Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко Страница 24

Тут можно читать бесплатно Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко. Жанр: Детективы и Триллеры / Исторический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко

Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко» бесплатно полную версию:

В стенах родового замка графа Текели уже много веков передавали из уст в уста сказание о Кровавой даме, душа которой обитает в зеркалах. И тот, кто видел призрак по ту сторону, не проживал после этого и одного дня.

Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко читать онлайн бесплатно

Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Александрович Андриенко

что уйдет не одна неделя на расшифровку. А вот будет ли время работать на него? Это был большой вопрос…

9

Но и это еще не все, господа. Темных лошадок в замке Текели хватало. Лакей по имени Ферец также был совсем не прост…

***

Ференц спустился вниз. На кухне его уже ждала Элиза, кухонная работница и торговка овощами.

– О чем они тебя спрашивали? – спросила она.

– О Хельге Орловской!

– Они знают?

– Тише! Не кричи, Элиза! Нам нужно соблюдать осторожность.

– Но здесь никого нет. Кухарка Марта ушла. Они в столовой обсуждают со слугами произошедшее. Эти два сыщика ничего не знают?

– Вроде нет. Да и откуда им знать? Но тот англичанин слишком умен. И это мне не нравится.

–Думаешь, он докопается? – спросила Элиза.

–Кто знает? Я был осторожен и ничего лишнего не сказал. И после меня вызывали этого недоумка Пала Малаши и хитрого Ягана.

– А Яган сегодня был у меня здесь.

–Что? – Ференц посмотрел на женщину. – Он был у тебя? Зачем?

–Он говорил, что-то, но я не поняла. Говорил по-немецки. Я переспросила его, что ему угодно и не может ли он высказаться на венгерском.

– А он?

– Только ухмыльнулся и ушел.

– Орловская могла ему все рассказать! – Ференц схватился за голову. – А если это так, то скоро капитан полиции возьмется за нас! И все!

– Хватит скулить, трус! Еще никто и ничего не знает. С чего ты так всполошился? Ну, заходил сюда слуга, и что с того?

– Слуга?! Яган не слуга. Это Орловская привезла его сюда под видом слуги! Я ведь хорошо знаю, что такое слуга! А этот Яган не такой. Ты должна сегодня же все перепрятать! Держать это на кухне не нужно. Становится опасно!

– Сегодня? И куда я должна все отнести?

– Нужно вынести их из замка!

– Что? – вскричала Элиза. – Ты совсем спятил! И куда я должна это отнести? Скажи куда? Здесь самое надежное место и никто не догадается туда залезть. Пусть все лежит, где лежит!

Ференц согласился с Элизой. Возможно, он предложил не самый лучший способ, и рисковать не стоило. Да и отпускать Элизу одну он не хотел. А что, если она больше не вернется в замок? Настолько он еще ей не доверял.

– Скоро детектив из Лондона станет опрашивать слуг и может добраться и до тебя, Элиза.

– Но я никогда не поднималась наверх, Ференц. Что я могу знать? Я работаю на кухне. Да и мало ли сейчас у нас постояльцев.

– Верно. И стоит даже подкинуть кое-что одному из них.

– Подкинуть?

– Да. Пусть эти полицейские пойдут по ложному следу…

10

А теперь снова переместимся в комнату Терезы. Ведь все, что я написал выше, произошло в одно и то же время в разные частях замка с разными людьми. Мы были у Терезы, у Ягана, и внизу среди слуг с Ференцом и Элизой. А сейчас прошу снова к Терезе. Мы оставили её когда она упала в обморок от страха…

***

Тереза пришла в себя. Над ней склонился Пал Малаши.

– Что с вами? – спросил он.

Она не могла понять, где она, и что с ней произошло. Ванная комната и рядом большое зеркало. Девушка спросила слугу:

– Как я попала сюда?

– Не знаю. Я услышал шум и решил посмотреть, что здесь такое. А вы лежали на полу, и я прикрыл вас полотенцем.

Тереза увидела, что она совершенно голая, и её наготу прикрывало лишь лилового цвета полотенце, снятое Палом с полки.

– На мне ничего не было? – спросила она.

– Ничего, и я вас накрыл. Кроме полотенца здесь не было ничего подходящего.

– Спасибо вам, Пал. Вы добрый молодой человек.

– Так что с вами стало? На вас напали?

– Я не знаю, – ответила Тереза. – Я приняла ванну, и у зеркала мне стало плохо. И я упала.

– Но у вас рана на голове.

Пал показал где.

– Да? – она прикоснулась рукой к затылку. – Больно. Но это, наверное, я ударилась, когда падала.

– Она явилась вам? – шепотом спросил слуга.

– Она?

– Кровавая дама. Ведь вы лежали у зеркала, а сейчас смотреть в них опасно в этом замке.

– Я не видела никакой Кровавой дамы.

Тереза не стала рассказывать слуге о своем видении. Но девочка, которую она видела в зеркале, совсем не напоминала Кровавую даму. И она произнесла только имя – Ольга…

***

Молодой слуга в замке графа Пал Малаши понял, что Тереза ему врет. Она видела её в зеркале! Видела, но не желает ему про это говорить! С чего ей было падать у самого зеркала? Она видела Кровавую даму, а значит – дни этой девицы сочтены!

Кровь на её голове – плохой признак. Это знак Кровавой дамы. Она пометила свою жертву!

Глава 6

Снова в отеле «Королевский дуб».

Говорят разные люди:

***

1

Джеральд Мартин: строки из дневника.

На следующее утро я покинул замок и отправился в отель «Королевский дуб», куда уже должна была прибыть моя молодая помощница и секретарь Джинна Рок.

О прибытии Джинны я не рассказал никому, даже капитану Бардоши. Она могла пригодиться мне в свое время. Джинна была умна и красива, и эти качества могли помочь в деле. Главное, чтобы никто не догадался о том, что она мой секретарь.

Хозяин отеля встретил меня дружелюбно:

– Мистер Джеральд, вы решили вернуться в «Королевский дуб»? Это умное решение! В замке, как говорят, стало опасно!

– Нет, уважаемый господин Дьюла! Я никуда не переезжаю из замка. Я пришел к вам навестить старого приятеля.

– Жаль, мистер Мартин! Скажу вам по чести, что наблюдать за Кровавым замком лучше на расстоянии. Но не стану вас задерживать, мистер Мартин. Кто вас интересует?

– Постоялец номера 21, – соврал я.

Я помнил, когда съезжал, этот номер был пуст.

– Господин Андраши? Он приехал вчера. Вы с ним знакомы?

– Да. Но прошу вас никому не говорить про это, господин Дьюла.

Я дал хозяину отеля банкноту в 1000 форинтов.

– Премного благодарен, мистер Мартин. Я умею держать в тайне все, что мне доверили мои клиенты.

– Тогда я сам поднимусь к своему другу. Вам не следует беспокоиться, господин Дьюла.

Я поднялся на второй этаж по широкой лестнице и свернул в коридор, прошел мимо комнаты номер 21 и остановился у двери с табличкой 28.

Я постучал.

Двери сразу открылись, и я вошел внутрь. Джинна ждала меня.

– Мистер Мартин! Вы уже здесь? Так рано?

– Здравствуйте, мисс Джинна! Рад вас видеть!

– Вы сказали хозяину, что пришли ко мне?

– Нет.

– Но под каким предлогом вы поднялись в номер?

– Я гость некоего господина Андраши, постояльца из номера 21. И я попросил почтенного мистера Дьюлу никому не говорить про это. Итак, вы привезли мне все, о чем я просил?

– Да, мистер Мартин.

– Давайте мне все бумаги!

– Вы так торопитесь!

– Дело осложнилось, Джинна.

– Осложнились?

– Мисс Рок, вы подыскали мне отличный тихий отель без суеты, где я смогу отдохнуть.

– Это вы так шутите, мистер Мартин? – строго спросила мисс Рок.

–Какие уж тут могут быть шутки, мисс Рок!

–Никто вам не виноват, что вы вязались в новое

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.