Джон Кризи - Красотки инспектора Уэста Страница 18

Тут можно читать бесплатно Джон Кризи - Красотки инспектора Уэста. Жанр: Детективы и Триллеры / Полицейский детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Кризи - Красотки инспектора Уэста

Джон Кризи - Красотки инспектора Уэста краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Кризи - Красотки инспектора Уэста» бесплатно полную версию:
Джон Кризи (1908-1973) — литературный феномен XX века. Им написано около 560 романов, изданных под двадцатью псевдонимами. Главным образом, это боевики-триллеры, в которых действие мчится на высокой скорости от преступления к преступлению, от приключения к приключению. В книге собраны романы, считающиеся лучшими в необъятном творчестве писателя.

Джон Кризи - Красотки инспектора Уэста читать онлайн бесплатно

Джон Кризи - Красотки инспектора Уэста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Кризи

— Да, да, разумеется.

— Дикерсон у вас давно служит?

— С незапамятных времен, — был ответ директора. — Пришел сюда задолго до меня. Настоящий старожил. Когда-то у него самого было небольшое дельце. Один из самых преданных и старательных работников. Не могу поверить в то, что…

Роджер терпеливо выслушал все доводы управляющего в защиту Дикерсона.

Наконец, полиции удалось составить почти полное впечатление о Дикерсоне. Его судьба была уникальна. Уже пятнадцать лет, как овдовел, детей нет, в качестве хобби собирает гравюры фасонов одежды, располагает грандиозной коллекцией, восходящей к шестнадцатому веку. Со странностями. Живет в небольшой квартирке в Блумбери. По вечерам его телефон частенько молчит, но никому не известно, где он.

— Проверить все, касающееся Дикерсона, самым доскональным образом, — отдал распоряжение Роджер.

Он весь день просидел за своим столом, то и дело выходя на связь с целым штатом детективов, обдумывая стратегию и тактику поведения. Да, разумеется, необходимо повидать Тэлбота и Риджину, но нет никакой возможности отлучиться. Когда в конце дня наступило небольшое затишье, Роджер быстро надел плащ, поправил воротничок и галстук и, прихватив с собой дотошного до скуки сержанта Делби, направился к дому Риджины Хауорт.

Там он застал Дерика Тэлбота.

Роджер с ходу разглядел в Тэлботе жестокость. Он безошибочно понял, что характер у этого разодетого, словно картинка модного журнала, щеголя с хорошо ухоженными, покрытыми бесцветным лаком ногтями и нежной кожей — твердый, словно сталь.

Они с Риджиной сидели в небольшой гостиной. Миссис Хауорт с ними не было.

Риджина показалась Роджеру утомленной.

— О, еще один! — воскликнула она после того, как Роджер представился. Тэлбот сардонически усмехнулся. Девушка закрыла глаза и заговорила куда спокойней: — Прошу прощения, старший инспектор, дело в том, что я целый день только и делаю, что разговариваю с полицией и с газетчиками — здесь, в офисе, снова здесь. Боюсь, что я…

Она замолкла.

— Чего вы боитесь, мисс Хауорт?

Роджер прикинулся простачком, и губы Тэлбота скривились в презрительной ухмылке.

— Я не хочу, чтобы тревожилась моя мать, — твердо заявила Риджина. — Она сейчас у приятелей. Это через дорогу. Хорошо, если бы она ни о чем не догадалась.

— Почему вам так хочется? — столь же невыразительным голосом поинтересовался Роджер.

— Мой дорогой друг… — начал было Тэлбот высокомерным тоном.

— Прошу тебя, Дерик, не надо, — перебила его Риджина. — Дело в том, что мама не совсем здорова. Разумеется, это ее не убьет, но может значительно ухудшить состояние здоровья. Если же она решит, что мне грозит какая-то опасность, то будет очень переживать.

— Вы на самом деле считаете, что вам удастся все от нее скрыть?

— Несомненно удастся, если, конечно, позволит полиция, — ввернул Тэлбот.

«Прошу тебя, Дерик», — умолял устремленный на него взгляд девушки.

— Мы вам в этом не помеха, — коротко заверил Роджер. — А теперь, мисс Хауорт, я бы хотел задать вам несколько вопросов без посторонних. — Он подождал, пока Тэлбот выйдет из комнаты, а Дэлби достанет ручку и блокнот. — В каких вы отношениях с Уилфредом Дикерсоном?

— Я с ним очень хорошо знакома, — ответила Риджина.

— И давно?

— Лет десять.

— Так долго? — изумился Роджер. — Выходит, вы познакомились еще до этого конкурса?

— О, нет. Он был еще другом моего отца, а лет десять тому назад разыскал мою мать. Он у нас часто бывал. Это он познакомил меня с мистером Тэлботом и мистером Осборном. Дикерсон очень заинтересован в том, чтобы я участвовала в конкурсе.

— Почему? — все также бесстрастно поинтересовался Роджер.

Ответ девушки прозвучал очень искренно:

— Он знает, что я не могу позволить себе роскошь не работать, фактически это он помог мне устроиться на работу. Тем не менее он бы хотел, чтобы я сидела дома и ухаживала за матерью. Он… он очень ее любит.

Роджер не стал пока просить девушку растолковать ему суть последней фразы.

— Кто-либо из Конуэйз знает, что вы в дружеских отношениях с людьми, обслуживающими конкурс?

— У меня нет причин это скрывать, — решительным тоном заявила Риджина. — Судьи — абсолютно независимые люди. — Она вдруг резко переменила тему разговора. — Я читала газеты и не могу поверить в то, что Уилф Дикерсон мог покушаться на мою жизнь. — Девушка насмешливо хмыкнула. — Если даже он убил тех трех королев, я все равно никогда не поверю в то, что он смог бы причинить вред мне.

— Почему?

— Он всегда был таким хорошим другом.

— Любящим?

— Не совсем вас понимаю.

— Можно с уверенностью сказать, мистер Тэлбот и мистер Осборн — любящие вас друзья. Что, и мистер Дикерсон тоже?

Роджер едва заметно улыбнулся.

Риджина вдруг рассмеялась.

— Господи, нет, конечно!

— Вы в этом уверены?

— Я не могу представить… — начала было Риджина и вдруг осеклась. Закрыла глаза, тяжело опустилась в кресло. — Нет, я ни в чем не могу быть уверенной, — беспомощно сказала она. — Но я не думаю, чтобы Уилфред мог смотреть на меня как на… Разумеется, это звучит банально, но вы меня поймете. Я думаю, у него ко мне всего лишь родительский интерес.

— Но вы в этом не уверены.

— Разве можно быть в чем-то уверенным?…

Риджина Хауорд производила впечатление честного свидетеля, что было очень важно. К тому же создавалось впечатление, будто она самым натуральным образом обеспокоена. Роджер стал расспрашивать девушку о двух других мужчинах. Она явно не испытывала восторга от того, как к ней относились, очень переживала по поводу случившегося в ресторане, старалась все обратить в шутку и понимала, что, если бы не стремительная реакция Марка Осборна, все могло бы плохо кончиться.

— Мисс Хауорд, а у вас не создалось впечатления, что мистер Дикерсон как-то уж чересчур заинтересован в том, чтобы вам достался главный приз?

— Он бы… он бы очень этого хотел.

— То есть он это страстно желает?

— Он… он…

Девушка была в явном замешательстве.

— Разумеется, вам известен ответ на этот вопрос. Что касается меня, то я бы не хотел вас задерживать. Может вернуться ваша мать и поинтересоваться, в чем дело.

— Вы правы. Похоже, Уилфред поставил на это, — спокойно сказала Риджина. — Я даже думала… — она как-то странно хихикнула, — думала отказаться от участия в конкурсе.

— Почему?

— Понимаете, мне бы очень не хотелось, чтобы считали… Ну, чтобы думали, будто я одержала победу только потому, что являюсь чьей-то фавориткой. — Она покраснела. — Как я уже говорила, все было честно.

— И никаких амбиций сниматься в кино? — поинтересовался Роджер.

Судя по всему, этот вопрос помог девушке прийти в себя.

— Я даже не брежу сценой!

Роджер снова улыбнулся.

— Замечательно, что мы друг друга понимаем. А как те двое, мистер Тэлбот и мистер Осборн? Они очень хотели, чтобы вы выиграли конкурс?

— Думаю, да.

— И кто больше?

— Не понимаю, почему вы задаете мне вопросы подобного рода. — В голосе Риджины вновь зазвучали резкие нотки. — Какова их подоплека? Думаете, кто-то постарался убить других претенденток, чтобы… расчистить дорогу мне? — Она замолкла, сделала глубокий вдох и вдруг воскликнула: — Нет, это было бы слишком неправдоподобно!

— Будем надеяться, что вы окажетесь правы, — сказал Роджер.

— Даже если это так, хотя это не так, почему в таком случае покушались на меня? Какой во всем этом смысл?

— Пока не вижу никакого, — согласился Роджер. — Но, быть может, мы его обнаружим. Так кто же хотел или, вернее, хочет больше, чтобы вы выиграли конкурс: мистер Тэлбот или мистер Осборн?

— Думаю, мне все-таки придется ответить на ваш вопрос, — нехотя начала Риджина. — Марку почти все равно, а Дерик очень этого хотел. Хотя я, признаться, не улавливаю никакого смысла в том, что…

Она замолчала.

Кто-то подошел к двери, девушка вскочила и бросилась туда, поразив Роджера своей грациозностью. Он не пытался ее удержать — просто не спускал с нее глаз. Дверь открылась, и вошла небольшого роста худенькая женщина в серой юбке. Роджер обратил внимание на то, что одна половина ее лица изумительно красива, в то время как вторая напоминает застывшую маску.

— Мама! — воскликнула Риджина.

— Все в порядке, моя дорогая, — заверила миссис Хауорд дочь, и Роджер почувствовал, как напряжен ее голос. — Все будет в порядке, когда мне удастся оправиться от шока. Я видела «Ивнин Глоуб» с твоим портретом. И… и с портретом Уилфреда.

Она покачнулась и, не подоспей Риджина, наверняка бы упала.

Дерик Тэлбот стоял на пороге, склонив набок голову, и ухмылялся. Сейчас в нем с особенной явственностью чувствовалась эта скрытая жестокость, выражающаяся в надменном превосходстве. И все-таки за его ухмылочкой, учтивостью и едва скрытой насмешливостью крылось что-то еще.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.