не понимаю, о чём ты говоришь.”
Я схватил парня за лодыжки и потянул. Его задница соскользнула со стула. Он рухнул на пол и завизжал, ударившись о плитку. Я перепрыгнул через прилавок и приземлился, оседлав его ноги. Он потянулся к маленькой полке, которую не было видно с другой стороны. Там лежало старое охотничье ружьё производства Лаймена Смита. Его ствол был спилен для удобства в употреблении. И это было достаточно смертоносное оружие с близкого расстояния.
Я сказал: “- Забудь о нём.”
Но парень продолжал пытаться схватить обрез, поэтому я ударил его ногой в лицо. Не сильно, это был скорее толчок. Ровно настолько, чтобы опрокинуть его на спину. Затем я наступил ему на руку, чтобы обездвижить его. На случай, если ему снова захочется схватиться за оружие.
“- Сколько тебе заплатили?”
Парень перекатывался с боку на бок, прижимая к груди раздавленную руку.
“- Ничего сверх того, что он платит мне каждый месяц. Пятьсот долларов наличными. Я сообщаю обо всём необычном. Или о чём-нибудь странном, что вытворяют его люди, оставшиеся здесь. Иногда он подаёт сигнал тревоги. Как сегодня утром. Я получил сообщение с твоим описанием. Я должен был позвонить, когда увижу тебя. У меня не было выбора. Мистер Дендонкер очень опасный человек.”
“- У тебя всегда есть выбор. Правильный или неправильный. Это совершенно ясно. Ты просто выбрал жадность, но ты проявил недальновидность. Итак, вот что теперь произойдет. Когда ты проснешься, ты немедленно уедешь из города. И ты никогда сюда не вернешься. Всё ясно?”
“- Когда я проснусь? Что, например, утром?”
“- Утром. Или после обеда. Когда бы это ни случилось.”
Я схватил его за рубашку и рывком усадил в сидячее положение. Затем я снова ударил его ногой в лицо. На этот раз ему было больнее.
Глава 32
Я осторожно постучал в дверь комнаты 212. Я пытался быть дружелюбным. Ответа не последовало, поэтому я попробовал ещё раз.
“- Уходи.”
Это был голос Сони, но в нём чувствовалась резкость. Я не смог определить, была ли она сердита, грустна или напугана. Затем мне в голову пришла мысль, что она не одна. Может быть, один из парней Дендонкера был там с ней. Кто-то мог подкрасться, пока я разбирался с парой внизу. Кто знает, что сообщил стукач из отеля. Может быть, пистолет уже приставлен к её голове. Что означало, что я не мог рисковать, выламывая дверь. Это серьёзно ограничивало мои возможности, пока я не вспомнил о детской игре Майкла и Микаэлы. С подменой имён. Соня и Майкл были парой. Может быть, они делали то же самое.
Я постучал ещё раз.
“- Хизер? Ты там? Ты в порядке?”
Я ждал. Потом я услышал шаги внутри комнаты. Они были осторожными и медленными. Мгновение спустя дверь открылась. Это была Соня. Она всё ещё была в своём жёлтом сарафане. И никакого оружия в поле зрения не было. Она выглянула в коридор. Посмотрела направо, налево и наконец заметила меня. Её глаза были красными, а щёки влажными.
“- Ричер? Спасибо, что заглянул. Но я в порядке. Я просто хочу побыть одна. Так что, пожалуйста, уходи, хорошо?”
“- Я не надолго. Мне нужна твоя помощь.”
“- Ну ладно. Чем тебе помочь?”
“- У тебя есть машина?”
“- Конечно. Ты хочешь взять её?”
“- Где она припаркована?”
“- На заднем дворе.”
“- Отлично. Я хочу, чтобы ты отвезла меня кое-куда.”
“- Куда это?”
“- У тебя есть дорожная сумка под рукой?”
“- Конечно. Ты можешь объяснить, куда мы едем?”
“- Хватай сумку и ключи. Я всё объясню в машине.”
__________
Машина Сони была крошечной. Его называли "Mini Cooper" и не без оснований. Я едва поместился внутри, даже с откинутым до упора пассажирским сиденьем. "Mini" был красным с белыми колесами, с надписями "Old Glory" на крыше и изогнутыми передними зеркалами. Я бы хотел, чтобы она водила что-нибудь менее приметное, учитывая обстоятельства. От арки отеля мы повернули к дороге, по которой парень в "Линкольне" проехал перед тем, как сделать свой последний разворот. Соня повернула налево, в сторону города, а я постепенно ввёл её в курс дела.
“- Я буду следить за задней частью дома”, - сказала она.
“- Никто не сможет незаметно войти или выйти. У меня только один вопрос. Если я кого-нибудь увижу, как мне тебя предупредить?”
“-
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.