Тери Браун - Порожденная иллюзией (ЛП) Страница 41
- Категория: Детективы и Триллеры / Исторический детектив
- Автор: Тери Браун
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-12-22 12:38:49
Тери Браун - Порожденная иллюзией (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тери Браун - Порожденная иллюзией (ЛП)» бесплатно полную версию:У АННЫ ВАН ХАУСЕН ЕСТЬ ТАЙНА.Нью-Йорк, 1920-е годы. Талантливая иллюзионистка Анна вместе со своей матерью, известным медиумом Маргаритой Ван Хаусен, выступает на сцене и участвует в частных спиритических сеансах, чувствуя себя совершенно свободно в тайном мире магов и менталистов. Анне, внебрачной дочери Гарри Гудини – во всяком случае, по словам Маргариты, – всегда с легкостью давались фокусы с наручниками и прочие иллюзии. А вот чтобы скрыть от матери собственную одаренность, требуется настоящее мастерство. Ведь если сила Маргариты вполне может оказаться фальшивкой, Анна действительно способна чувствовать человеческие эмоции и предсказывать будущее.И сила ее растет. Пугающие видения об опасности, грозящей ее матери, вынуждают Анну исследовать дар, который она так долго скрывала.Видения становятся все мрачнее, и способности выходят из-под контроля, заставляя переосмыслить все, что Анна когда-либо знала. Ее мать правда в опасности, или это всего лишь иллюзия? Великий Гудини на самом деле отец Анны? Или это просто очередная мистификация Маргариты?Тери Браун погружает нас в мир магии, романтики и искушений века джаза в Нью-Йорке. Это история о девушке, которая собирается стать хозяйкой собственной судьбы.
Тери Браун - Порожденная иллюзией (ЛП) читать онлайн бесплатно
Мне очень-очень хочется его открыть. Ведь это послание от кого-то из Общества, от кого-то, кому Коул доверяет. А судя по красивому подчерку, адресант – девушка. Я колеблюсь. Возможно, написанное прольет свет на встречу Коула с миссис Линдсей. Из всего, что мне известно о нем, это самое загадочное. Зачем он виделся с той, кто хочет мне навредить? И что его связывает с Обществом психических исследований? Неужели дела там так плохи, как утверждал доктор Беннет? Может, потому Коул и молчит как рыба?
Глубоко вздохнув, я сую конверт в карман, не вскрывая. Как позанимаемся, отдам его Коулу и попрошу прощения, а потом задам вопрос о миссис Линдсей.
До того, как спуститься, я хватаю схемы трюка. Уверена, Коул собирается куда-то меня увести на первое занятие, но сначала я поговорю с мистером Дарби.
Я стучу, и Коул впускает меня через пару секунд.
– Ты меня ждал? – спрашиваю, хмурясь.
Улыбка освещает его лицо, и у меня перехватывает дыхание.
– Вообще-то, ждал, мисс Ван Хаусен.
– Ты… чувствуешь, когда я спускаюсь? – шепчу я, оглядываясь в поисках мистера Дарби.
– Нет, – тихо отвечает Коул, наклоняясь ближе. – Я слышу, как ты топаешь по лестнице, будто стадо слонов.
Я возмущенно бью его по плечу, Коул со смехом отскакивает, а я чуть краснею, гадая: неужели на моем лице сейчас такое же глупое выражение? Мне нравится легкомыслие Коула. Интересно, увижу ли я его таким снова после того, как расскажу, что украла письмо... Когда он выяснит, какая я на самом деле.
– Доброе утро, мисси! – Мистер Дарби тепло меня обнимает. Его чувства просты, грубоваты и полны заботы, как и он сам. – Тебя словно по лицу двинули бейсбольной битой. И ты пришла с пустыми руками. Где мой завтрак?
– Простите, у нас с Анной сегодня встреча, – быстро отвечает Коул.
Мистер Дарби вздыхает и корчит нарочито горестную гримасу:
– Конечно, у вас двоих нет времени на старика. Пожилые вас не интересуют. Ну что ж, не волнуйтесь обо мне. Я останусь тут и буду ждать прихода горничной.
– Мы принесем вам вафель, – обещаю я и поворачиваюсь к Коулу. – Вообще-то, я бы хотела поговорить с твоим соседом наедине, если ты не против.
Коул вскидывает бровь и с улыбкой глядит на мистера Дарби:
– Кажется, вы ухлестываете за моей девушкой.
Его девушкой? Я чувствую, как на губах вновь расплывается улыбка.
– Будь я в два раза моложе, у тебя не осталось бы ни единого шанса!
– Не сомневаюсь. – Коул улыбается мне. – Я подожду снаружи. Только не задерживайся, а то замерзну до смерти.
– Я быстро. – Улыбка не сходит с губ, а щеки заливаются краской. Неужели Коул действительно так думает? Или просто меня дразнит?
Как только он выходит, я достаю записную книжку из сумочки и протягиваю мистеру Дарби:
– Вы сможете такое сделать?
Он хмурится, изучая мои зарисовки:
– Возможно. Что это такое?
– Я работаю над новым фокусом. Грандиозным трюком. Мне просто надо знать, можете ли вы помочь. – Я поворачиваю страницу и показываю записи, над которыми корпела. – Я тут дополнительно расписала поподробнее.
Сосед кивает:
– Я посмотрю и позже дам тебе знать.
Я иду к двери.
– Благодарю, но, пожалуйста, не говорите об этом никому, хорошо?
Мистер Дарби улыбается, так что на его лице появляется сотня добродушных морщинок:
– Не волнуйся. Если принесешь мне вафель, буду нем как рыба!
* * *
По дороге в кафе я нагуляла приличный аппетит, и теперь мой желудок урчит от сладостно-пикантного аромата бекона и кленового сиропа. Легкие и воздушные вафли и хрустящий бекон. За едой мы говорим об обычных вещах, но, поев, откидываемся на стульях.
– Начнем? – спрашиваю я. Волнение во мне воюет с только что съеденной вафлей. От такого сочетание немного подташнивает.
Коул криво улыбается:
– Уверена, что не предпочтешь немного поспать?
Я окидываю его сердитым взглядом, а он смеется.
– Никакого сна.
Лицо Коула проясняется, и он наклоняется ко мне поближе:
– Я потому привел тебя в людное место, что тут легче найти подопытных.
– Подопытных?
– Тех, на ком потренироваться.
– А.
Я поворачиваю голову и рассматриваю посетителей: пожилую женщину в серой шляпе с пером, сидящую в одиночестве; мать с двумя одинаково одетыми дочерьми (вероятно, туристы), что пробуют знаменитые местные вафли; и десятки других, заполнивших помещение под завязку.
– Ты предлагаешь поупражняться на них?
Коул пожимает плечами:
– А на ком еще? Ты когда-либо чувствовала человеческие эмоции, не прикасаясь к объекту?
Я кусаю губу, не зная, как объяснить.
– Я всегда была проницательнее большинства людей, и при желании способна догадаться, что они чувствуют, даже без прикосновения. Но в последнее время… – Я замолкаю.
Коул наклоняется вперед:
– Что в последнее время?
– В последнее время мои способности, кажется, усилились. Иногда я получаю сигналы даже не касаясь и не обращая особого внимания на окружающих. Одно видение мне являлось неоднократно. Обычно подобного дважды не бывает.
Я опускаю глаза, страх и тревога давят на плечи, будто цепь с ядром. Меня охватывает сильное желание довериться Коулу. Но он говорит раньше, чем я успеваю что-то произнести:
– Ты не первый экстрасенс, с которым такое случается из-за моего рядом присутствия. Исследователи выдвигают множество теорий о способностях вроде твоих, но ни одной о том, как мне удаются мои трюки.
Отвлекшись от раздумий, поднимаю голову и смотрю в его теплые черные глаза. Сердце в груди трепещет. Я тоже не знаю, как ему это удается.
Коул прочищает горло:
– Сначала попрактикуешься на мне, а потом я поставлю щит, чтобы ты почувствовала, что это такое.
Я морщусь:
– Я уже знаю, что это такое.
Коул закатывает глаза:
– Нет, я имею в виду, каково это, если человек ставит щит после того, как у вас с ним уже установился контакт. Возможно, так ты сможешь научиться и сама это делать.
– Ладно.
– Объясняй мне каждый свой шаг. Так ты лучше прочувствуешь процесс. Ну, к примеру, как когда ты выполняешь трюк с чтением мышц.
– Постараюсь. Просто никогда об этом не задумывалась.
– Анализ – первый шаг к управлению.
Я глубоко вздыхаю:
– Сначала я очищаю сознание, хотя сейчас это сделать несколько сложновато.
Коул подбадривающе кивает. Я пытаюсь успокоиться, но не могу забыть, что он за мной наблюдает. Интересно, как глаза могут быть одновременно такими черными и такими яркими?
– Пожалуйста, отвернись.
Он улыбается, будто точно знает, почему я не могу сосредоточиться. Я едва сдерживаю порыв показать ему язык. Коул слушается и смотрит в сторону кухни.
Я глубоко вздыхаю и пытаюсь успокоиться.
– Когда я касаюсь определенного человека, то чувствую, будто между нами натягивается серебряная лента. Иногда она совершенно прямая, а иногда колышется.
Я накрываю его руку и машинально обхватываю его пальцы своими. Меня окутывает теплом Коула, и приятная дрожь пробегает по спине.
– Что ты ощущаешь сейчас?
Я мысленно встряхиваюсь. «Сосредоточься!»
– Ясное и сильное натяжение, будто вместо ленты у меня в руках прут.
– Интересно. И что дальше?
– Дальше я жду. Когда это начинается, меня словно током бьет. Если удар очень сильный, то похож на эмоциональный заряд.
Я замолкаю. Связь между нами установлена, и меня накрывают чувства Коула.
Сначала я ощущаю его сомнения насчет наших занятий, будто он не уверен, что и правда сможет меня научить. Я также чувствую, сколь крепка его решимость. Но под всем этим есть что-то еще. Я хватаюсь за ниточку и тону в теплоте, желании… по отношению ко мне. Словно… Я округляю глаза и начинаю дышать чаще.
Вдруг опускается сильный щит, и я выдыхаю. Как с разбегу врезаться в кирпичную стену.
– Что это было?
Коул ерзает на стуле, пряча взгляд:
– Я же предупреждал, что установлю щит, чтобы ты ощутила, каково это.
– О, точно. – Я облизываю губы. – Что теперь?
Я отнимаю от его руки свою дрожащую ладонь и подношу чашку кофе ко рту.
– Я хочу, чтобы ты попрактиковалась на ком-то без прикосновения, – говорит Коул с уверенностью в голосе, которой, как я теперь знаю, на самом деле не испытывает. – Почувствуй, а потом закройся.
– Как?
– Большинство моих знакомых экстрасенсов используют воображение, визуализируя сам процесс. Попробуй послать серебряную ленту через зал. Просто мысленно представь, как связываешься с кем-то из посетителей. Раз ты уже так делаешь, когда дотрагиваешься до кого-то, думаю, надо придумать что-то в этом же стиле, например, как ты перерезаешь ленту ножницами или вроде того.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.