Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему Страница 9
- Категория: Детективы и Триллеры / Крутой детектив
- Автор: Джеймс Чейз
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 25
- Добавлено: 2019-05-10 14:43:14
Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему» бесплатно полную версию:Фоторепортеру Уильяму Даффи предложили снять шантажиста в момент получения денег. Даффи проникает в квартиру незнакомой женщины, мастерски выполняет свою работу и… тут же отдает камеру с пленкой человеку, направившему на него пистолет. Репортер принимает решение помочь хозяйке квартиры выпутаться из неприятностей, к которым и он, сам того не ведая, приложил руку.Ранее книга издавалась под названиями «Это ему ни к чему», «Одиночество в теплый вечер», «Неравная игра».
Джеймс Чейз - Теперь это ему ни к чему читать онлайн бесплатно
— Твои опасения напрасны, — успокоил ее Даффи. — Дело совсем безобидное.
После ужина Мак-Гвайр взял шляпу и сказал Элис:
— Мы вернемся не поздно, согрей мне, пожалуйста, постель, дорогая. Пошли? — повернулся он к Даффи.
— Обещайте мне быть осторожными, — попросила Элис, проводив их до двери.
— Не беспокойся, — ответил Даффи.
Они сели в машину Сэма.
— Ты точно знаешь, где этот клуб находится? — спросил Даффи.
— Недалеко от Манхэттенского моста.
— Ты бывал там?
— Конечно! Скандальное заведение. Раньше я частенько туда заглядывал. — «Раньше» означало то время, когда Сэм был еще холостяком.
Квартала два они проехали в полном молчании. Наконец Сэм спросил:
— Может быть, ты мне все-таки объяснишь, зачем мы туда едем?
— Сегодня я был у Кэтли, — начал рассказывать Даффи, — и знаешь, с кем столкнулся у двери? С Аннабел! Видимо, приезжала туда за записной книжкой. Мне стоило немалых трудов ее заполучить. — Даффи потрогал шею со следами ногтей Аннабел и усмехнулся. — Крошка, я думаю, сейчас вне себя от ярости.
Сэм резко затормозил и чудом увернулся от «кадиллака». Он высунулся в окошко и обругал шофера идиотом. Даффи, часто ездивший с Сэмом, не обратил на это никакого внимания.
— Что же особенного в этой записной книжке? — поинтересовался Сэм.
— Там имена довольно известных в Нью-Йорке людей.
— Хм…
— Аннабел, видимо, очень ею дорожила, ни за что не хотела отдавать. Кстати, с этой бешеной лучше не связываться.
— Я думал, тебе такие нравятся…
— Посмотрел бы ты на нее: на губах пена, глаза сумасшедшие, так и сверкают, царапается, наверняка винтиков не хватает…
Сэм медленно проехал мимо «Сити-Холла», свернул в парк Pay и снова затормозил.
— На то она и женщина, чтобы царапаться, — глубокомысленно заметил Сэм. — Может, остановимся и где-нибудь выпьем по рюмочке?
Даффи посмотрел на часы. Было около десяти.
— Получишь свое виски в клубе, — сказал он.
«Плаза-Вондерленд-клуб» размещался на втором этаже, над скобяной лавкой. Вход был с переулка и весь сиял огнями.
Они оставили машину на улице и вскоре уже входили в холл.
Ничем особенным заведение это не выделялось. Довольно невзрачное, оно не отличалось чистотой. В центре зала — место для танцев, вокруг — столики. Вдоль задней стенки сидели девицы. Сэм оценивающе оглядел их и остался доволен.
Посетителей было мало, они провожали взглядом Даффи и Сэма, когда те направлялись к столику недалеко от выхода.
Музыканты играли медленный вальс.
— И это ты называешь скандальным заведением? — разочарованно спросил Даффи.
— Бутылку рома, — сказал он, подозвав кельнера, и, как только тот удалился, незаметно сунул Сэму записную книжку: — Взгляни!
Сэм полистал ее и отдал Даффи.
— Ничего особенного, если не считать имен богачей. Каждый тянет не меньше чем на миллион.
— Может, позднее что-нибудь выясним, — ответил Даффи, пряча записную книжку.
Кельнер принес бутылку рома.
— Прежде у вас бывало больше народу, — заметил Сэм.
— Рано еще, — ответил кельнер.
— Ах вот оно что, — протянул Сэм.
— Может, выберем себе по девочке? — предложил Даффи.
Танцевальная площадка пустовала. Сэм выпил рюмку рома.
— Мне что-то не по себе.
— Просто не терпится опрокинуть рюмочку, — улыбнулся Даффи.
Сэм пошел к девочкам, долго их изучал — они даже стали хихикать — и наконец выбрал блондинку. Даффи, оставаясь на месте, знаком подозвал шатенку с милой, немного насмешливой улыбкой и вздернутым носиком. Они пошли танцевать, и Даффи почувствовал, какой у нее упругий живот.
После выпитого рома Даффи был просто неподражаем. Партнерша не уступала ему и летала легко, как перышко.
— Вы хорошо танцуете, — сказал Даффи, когда танец закончился.
— Вы тоже!
— Пойдемте разопьем бутылочку…
Сэм со своей блондинкой уже сидел за столом.
— Ром пьете? — спросил Даффи девушек.
Они ответили, что предпочитают шампанское. Сэм притворился возмущенным:
— В компании настоящих мужчин надо пить ром. А не можете — тогда и говорить не о чем.
Пришлось девушкам согласиться.
Ресторан постепенно заполнялся посетителями. Они протискивались между столиками. Полногрудая рыжеволосая красотка случайно задела стул, на котором сидел Сэм. Тот вскочил, вытаращил глаза, а потом обратился к Даффи:
— Видел ты что-либо подобное, дружище?
Даффи стало неловко. Кажется, Сэм перебрал. А рыжеволосая красавица обернулась, с обворожительной улыбкой взглянула на Сэма и сказала:
— Какой вы милый!
Сэм вскочил и ответил с поклоном:
— К вашим услугам, мадам!
Теперь, когда Сэм поднялся, женщина наконец смогла пройти, а ее спутник бросил гневный взгляд на Сэма.
— Веди себя пристойно, — шепнул Даффи.
Сэм удивился:
— Так ведь я ей понравился!
Даффи махнул рукой и снова пошел танцевать.
— А Ольга тоже здесь? — спросил он, как бы невзначай, свою партнершу.
— Ольга? — Девушка наморщила лоб.
— Да. Ольга Шанн. Мне хотелось бы с ней повидаться.
— Ее сегодня нет.
— Обидно, — проговорил Даффи и, помолчав, сказал: — Хотите заработать двадцать долларов? Дайте мне ее адрес.
— Я стою немного дороже.
— Вы меня не поняли. Я предлагаю двадцать долларов за адрес Ольги.
Девушка казалась разочарованной.
— А я думала, что понравилась вам.
— У меня дело к Ольге.
— Ладно, — поразмыслив, произнесла девушка, — я достану вам ее адрес.
После танца она куда-то ушла. Сэм был целиком поглощен своей блондинкой, и Даффи отправился в туалет мыть руки.
Только он повесил полотенце на место, как дверь открылась и появился мужчина. Даффи сразу бросились в глаза его иссиня-черные волосы с седой прядью, тянувшейся от лба к правому уху, и маленькие усики.
— Подождите, — сказал человек, когда Даффи шагнул к двери.
— Это вы мне? — удивился Даффи и не успел опомниться, как в руках у незнакомца блеснул револьвер 25-го калибра.
— Вы только сейчас приобрели эту штучку? — осведомился Даффи.
— Я хотел бы получить записную книжку, которая у вас при себе. — У незнакомца был странный, рокочущий голос.
— Я уже ее отправил по почте, — ответил Даффи.
В этот момент в туалет вошел Сэм:
— Вот ты где!
Человек хмуро взглянул на Сэма и вышел.
— Этот тип тебе незнаком? — спросил Даффи.
— Нет, но, может быть, его знает моя малютка?
Даффи поспешил выйти из туалета, и Сэм, озадаченный, последовал за ним.
— Вы видели мужчину, который только что вышел из туалета? — обратился Даффи к блондинке.
— Еще бы! Это Мюррей Глеазон. Не мужчина, а мечта!
— Мне трудно судить. Мужчины не мое хобби.
— Как здесь чудесно! — воскликнул Сэм, обнимая блондинку. Он и в самом деле перебрал.
— Нам пора, — бросил Даффи.
В этот момент в зал вошел седовласый господин, и Сэм подтолкнул к нему блондинку:
— Позаботьтесь об этой крошке. Она очень мила.
Девушка бросилась господину на шею и заплакала: сказывалось действие рома. Последнее, что видели Даффи и Сэм, покидая зал, было выражение лица господина. Он явно не испытывал восторга от оказанной ему чести.
В холле их поджидала шатенка. Даффи быстро подошел к ней:
— Достали?
Девушка кивнула и протянула Даффи клочок бумаги. Даффи отдал ей обещанные деньги. Она свернула их трубочкой и стала засовывать в чулок. Сэм даже качнулся, следуя взглядом за ее рукой.
— Спасибо за прекрасный вечер, — сказал он. — Как-нибудь забегу к вам и всласть поболтаем.
— Все так говорят. — Она многозначительно взглянула на Сэма.
— Вам придется услышать это не раз. Ведь вы совсем юная.
Даффи и Сэм вышли на улицу. На углу Даффи остановился:
— Отправляйся домой, Сэм. Но, ради бога, будь осторожен.
— Наш поход на этом закончился?
Даффи кивнул:
— Развлеклись немного — и хватит! Поезжай скорее, чтобы Элис не беспокоилась.
— Да, — задумчиво произнес Сэм, — ей, бедняжке, так одиноко сейчас!
— Вот и поторопись.
— А ты?
— Я загляну к Ольге Шанн.
— Значит, я был бы там лишним? — Сэм многозначительно улыбнулся.
— Конечно, старина!
Сэм вскоре скрылся на стоянке такси, а Даффи пошел к метро. Ольга жила где-то в Бруклине. Название улицы Даффи впервые слышал и, очутившись по ту сторону реки, сразу взял такси.
Он добрался до места в начале двенадцатого. На минуту заколебался: отпустить такси или нет, но потом все-таки расплатился с шофером.
Вся улица была застроена похожими одна на другую виллами. Даффи толкнул калитку и по гравиевой дорожке направился к дому. В одном из окон второго этажа горел свет. Он нажал на кнопку звонка и прислонился к стенке в ожидании, пока откроют. Даффи даже не представлял, о чем будет говорить с незнакомой ему Ольгой. Не прошло и пяти минут, как в передней зажегся свет, звякнула предохранительная цепочка и дверь открылась. На пороге стояла женщина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.