Игра «VALDO» - Александр Ермилов Страница 6

Тут можно читать бесплатно Игра «VALDO» - Александр Ермилов. Жанр: Детективы и Триллеры / Крутой детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игра «VALDO» - Александр Ермилов

Игра «VALDO» - Александр Ермилов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игра «VALDO» - Александр Ермилов» бесплатно полную версию:

Том узнает, что игра, которая может изменить всю его жизнь и осуществить его давние желания, вновь скоро начнется в таинственном замке. Прошлая игра сделала победителя безумно богатым человеком и открыла ему дорогу совсем в другую жизнь. Все участники игры по-своему опасны и коварны. Доверять нельзя никому. Кто победить на это раз в жестокой игре за один миллион долларов и выйдет из нее живым?

Игра «VALDO» - Александр Ермилов читать онлайн бесплатно

Игра «VALDO» - Александр Ермилов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Ермилов

из библиотеки и стремительно пробежав мимо трех мрачных картин, мы повернули налево по коридору и увидели, что вторая дверь от нас, была открыта. Забежав внутрь комнаты, я резко отскочил в сторону.

По паркету пола ползала большая змея. Рядом со змеей, замертво лежало тело Илоны, заваленное грудой рыцарских доспехов.

Само помещение представляло собой комнату искусств. Оно было заполнено разными мраморными статуями и большим количеством пустых рыцарских доспехов с открытыми забралами. На стенах гобелены и живопись известных художников разных столетий. В углу комнаты большой кучей лежали шпаги, мечи и булавы, накрытые огромным щитом.

– Похоже, что в одном из этих доспехов была спрятана ядовитая змея, – задумчиво произнес граф Орлов.

– И, наша молодая и доверчивая девушка решила проверить их на наличие ключа… – добавил я негромко.

– Надо что-то сделать со змеей! – отодвигаясь к выходу из комнаты, сказал Леонид.

Я медленно и осторожно, не привлекая внимания змеи, стал двигаться вдоль стены, в сторону большой кучи оружия.

– Это хорошее решение, – одобрительно сказал молодой граф.

Послышались приближающиеся шаги.

– Что тут случилось? – в комнату вбежал Арнольд, слегка отодвинув графа в сторону. За спиной человека со шрамом пряталась испуганная молодая супруга. Рядом с ней стали толпиться Габриэль и Рудольф.

– Что там? – крикнул Габриэль.

– Стойте там и не заходите в комнату! – громко крикнул я им.

–– Да, уж, действительно, не стоит сюда входить, – тихо и медленно произнес Леонид.

Я схватил большую булаву с заточенными треугольными зубчиками на ее конце. Остальное оружие и огромный щит громко издали падающий звук металла, рассыпаясь по полу.

Змея бросилась в мою сторону. Приблизившись ко мне и открыв свою пасть, она захотела наброситься на меня, но тяжелый удар булавы размазал ее ядовитую голову о паркет.

– Браво! – с издевательством захлопал в ладоши граф Орлов. – Ты – наш спаситель! – расхохотался он.

Я с призрением посмотрел на него.

      Остальные, собравшиеся у двери, участники стали неспеша заходить в комнату.

– Что с ней? – прикрыв свой рот рукой, и указав другой на лежащее на полу тело Илоны, спросила Верджиния.

– Похоже, что она мертва, – произнес Рудольф.

В комнату вошла мадам Вернер.

– Что здесь случилось? – удивленно спросила она, глядя на меня, держащего в руках булаву с остатками змеиной головы на ней.

– Илона пыталась отыскать ключ, и в одном из доспехов ее ожидала ядовитая змея. Засунув руку в открытое забрало, змея укусила ее, от чего Илона и скончалась, как я понимаю, – объяснил я Оливии.

– Боже мой! – воскликнула молодая супруга. – Я не хочу играть ни в какие игры! Я хочу домой! – она бросилась на грудь своего мужа.

Арнольд стал ее успокаивать.

– Смотрите! – воскликнул спортсмен. – Ключ!

Все посмотрели на то место, куда показывал своей рукой Рудольф.

На полу, между телом Илоны и развалившимся рыцарским доспехом какого-то рыцаря, лежал небольшой ключ золотистого цвета.

– Она все-таки его нашла… – тихо произнесла мадам Вернер.

Глава 6. Библиотека

– Где Анжелика? – взволнованно спросил Габриэль.

Все стали осматриваться вокруг. Роковой блондинки нигде не было.

– В последний раз она была с нами, – указав на молодого графа, сказал я. – В местной библиотеке.

– Где? – озадаченно переспросил коренастый брюнет.

– В библиотеке! – рассмеявшись, произнес граф.

Все с недоумением посмотрели на него.

На полу лежал труп, еще недавно живой девушки, а молодому выскочке, тем не менее, было смешно.

– Пойдемте быстрее к ней! – прокричал Рудольф. – Вдруг, с ней тоже что-то случилось?

– Где эта библиотека? – спросил меня Арнольд, все еще утешая свою супругу.

– Нужно вернуться обратно ко входу на этаж и повернуть направо. Там, в конце коридора, будет единственная дверь, ведущая в саму библио…

Я не успел договорить до конца, как Габриэль с Рудольфом бросились искать свою ненаглядную.

– Пфф… – недовольно фыркнула мадам Вернер, глядя им в след. – Джентльмены, тоже мне, – с легкой усмешкой произнесла она.

Оставшиеся игроки стали, не торопясь, покидать злосчастную комнату искусств.

– А, где Дред? – спросил я у человека со шрамом на лице. – Он же был с вами внизу, за столом.

– Он так и остался сидеть на своем месте, – ответил мне Арнольд. – Я позвал его пойти с нами, но он отрицательно замотал своей головой и сказал, что подождет нас внизу, в зале.

– Странно… – задумчиво сказал я.

– Да, он просто трус! – все так же улыбаясь прокричал Леонид, покидая комнату.

Мадам Вернер подобрала ключ с пола. Посмотрев на меня, подмигнула и пошла догонять остальных.

Я посмотрел на молодое, еще не остывшее тело Илоны, на труп змеи, лежавший бездыханно в дальнем углу комнаты. Подняв голову наверх, я увидел, что весь процесс был снят на камеру видеонаблюдения. Под камерой моргала красная лампочка, давая понять, что за нами наблюдают. Я бросил булаву на пол и пошел на выход из комнаты.

Из библиотеки, где хранилось огромное количество разной литературы, громко доносились голоса.

Войдя в комнату, я увидел, что Анжелика сидит на кресле, держа в руках какую-то ткань у своей головы. По лицу было видно, что ей плохо. Вокруг девушки бегали Габриэль и Рудольф, услужливо предлагая ей оказать свою заботу и помощь. Арнольд с Верджинией стояли возле книжных полок и листали какие-то книги. Оливия Вернер с презрением смотрела на двух молодых людей, так тщательно пытающихся привлечь к себе внимание светловолосой красавицы. В ее глазах читалась ревность. Граф Орлов успел уже где-то раздобыть бокал вина и, сидя в кресле напротив Анжелики, выпивал и с умилением смотрел на все происходящее.

– Что тут у вас происходит? – спросил я, обращаясь к мадам Вернер.

– Не знаю, – с улыбкой ответила мне Оливия, переключив свое внимание на меня. – Мы зашли в эту библиотеку, а наша красавица, – ее лицо резко сменилось гримасой отвращения, – уже сидела в кресле с этой тряпкой на голове.

– У меня сильно закружилась голова! – прокричала ей блондинка.

В ту же минуту, перед светловолосой красавицей появился стакан воды, услужливо поданный Габриэлем. Она взяла стакан и разом его опустошила.

– Я жутко боюсь высоты, – продолжила молодая красотка. – А, когда Леонид и Том побежали на крики Илоны, я осталась тут и стала везде искать ключ и вышла на балкон, – отпустив ткань от головы, она продолжила. – Потом я посмотрела вниз с балкона.

– Ну и как? – с издевательством в голосе спросила Оливия. – Увидела там что-нибудь интересное?

– Очень смешно! – вмешался в их дуэль Габриэль. – Ты не видишь, что ей плохо?! – злобно посмотрел он на мадам Вернер.

– Да, у меня сильно закружилась голова и я осталась тут, – произнесла Анжелика

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.