Наталья Александрова - Закат на Босфоре Страница 54
- Категория: Детективы и Триллеры / Исторический детектив
- Автор: Наталья Александрова
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 55
- Добавлено: 2018-12-22 10:36:26
Наталья Александрова - Закат на Босфоре краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Александрова - Закат на Босфоре» бесплатно полную версию:Роман продолжает полюбившийся читателям сериал о поручике Белой гвардии Ордынцеве. Действие романа происходит в Константинополе, куда эвакуирована Русская армия генерала Врангеля. Среди русских эмигрантов происходит серия убийств, причину которых удаетсявыяснить Борису Ордынцеву.
Наталья Александрова - Закат на Босфоре читать онлайн бесплатно
И не только карьера. Генерал со всей очевидностью понял, что его ждет. Турция – это вам не Британская империя с ее либеральными порядками, с неприкосновенностью личности. В Турции не так давно и за меньшие провинности сажали на кол…
Генерал поднял глаза. Лысый незнакомец смотрел на него с презрением и жалостью. Он подошел к столу генерала и тихо произнес:
– Вы скомпрометировали наше общее дело. Вы скомпрометировали революцию. Вы скомпрометировали Кемаля.
С этими словами лысый молниеносным движением накинул на шею генерала тонкий шелковый шнурок. Генерал схватился руками за горло, но скользкий шелк врезался в кожу, и никак было не ослабить петлю. Генерал побагровел, глаза его налились кровью. Свет в его глазах померк. Последнее, что он подумал – сволочь Гюзель… Красивая сволочь…
Весна понемногу вступала в свои права. Константинополь вспомнил о том, что он – южный город. Хозяева кофеен выставляли столики на улицу, и первые посетители сидели за чашкой кофе, радуясь весеннему солнцу.
В одной из таких уличных кофеен сидели Аркадий Петрович Горецкий и его старинный английский друг и коллега мистер Солсбери. Аркадий Перович выглядел разочарованным.
– Получается, – прервал он рассказ своего визави, – что вся эта игра, которую вел гepp Кляйнст, была чисто финансовой? В ней не было никакой политической подоплеки?
– Мы с вами привыкли, – усмехнулся мистер Солсбери, – искать во всем политические интересы, но из-за денег, тем более, из-за очень больших денег, разыгрываются шахматные партии ничуть не менее увлекательные… Герр Кляйнст работал на барона Гессен-Борна, и надо признать, сделал свое дело блестяще. Использую долговую расписку, он вынудил генерала Кераглы ввести в Батумскую область подчиненные ему войска. Это немедленно привело к значительному повышению курса акций компании «Батумойл», владеющей батумскими нефтеперегонными заводами и нефтеналивным портом. Гессен-Борн и так имел большую часть этих акций, а накануне событий за бесценок скупил остальные. Когда курс пошел вверх, барон продал все свои акции и нажил миллионы…
– Значит, немцы переиграли нас? – разочарованно констатировал Горецкий.
– Нет, это не совсем так, – мистер Солсбери сдержанно улыбнулся, что было немало для стопроцентного британского джентльмена, – благодаря вашей успешной работе, мы смогли раскрыть перед кемалистами подоплеку батумского инцидента. Генерал Кераглы был наказан, войска выведены. В это же время я встретился с представителем большевистского правительства господином Чичериным. Должен сказать вам, что он – способный дипломат и трезвомыслящий политик…
Горецкий недовольно поморщился, но Солсбери сделал вид, что не заметил этого, и продолжил:
– Господин Чичерин оценил наши усилия по выводу турецких войск из Батума, и нам удалось прийти к соглашению о выгодной концессии для британских нефтяных компаний…
– Нефть и деньги, всюду нефть и деньги! – воскликнул Горецкий, подняв глаза к небу. – И за эти деньги заплачено человеческой кровью!
– Будьте реалистом, – мистер Солсбери пригубил горячий черный кофе и поморщился – то ли кофе был слишком горяч, то ли его раздражали слова собеседника, – будьте реалистом, мой друг, нефть – это золото нового времени, а без золота не может работать ни одна государственная машина. Кстати, на меня возложена приятная обязанность вручить вам весьма значительное денежное вознаграждение за ваш вклад в эту операцию…
– Удивительная женщина! – Аркадий Петрович отвернулся от двери, не успев погасить молодой блеск в глазах.
– Что в ней такого удивительного? – Борис равнодушно пожал плечами.
Он чувствовал себя усталым, измотанным и одиноким. Хотелось также испортить настроение ближнему, а поскольку, кроме Горецкого, никого не было рядом, то Борис решил сказать гадость ему.
– Ничего в ней такого особенного нет, – хмыкнул он, – худая, немолодая…
Горецкий повернулся на каблуках и проницательно посмотрел Борису в глаза:
– Хандрите, голубчик? Не нужно, не поддавайтесь меланхолии и тем более не срывайте плохое настроение на ближних.
– Простите, – устыдился Борис. – Я не хотел вас обидеть.
– Как раз хотели! – весело поправил Горецкий. – Но не обидели, потому что восхищаюсь я Лидией Антоновной вовсе не по каким-либо личным мотивам. Внешне она… достаточно некрасива. Да, худая, бледная от недоедания. Правда, относительно ее возраста я мог бы с вами поспорить. Вам сколько лет?
– Двадцать восемь, – угрюмо сообщил Борис.
– Ну, понятно! – обрадовался Аркадий Петрович. – Все, кто старше сорока, кажутся вам безнадежными стариками, а после пятидесяти, по вашим представлениям, жизнь вообще кончена. Позже вы поймете, что были неправы. Но я веду сейчас речь не об этом. В этой женщине, такой обычной на вид, есть одно качество, которое уже давно очень интересует меня.
– Что же это за качество? – против воли Борис заинтересовался разговором.
– Право, я затрудняюсь подобрать ему подходящее название. Скажем так: это способность к выживанию, некий внутренний стержень, который проявляется только в экстремальных ситуациях, и есть он далеко не у всех. Скорее, это большая редкость. Возьмите Лидию Антоновну. Не очень молодая и не очень здоровая женщина оказывается в Константинополе совершенно одна без средств к существованию. Она потеряла всех родных и все деньги.
– Как и многие другие, – вставил Борис.
– Казалось бы, ей не для чего больше жить. Но почему-то она на последние деньги публикует объявления в газете о том, что дает уроки музыки. Кому нужна сейчас в Константинополе русская преподавательница музыки? Тем не менее, она находит один-два урока. И не ленится обходить пешком все мелкие ресторанчики и варьете, а также кинотеатры в поисках работы. Она никогда ни у кого не просила денег и даже призналась мне, что никогда – ни разу – не ела в этой ужасной бесплатной столовой для беженцев на площади Таксим!
– Не понимаю, чем вы восхищаетесь, – упорствовал Борис. – Приводите в пример какие-то мелочи… Причем же тут жизненный стержень?
– Жизнь, мой дорогой, и состоит из мелочей, как ни грустно это признавать. Помните нашего общего знакомца капитана Колзакова, с которым мы встретились в Крыму на Арабатской стрелке?[8]
– Помню, конечно, – оживился Борис. – Занятный был человек капитан Колзаков.
– Помните его рассказ, как он был в плену у австрийцев в шестнадцатом году? Там были одни офицеры. Меня всегда интересовал вопрос: почему один опускается, падает духом и кончает жизнь самоубийством, а другой сохраняет присутствие духа в любой ситуации. Храбрый офицер, отчаянный рубака совершенно опускается в плену, а тихий, незаметный человек стойко переносит голод и унижения. Так вот, о мелочах: по наблюдениям капитана Колзакова внутренний надлом у человека наступал там, в лагере, когда он переставал мыться и бриться. Казалось бы, такая мелочь – бритье, а вот поди ж ты…
– Думаю, что Колзаков в австрийском плену просто сумел приспособиться, повезло ему, вот и выжил.
– М-н-да, насчет везения, – задумчиво проговорил Горецкий. – Что касается везения, то тут вы, Борис Андреевич, вне конкуренции.
– Тьфу-тьфу, чтоб не сглазить! – подскочил Борис.
– Не беспокойтесь, голубчик! – Аркадий Петрович ласково поблескивал стеклышками пенсне. – Вашему ангелу-хранителю не надоест вас оберегать, потому что вы все время ему помогаете. Не ждете, так сказать, милости свыше.
– Откуда вы знаете? – насупился Борис.
– Алымов рассказывал вашей сестре, каким образом вы спаслись от красных, когда они пытались вас утопить в Новороссийской бухте.
– Влюбленный дурак! – Борис стукнул кулаком по столу. – Кто же такое рассказывает женщине?
– Думаю, что вы зря опасаетесь. Варваре Андреевне мужества и стойкости не занимать. Так вот, Борис Андреевич, я знаю, что это именно вы уговорили Алымова не ждать покорно смерти, а попытаться выплыть, и вам удалось это сделать.
– Бог помог! – совершенно искренне заметил Борис. – Но я не люблю вспоминать, а тем более рассказывать об этом.
– Понимаю, – согласился Горецкий. – Что ж, Борис Андреевич, позвольте подвести некоторые итоги. Дела наши в Константинополе закончены. Мистер Солсбери выехал в Лондон и дал понять, что некоторое время он в услугах моих не будет нуждаться. И вот, – Горецкий выложил на стол пухлую пачку денег. – Услуги, оказанные британской короне, очень хорошо оплачиваются.
– Ну и ну! – Борис покачал головой, глядя на деньги. – Да я вроде бы ничего особенного не делал. Ходил по ресторанам, гулял…
– Вы рисковали жизнью, – прервал его Горецкий, – и теперь на эти деньги вы сможете отправить сестру с ее женихом в Берлин.
– Да, там Петру сделают отличный протез, – согласился Борис.
– Далее, – продолжал Горецкий, – хоть я и успешно справился с расследованием целой цепочки убийств, ждать благодарности от турецкой полиции было бы слишком самонадеянно. Но зато они помогли без проволочек решить вопрос с моим отъездом из Константинополя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.