Кен Фоллетт - Опасное наследство Страница 37
- Категория: Детективы и Триллеры / Исторический детектив
- Автор: Кен Фоллетт
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 111
- Добавлено: 2018-12-22 09:55:14
Кен Фоллетт - Опасное наследство краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кен Фоллетт - Опасное наследство» бесплатно полную версию:В 1866 году в английской частной школе Уиндфилд произошла трагедия – при загадочных обстоятельствах утонул один из учеников. Свидетелями случившегося были лишь несколько его товарищей…Таково первое звено в цепи событий, растянувшейся на многие десятилетия и затронувшей множество судеб. Цепи событий, протянувшейся через закрытые «клубы для джентльменов» и грязные бордели, через роскошные бальные залы и кабинеты в лондонском Сити, где викторианские финансисты вершили судьбы не только империи, но и всего мира. Кен Фоллетт создал захватывающую сагу о семье с амбициями и страстями, объединенной опасным наследством – правдой о том, что произошло в действительности в школе Уиндфилд много лет назад.
Кен Фоллетт - Опасное наследство читать онлайн бесплатно
– Он может купить билет завтра же утром, – сказал Джозеф. – После этого случая у него нет никаких причин задерживаться в Лондоне. Он поедет в Фолкстон попрощаться с матерью и останется там до назначенного рейса.
«И долго еще не сможет встретиться с Дэвидом Миддлтоном», – с удовлетворением подумала Августа.
– Великолепно. Значит, решено.
О чем еще нужно подумать? Августа вспомнила о Мэйзи. Так уж ли Хью привязан к ней? Не похоже, хотя все возможно. Он может отказаться покидать ее. Такой вариант беспокоил Августу. Нельзя допустить, чтобы он взял с собой в Бостон эту потаскушку. Удастся ли ей подавить их роман в зародыше в качестве меры предосторожности?
Она встала и подошла к двери, разделявшей их спальни. Джозеф выглядел расстроенным.
– Нужно избавиться от этой девчонки, – объяснила она.
– Могу я чем-то помочь?
Вопрос ее удивил. Не в привычках Джозефа было предлагать кому-то помощь. «Хочет еще раз поглазеть на шлюху», – подумала она и помотала головой.
– Я скоро вернусь. Ложись пока в кровать.
– Ну ладно, – сказал он нехотя.
Августа прошла в свою спальню, плотно затворив за собой дверь.
Мэйзи уже была одета и пришпиливала шляпку к волосам. Миссис Мертон сложила немного аляповатое сине-зеленое платье и запихала его в мешок.
– Я одолжила ей свое платье, мэм, ведь ее платье промокло, – сказала экономка.
«Теперь понятно, почему Хью привел ее домой», – подумала Августа.
Привести ночью домой шлюху – это не похоже на Хью. Значит, их застал неожиданный ливень, они промокли, и Хью провел девушку в дом, чтобы она просохла. Так за одним последовало другое…
– Как тебя зовут? – спросила Августа девушку.
– Мэйзи Робинсон. А ваше имя я знаю.
Августа почувствовала, что ненавидит эту дерзкую девчонку – неизвестно почему, ведь обычная проститутка едва ли заслуживала такой сильной ненависти. Наверное, все дело в том, как она выглядела обнаженной: такая гордая, величественная и независимая.
– Полагаю, тебе нужны деньги, – презрительно сказала Августа.
– Лицемерка, – выпалила Мэйзи. – Сами-то небось не по любви вышли за своего уродливого муженька.
Грубые, но правдивые слова больно ужалили Августу. Она недооценила эту молодую женщину и с самого начала допустила ряд ошибок. С этих пор нужно действовать с ней осторожнее. Сейчас как раз представилась неплохая возможность обыграть ее.
Постаравшись придать своему голосу как можно больше равнодушия, она спросила:
– Не присядешь на минутку?
Мэйзи немного удивилась, но после недолгого колебания уселась на стул.
Августа села напротив.
Нужно заставить эту девчонку позабыть о Хью. Она с негодованием отвергла предложение денег, и Августе не хотелось повторять это предложение. Чувствовалось, что деньги с девчонкой не сработают. И ее не так просто запугать.
Нужно убедить ее, что лучшее для них с Хью – это расставание. И будет превосходно, если Мэйзи решит, что такая мысль сама пришла ей в голову. Лучше всего этого добиться, если она, Августа, станет настаивать на противоположном. Неплохая идея…
– Если хочешь выйти за него замуж, то я останавливать тебя не буду, – сказала Августа.
На лице девушки снова отразилось удивление, и Августа поздравила себя с тем, что ей удалось сбить своего противника с толку.
– С чего это вы вдруг взяли, что я хочу замуж за него? – спросила Мэйзи.
Августа едва не расхохоталась. «Да ведь по тебе сразу заметно, что ты спишь и видишь, как бы окрутить вокруг пальца какого-нибудь богача», – подумала она, но вслух сказала:
– А какой девушке не захочется такого мужа? Он достаточно красив и принадлежит известному семейству. Да, денег у него нет, но перспективы замечательные.
– Говорите, как будто насильно хотите выдать меня за него, – сказала Мэйзи, прищурив глаза.
Августе как раз и хотелось создать такое впечатление, но нельзя было перегибать палку. Будучи девушкой проницательной, Мэйзи заподозрила что-то неладное.
– Вот только не надо фантазий, Мэйзи, – сказала Августа. – Извини, но ни одна представительница моего класса не желает, чтобы ее родственник заключил такой уж слишком неравный брак.
– Но если она ненавидит этого родственника, то может и пожелать, – возразила Мэйзи.
Почувствовав воодушевление, Августа продолжила:
– Я не испытываю к Хью ненависти. И что только тебе в голову пришло?
– Хью мне все рассказал. Он рассказал, что вы относитесь к нему как к бедному родственнику и стараетесь и других настроить против него.
– Бывают же неблагодарные люди! С какой стати, например, мне разрушать его карьеру?
– Потому что рядом с ним ваш сын Эдвард выглядит совершенным болваном.
Августа едва не поддалась гневу. И снова Мэйзи подобралась слишком близко к истине. Да, Эдварду действительно недостает сообразительности Хью, но Эдвард – хорошо воспитанный молодой человек, а Хью – заносчивый гордец без воспитания.
– Думаю, лучше тебе не упоминать имени моего сына, – произнесла Августа, понизив голос.
– Задела больную мозоль, верно? – ухмыльнулась Мэйзи, но тут же снова стала серьезной. – Так, значит, вот какова ваша игра. Ну что ж, я в нее играть не буду.
– Что ты хочешь этим сказать? – спросила Августа.
На глазах Мэйзи вдруг выступили слезы.
– Хью мне слишком нравится, чтобы разрушать ему жизнь.
Такое сильное чувство со стороны Мэйзи не только удивило, но и порадовало Августу. Значит, замысел ее сработал.
– Так как же ты теперь поступишь?
Мэйзи изо всех сил пыталась не разрыдаться.
– Больше я с ним не увижусь. Пусть вам хочется загубить его, но моей помощи вы не дождетесь.
– Он будет искать тебя.
– Я исчезну. Он не знает, где я живу. Буду держаться подальше от тех мест, где он станет меня искать.
«Замечательный план, – подумала Августа. – Недолго тебе придется скрываться – до тех пор, пока он не уедет за границу на много лет, а возможно, и навсегда». Но вслух она этого не сказала. Она подвела Мэйзи к очевидному выводу и не хотела мешать ей думать самой.
Мэйзи вытерла лицо рукавом.
– Лучше мне уйти, пока он не вернулся с доктором.
Она встала.
– Спасибо, что одолжили мне свое платье, мисс Мертон.
Экономка открыла для нее дверь.
– Я провожу вас до выхода.
– Только на этот раз спустимся по черной лестнице, – сказала Мэйзи. – Я не хочу… – она замолчала, тяжело вздохнула и произнесла почти шепотом: – Не хочу больше встречаться с Хью…
И с этими словами вышла.
Миссис Мертон вышла за ней и закрыла дверь.
Августа выдохнула с облегчением. Все получилось как нельзя лучше. Она помешала быстрому карьерному взлету Хью в банке, обезвредила Мэйзи Робинсон и помешала ему встретиться с Дэвидом Миддлтоном. И все это за одну ночь. Мэйзи была грозным противником, но в конце концов оказалась слишком сентиментальной.
Несколько минут Августа наслаждалась своей победой, затем поднялась к Эдварду.
Он сидел на кровати и потягивал бренди из бокала. Весь нос его покрывало лиловое пятно, вокруг застыла засохшая кровь. Своим видом он показывал, что ему жаль, что так случилось.
– Мой бедный мальчик! – вырвалось у Августы.
Она подошла к тумбочке, на которую был поставлен таз с водой, взяла полотенце, намочила его уголок, а потом присела на край кровати и вытерла кровь с верхней губы Эдварда. Он поморщился.
– Извини! – сказала она.
Эдвард улыбнулся.
– Все хорошо, мама. Продолжай, это успокаивает.
Пока она умывала его, в комнату вошел доктор Хамболд, за которым следовал Хью.
– Ну что, я вижу, вы подрались, молодой человек? – шутливым тоном спросил доктор.
– Он не дрался, – поспешила пресечь всякие вольности Августа. – На него напали.
Хамболд смутился и пробормотал:
– Ах, вот как, вот как…
– Где Мэйзи? – спросил Хью.
Августе не хотелось говорить о Мэйзи в присутствии врача. Она встала и вывела Хью из комнаты.
– Она ушла.
– Это вы ее отослали? – спросил он требовательно.
Августа хотела было сказать ему, чтобы он не смел разговаривать с ней таким тоном, но решила, что так только сильнее разозлит его. Она и так уже одержала над ним полную победу, хотя он этого и не знает. Поэтому она постаралась ответить ему примиряющим тоном:
– Если бы я выгнала ее, то не кажется ли тебе, что она ждала бы тебя снаружи, на улице? Нет, она ушла сама, по своему решению, и пообещала написать тебе завтра.
– Но когда я уходил за доктором, она сказала, что будет ждать меня здесь.
– А потом передумала. Ты разве не знаешь, какими бывают непостоянными девушки в ее возрасте?
Хью нахмурился, но не знал что ответить.
– Не удивительно, что она постаралась как можно быстрее выпутаться из неловкого положения, в которое ты ее поставил, – добавила Августа.
Ему это показалось логичным.
– Я считаю, что вы сами сделали все возможное, чтобы она почувствовала себя неловко и не захотела здесь задерживаться ни на миг.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.