Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России (сборник) - Коллектив авторов Страница 16
- Категория: Детективы и Триллеры / Исторический детектив
- Автор: Коллектив авторов
- Страниц: 71
- Добавлено: 2023-01-22 07:10:14
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России (сборник) - Коллектив авторов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России (сборник) - Коллектив авторов» бесплатно полную версию:По личной просьбе посла Великобритании в России Шерлок Холмс и Джон Ватсон прилетают в Москву, чтобы расследовать тройное убийство, совершенное в Новогоднюю ночь страшным и необычным способом. Друзья и не предполагали, что это преступление — только начало хитрой и сложной игры, в которую они окажутся втянуты и в которой им определена главная роль. Холмс и Ватсон вынуждены задержаться в России. Следуя по длинной цепочке следов из ограблений и убийств, гениальный сыщик пытается вычислить своего жестокого оппонента.
Действие разворачивается в современной России, в Москве и Санкт-Петербурге, и двум англичанам, даже прилично владеющим русским языком, приходится несладко. Эрмитаж, Юсуповский дворец, старинный дом на Фонтанке, сгоревшая коммунальная квартира, садоводство на побережье Финского залива — здесь совершаются таинственные и загадочные преступления, распутать которые под силу только Шерлоку Холмсу и его другу — Джону Ватсону.
Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона в России (сборник) - Коллектив авторов читать онлайн бесплатно
Холмс и Ватсон молча переглянулись.
— О теле я уже сообщила в полицию. Следственная группа будет здесь минут через двадцать. Может быть, тридцать, потому что набережная ремонтируется, и объезд займет некоторое время. — Ирма остановилась и перевела дыхание. — Господа, этот аукцион собрал элиту города. Это известные и состоятельные люди, которые часто выступают в качестве наших спонсоров. Они совсем не заинтересованы в том, чтобы их имена фигурировали в уголовном деле или попали в криминальную хронику. Я вижу только один выход — мы должны разобраться во всем сами, найти колье и вычислить преступника до приезда следственной бригады. Только это позволит избежать огласки. И я не знаю другого человека в мире, который мог бы сделать все это, кроме вас, мистер Холмс!
Ватсон с силой выдохнул и провел ладонью вперед-назад по ежику темных волос на затылке.
— Догадалась перекрыть выходы… — негромко заметил он Холмсу.
— Умница, — в тон ему серьезно ответил Холмс. — Что ж, тогда мы должны действовать быстро. Времени у нас в обрез.
* * *
— Кстати, парнишка еще что-то говорил о том, что девушка-модель не та. — Холмс задумчиво прошелся вдоль манекенов, наряженных в старинные платья и украшенных копиями знаменитого колье. Ватсон привалился плечом к двери Зеленой гостиной, помогая Ирме запереть ее на ключ. — Что он имел в виду?
— Демонстрировать колье должна была Вероника Козлова. Но у нее в туфле оказался осколок стекла, и она сильно порезала ногу. Ее заменили на другую девушку, которая подходила по внешним данным, — пояснила Ирма, пряча ключи в карман. — Я узнала у координатора показа. Говорят, взяли первую попавшуюся, искать более подходящую замену было некогда.
— Тогда вероятно, осколок подсунула эта ненормальная, чтобы провернуть свою акцию? — предположил Ватсон. — Кому еще могло понадобиться устранить модель?
— Ну, например, тому, кто хотел… — начал было Холмс, но внезапно его прервали.
Невысокий пожилой мужчина выскочил из дверей Красной гостиной и бросился к ним со всех ног.
— Вы директор музея? Это катастрофа! — взволнованно закричал он Ирме еще издали. — Моя фамилия Завойчинский, я сопровождаю драгоценности. Колье Марии-Антуанетты пропало! После демонстрации нам вернули подделку! Вы хоть представляете себе, сколько стоит это колье?! Вы понимаете, что теперь будет?! Вы гарантировали сохранность и безопасность…
— Почему вы решили, что оригинал пропал? — Ватсон деловито оттеснил от Ирмы взмыленного представителя ювелирного дома.
— Да потому что колье — уникальная вещь! — Мужчина выхватил из кармана пиджака платок и промокнул потный лоб. — Это особенное украшение, с характерной приметой: на одной из граней центрального камня есть скол. Сразу его не видно, но если повернуть камень так, чтобы яркий свет падал сверху и сбоку… Я покажу!
Завойчинский живо подскочил к инкрустированному столику, схватил хрустальную пепельницу, но тут же сморщился и перехватил ее другой рукой.
— Если повернуть вот так, то скол станет виден. Понимаете? — Завойчинский тревожно перевел взгляд с Холмса на Ватсона. — Так вот, мы доставили на аукцион настоящее колье! На модель надевали настоящее. Да любой специалист подтвердит вам! Надеюсь, никто не будет прислушиваться к какому-то мальчишке… — Эксперт резко остановился, будто забыл, о чем говорил… потер руку и продолжил: — Охрана вернула нам подделку! Где же настоящее колье, позвольте узнать?! За то, что происходит в музее, отвечаете вы!
— Мы разберемся с этим, — невозмутимо ответила Ирма, холодно глядя на Завойчинского, который нервно переминался с ноги на ногу.
— Еще до конца аукциона мы ответим на все вопросы. А сейчас вам лучше вернуться в гримерную, к вашим драгоценностям. Аукцион продолжается. А нам пора. — Подхватив Ирму под локоть, Холмс увлек ее к лестнице. Ватсон поспешил за ними. — Давайте теперь побеседуем со скандалисткой. Это может оказаться любопытным.
Екатерину они нашли в одной из служебных комнат возле вестибюля. Она уплетала пирожки из буфета и хохотала на пару со сторожившим ее сержантом из дежурного патруля. Сержант на сурового стража совсем не походил.
— Ну а чего? Классно же все прошло! Видел, как все меня фоткали? YouTube от просмотров ляжет, — довольно поделилась с Холмсом Екатерина. На Холмса и Ватсона она посматривала с живейшим интересом, полностью игнорируя Ирму, как будто та была предметом меблировки. — Из отделения я уже выйду знаменитой!
— Угу, — терпеливо кивнул Холмс. — Так, стало быть, вы готовились провести на аукционе свою акцию…
— Ни фига я не готовилась! — фыркнула девушка. — Весь город залепили рекламой с шеями… Только слепой их не видел. По телику крутили: мол, представительное собрание, известные люди города, бла-бла-бла… А потом еще сообщение на почту пришло… Ну, я подумала — почему нет? Каждый человек имеет право на свои пятнадцать минут славы! Склеила лоха в клубе, он меня на аукцион провел. Ему без соболей мирно не живется, коньяк в горло не лезет, ага! Дальше все получилось как по нотам — в емейле прямо пошаговая инструкция была. Я пошла в переодевалку, где моделек готовят на выход. А там крики, вопли, меня — раз — и на грим! И я бац — такая на подиуме во всей красе. Круто получилось, скажи?!
— Круто, — согласился Холмс, машинально убирая прядь со лба. — Что за сообщение? От кого?
— Понятия не имею, от кого. Да какая разница? — Екатерина беспечно повела плечом. — Написали, что это удобный случай… ну там, решительно обозначить позицию, и все такое. Что будут по телику транслировать и в сеть попадет. Ну, что пора встряхнуть зажравшихся пид…
— Э-э-э… да ведь это хулиганство! — поспешно перебил девушку Ватсон. — Вас же в полицию заберут!
— Ой, я вас умоляю! Ну, впаяют административку, подумаешь! — Екатерина сделала гримаску и откусила пирожок. — Чего такого? Это же не президентский прием в Кремле или, там, Венский бал…
От неожиданности этой мысли Екатерина вдруг забыла про своих собеседников и замерла, пытаясь осознать открывающиеся перспективы. Пирожок выпирал у нее за щекой, как созревший флюс.
* * *
Чтобы обойти Красную гостиную и не мешать проведению аукциона, Ирма провела всех через анфиладу залов с другой стороны Синей гостиной.
— У нас тут сборная солянка, в том смысле, что девочки из разных агентств. Есть новенькие, я не всех знаю в лицо. — Куратор озадаченно оглядел поверх очков Ирму и Холмса с Ватсоном. — Кроме основного состава взяли резервный, вдруг что-то пойдет не так. И как в воду глядели! Показ вот-вот, а у ведущей модели Козловой стекло в туфле, рана на ноге, кровища, слезы… Туфля в хлам, конечно. А потом еще и платье! Если б я знал, что эта психованная
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.