Марк Миллз - Офицер по вопросам информации Страница 58

Тут можно читать бесплатно Марк Миллз - Офицер по вопросам информации. Жанр: Детективы и Триллеры / Исторический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марк Миллз - Офицер по вопросам информации

Марк Миллз - Офицер по вопросам информации краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марк Миллз - Офицер по вопросам информации» бесплатно полную версию:
Весна 1942 года. Британский офицер Максимилиан Чедвик откомандирован на Мальту, военно-морскую базу Великобритании, которую безжалостно бомбят фашисты. Его цель — положительно повлиять на моральный климат среди испытывающего колоссальные тяготы местного населения острова, а значит, тщательно дозировать информацию, чтобы не будоражить общественное мнение. И когда Чедвик узнает о жестоком убийстве нескольких мальтийских женщин, в которых замешан военнослужащий-англичанин с маниакальными наклонностями, он, не предавая подробности огласке, чтобы избежать скандала, берется лично изобличить преступника. Увлекшись расследованием, Чедвик слишком поздно понимает, что его используют в изуверской смертоносной игре.

Марк Миллз - Офицер по вопросам информации читать онлайн бесплатно

Марк Миллз - Офицер по вопросам информации - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марк Миллз

— Если ты говоришь правду, то в тот момент, когда ты упомянул Тацита, все было кончено.

— Кончено?

— Для тебя и твоего двойного агента. Не могу представить, что ты используешь человека, который знает, что коды взломаны.

— Это было бы… опрометчиво.

— А это значит, что в самом конце ты все отбросил, все, ради чего работал.

Эллиот развел руки:

— Выяснилось, что ты не единственный сентиментальный человек в этом мире.

Когда принесли заказ, они поговорили о работе Эллиота. Он рассказал немного, только то, что получает зарплату от правительства и что за прошедшие годы немало времени провел в Москве.

— Двадцать миллионов советских людей погибли, сражаясь за то же дело, что и мы, а теперь они враги. Попробуй представить себе такое.

Его мрачный прогноз заключался в том, что отношения между СССР и Западом крепко ухудшатся, прежде чем начнут улучшаться.

При помощи хорошей еды и еще одной бутылки вина они расслабились и стали говорить о более приятных вещах, о местах, которые посетили, и о других, в которых еще надеялись побывать, о своих новых семьях и о старых друзьях.

Макс рассказал Эллиоту, что Ральф сейчас летает на коммерческих рейсах на большие расстояния.

— Все еще стонет из-за машины?

— Машина другая, но стонет по-прежнему.

Эллиот был куда больше удивлен, услышав, что Хьюго стал директором начальной школы в Суссексе.

— Вот уж не думал, что это случится.

— Как и Розамунда. Она сказала, что разведется с ним, если он пойдет на эту работу.

— И она в самом деле?..

— А как ты думаешь?

— Я думаю, что стоит навестить их в следующий раз, когда буду в стране.

— Сделай это. Я знаю, они будут рады.

Их тарелки были пусты, когда Эллиот сказал:

— Кстати, я видел твой дом в журнале.

— Это не мой дом.

— Я чертовски рад, что и не мой. Что тебя вдохновило — рыбный траулер?

— Это называется модернизм.

— Не так ли выражается тот парень, что пишет пьесы?

Макс засмеялся:

— Всем не угодишь.

Вилла из стекла и бетона была его первой частной работой с тех пор, как он получил право считать себя архитектором. Лучшее, что можно было сказать о ней, — «мнения критиков разделились».

— Ну, по крайней мере, у тебя есть жена, которая и сама умеет что-то делать.

Она явилась, словно услышав упоминание о себе. Марио подвел ее к столику. На ней было вечернее платье, в котором Макс никогда ее раньше не видел, — из шелковой тафты, без лямочек. Как всегда, он мысленно возблагодарил судьбу за выпавшую на его долю удачу.

Эллиот увидел изменившееся выражение его лица и повернулся:

— Ах да, я и забыл сказать — она обещала присоединиться к нам за кофе.

Они оба встали, и Эллиот в поклоне поцеловал ей руку:

— Ты блистательно выглядишь.

— Еще бы, — сказал Макс, целуя ее в щеку.

— Снова друзья? — осведомилась она.

— Ты должна спросить об этом своего мужа.

Макс долго в упор смотрел на Эллиота.

— Почему бы и нет.

Лилиан улыбнулась.

— Вот и хорошо, — сказала она. — Просто отлично.

___

Прилет новых «спитфайров» 9 мая 1942 года ознаменовал поворотный пункт в судьбе Мальты. На следующий день над островом было сбито шестьдесят три вражеских самолета.

Немецкое радио объявило, что с Мальтой будет покончено другими способами. Этого никогда не случилось. В 1964 году остров получил независимость от Британской империи.

Стараясь как можно точнее рассказать об этом периоде истории, я тем не менее воспользовался некоторой свободой в целях повествования. Приношу свои извинения за это, а также за некоторые другие ошибки, которые я еще не успел обнаружить. Большинство действующих лиц в книге полностью выдуманы. Подвиги военных лет тех, кто списан с реальных прототипов, говорят сами за себя.

Примечания

1

Джеб — один из основных видов удара в боксе.

2

Перевод М. Лозинского.

3

У жены месье Дюпона голубые глаза (фр.).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.