Картер Браун - Убийство — это послание Страница 9
- Категория: Детективы и Триллеры / Крутой детектив
- Автор: Картер Браун
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 24
- Добавлено: 2019-05-13 10:02:31
Картер Браун - Убийство — это послание краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Картер Браун - Убийство — это послание» бесплатно полную версию:Картер Браун - Убийство — это послание читать онлайн бесплатно
— Вы хотите сказать, — наконец отважилась спросить Шери, — что встречались сейчас с тем новым слугой, которого мы прошлой ночью видели в доме Стирлинга?
Тем, с пистолетом, который заставил всех нас уйти?
— Да, с ним. Потом он рассказал мне, что доводится другом Вейланду и что тот попросил его об одолжении, — продолжал я. — Затем он мне позвонил и сообщил, что разговаривал с Вейландом и будто тот хочет встретиться со мною этим вечером в баре, но вместо него появился этот... лакей и представился как Маккензи. Мы поехали в офис, а по дороге он заявил мне, что я с самого начала все делал не так и вообще все испортил, поэтому в моих услугах больше не нуждаются. И если я завтра утром не сяду на первый же самолет, то меня ждут большие неприятности.
Блондинки, посмотрев друг на друга, почти одновременно улыбнулись.
— Ты, кажется, угадала мои мысли? — пробормотала Джекки.
— У меня они появились еще раньше, дорогая, — промурлыкала Шери. — Но может быть, ты лучше все ему объяснишь?
— Вот как обстоят дела, Дэнни, — сказала Джекки. — Шери боится, что тот, кто расправился с Алисой, может попытаться убить и ее. Она нуждается в защите — именно поэтому и прилетела сюда, но я не очень гожусь для этих целей. — Женщина издала короткий ироничный смешок. — Сомневаюсь, в силах ли я защитить самою себя от какого бы то ни было физического насилия! И поскольку теперь вы свободны от обязательств перед Стирлингом Вейландом, не возьметесь ли за новую работу?
— Деньги не будут иметь значения, мистер... я хотела сказать, Дэнни! — Шери послала мне ослепительную улыбку. — Буду рада заплатить вам столько же, сколько платил Вейланд.
— Вы хотите, мадам, чтобы я стал вашим личным телохранителем? — уточнил я.
— Совершенно верно! — Она засунула руки в отверстие вокруг белого пупка и оттянула блузку вниз, беззастенчиво обнажив потрясающие груди. — Я буду вам так признательна, Дэнни!
— Почему бы и нет? — Я подумал, что ради собственного спасения мне придется найти убийцу Алисы и попутно стану охранять Шери — это делу не помеха. — Но почему вы думаете, что тот, кто застрелил Алису Эймс, попытается убить и вас?
Она еле заметно вздрогнула:
— Я не могу этого объяснить, просто у меня возникло ужасное предчувствие, что именно так и будет. Кто-то убил любовницу Стирлинга. Единственная оставшаяся у него женщина — это я. Может быть, звучит и глупо, но после всего, что наговорил Стирлинг в магнитофонной записи, я не могу отделаться от ощущения, что за всем этим стоит именно он.
— Вы думаете, убийство дело его рук?
— Или кого-то, кто сделал это за него, — ответила она убежденно.
— Какие у него могли быть мотивы?
— Как я уже сказала, я не могу дать вразумительных объяснений. Я просто чувствую, — и ее рука сжала левую грудь, — чувствую вот здесь!
— Возможно, мы с Дэнни сможем это понять, когда обменяемся информацией, — спокойно произнесла Джекки. — Ты, наверное, очень устала после полета и всех этих неприятностей, Шери. Почему бы тебе не пойти к себе и не выспаться хорошенько?
— Наверное, ты права, дорогая. — Шери встала и сладострастно потянулась. — Пошли, Дэнни.
— Мгм?.. — пробормотал я что-то нечленораздельное.
— Раз теперь вы мой телохранитель, то всегда должны быть рядом. — Голос Шери звучал решительно. — Я буду чувствовать себя в безопасности, только когда вы недалеко от меня!
— Дорогая, — поспешила вмешаться Джекки, — ведь твоя комната рядом. Если что-то случится, тебе нужно будет только крикнуть, и Дэнни тут же примчится спасать тебя. А теперь прости, для нас очень важно, чтобы мы с ним, как договорились, обменялись информацией.
Хищный блеск в глазах Шери постепенно угас.
— Наверное, ты права, — наконец произнесла она. — Только не держи Дэнни слишком долго, ладно? Я хочу, чтобы мой телохранитель был все время начеку. — Она послала мне ослепительную улыбку. — Ваш номер напротив?
— Да, — ответил я, — 728-й.
— Просто чтобы не перепутать, если что-нибудь внезапно напугает меня среди ночи, и не вломиться в чужую комнату.
— Тебе не следует беспокоиться, — сказала Джекки холодно, — ведь моя комната рядом, помни об этом.
— Конечно, помню, дорогая. — Шери улыбнулась и направилась к выходу. — Но мне не хотелось бы нарушать твой драгоценный сон. Я ведь знаю, что и тебе нужно выспаться!
Когда дверь закрылась, наступила гробовая тишина.
— Смешно, — некоторое время спустя произнесла Джекки напряженным голосом. — Я и забыла, что на всем свете не встретишь такую потаскуху, как Шери!
— Ее декольте выглядело весьма интригующим, — ответил я равнодушно. — Все время задавался вопросом, что произойдет, если я брошу туда серебряный доллар.
— Вам не нужны деньги, чтобы иметь дело с Шери, — оборвала меня Джекки. — Ваша молодость и неотразимый профиль, которым наградила вас природа, — этого вполне достаточно!
— Почему бы нам не начать обмениваться информацией? — предложил я осторожно.
— Вы правы. — Она села в кресло, только что покинутое Шери, и скрестила роскошные ноги. — Что вы знаете о положении дел в Корпорации стратегического развития?
— Не так много. Они переоценили свои возможности при работе над проектом создания этого острова и попали в трудное финансовое положение. Тетчеру удалось уговорить правление привлечь в качестве консультанта Вейланда, несмотря на сопротивление Курта Стенгера. Но главное — это то, что Вейланд предложил слияние, при котором Стенгер полностью исключается из игры.
Джекки еле заметно подняла брови:
— Вы умнее, чем я думала, Дэнни! Что у вас еще?
— На пленке Вейланд говорил о том, что Стенгер и Норман, преследуя собственные интересы, объединились против него. Стенгер и Тетчер отправились в Нью-Йорк в безнадежной, с точки зрения Стенгера, попытке раздобыть где-либо деньги, но у них ничего не получилось.
— Чтобы дойти до всего этого, мне пришлось сегодня вечером провести пару часов, внимательно выслушивая обширную информацию, — заметила Джекки. — Правда, я продвинулась немного дальше. Однако не представляю, как это может нам помочь.
— Насколько дальше?
— Помните, я говорила вам, что Алиса встретилась с Вейландом сразу после того, как Чарльз Маккензи с ней развелся?
— Конечно помню, — ответил я. — Он вышвырнул ее в снег, став свидетелем ее сексуальных игр с четырьмя атлетами!
— Большая часть строительных работ в Корпорации стратегического развития была оплачена именно им, и он, несомненно, их самый крупный кредитор. Если в ближайшее время ему не выплатят долги, он полностью разорится.
— Да, парню не повезло, — пожал я плечами.
— Тот странный человек, который изображал лакея прошлой ночью и который тесно связан деловыми отношениями с Вейландом... — произнесла Джекки медленно, — я не перестаю удивляться, почему он выбрал имя Маккензи.
— Может быть, просто хотел запутать меня? Но для этого годится любое чужое имя.
— Наверное, вы правы. — Но в ее голосе все еще оставалось сомнение — Я согласилась бы с вами охотнее, если бы Алиса Эймс не была убита той же ночью.
— Это мог сделать лакей! — При воспоминании о нем моя улыбка тут же погасла. — Вы хотите обратить мое внимание на то, что Алиса была женой Маккензи, а затем стала любовницей Вейланда?
— Наконец-то моя мысль дошла до вас, — произнесла Джекки.
— Надо подумать, есть ли между Вейландом и Маккензи еще какая-нибудь связь, кроме Алисы, — сердито произнес я — Мне кажется, что Маккензи было в высшей степени наплевать, что происходило с его женой после того, как он вышвырнул ее из своего дома.
— Согласна, — сказала Джекки, не раздумывая. — Мне кажется, нам следует немного продвинуться вперед, чтобы выяснить, чем еще они связаны.
— С чего, по-вашему, нам следует начать?
— Я постараюсь разузнать что-нибудь у тех деловых людей, с которыми меня может свести мой знакомый, — сказала она. — Да, а почему бы вам не нанести завтра утром визит Маккензи? Вы можете сказать ему, что все еще работаете на Вейланда, на жизнь которого покушались, а теперь еще убили его бывшую жену, — ну, в общем, что-то в этом роде.
— Итак, вы собираетесь давать руководящие указания, а мне оставляете роль исполнителя, — хмуро резюмировал я.
— Зато вы получите некоторую компенсацию, — проворковала Джекки, — разные дополнительные льготы.
— Например?
— Ну, скажем... да, нет ли желания еще выпить?
— Конечно, но я хочу также, чтобы вы яснее сказали, что имеете в виду.
Джекки взяла мой пустой стакан, подошла к бару и приготовила еще порцию выпивки.
— Хорошо, — сказала она, стоя ко мне спиной, — мне кажется, наш рабочий день закончился?
— У меня нет, — возразил я. — Ведь я только что получил новую работу, вы забыли об этом?..
Джекки замерла.
— Это похоже на глупую шутку, не правда ли? Ведь моя комната рядом с ее, а ваша — напротив, и Шери стоит только громко икнуть, как мы примчимся к ней.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.