Комната из стекла - Энн Кливз Страница 29

Тут можно читать бесплатно Комната из стекла - Энн Кливз. Жанр: Детективы и Триллеры / Полицейский детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Комната из стекла - Энн Кливз

Комната из стекла - Энн Кливз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Комната из стекла - Энн Кливз» бесплатно полную версию:

ОТ ЛАУРЕАТА САМОЙ ПРЕСТИЖНОЙ ПРЕМИИ В ДЕТЕКТИВНОМ ЖАНРЕ CWA DIAMOND DAGGER AWARDS.
КНИГА ЛЕГЛА В ОСНОВУ СЕРИАЛА «ВЕРА».
В уединенном Доме писателей на побережье Нортумберленда проводится курс для начинающих авторов «Литературное вскрытие: Как писать короткий детективный рассказ». Целую неделю участники оттачивали свое мастерство и продумывали безупречный сценарий убийства. Неудивительно, что однажды вечером на балконе находят тело одного из преподавателей с застывшей гримасой ужаса на лице.
Практически у каждого в доме имелась причина желать смерти Тони Фердинанду, но только Джоанну Тобин видели с ножом в руке рядом с убитым. По счастливой случайности, она – близкая соседка и подруга инспектора Веры Стенхоуп, которой уже давненько не приходилось распутывать сложные дела. Вскоре становится ясно, что женщину подставил настоящий преступник. Только как вычислить убийцу среди тех, кто зарабатывает себе на жизнь, сочиняя идеальные преступления?
«Энн Кливз – одна из моих любимых писательниц детективов». – Луиза Пенни, автор серии об инспекторе Гамаше
«Одна из лучших британских авторов детективов». – Daily Express
«Энн Кливз – искусный мастер, поддерживающий наш интерес и медленно продвигающий к развязке. Ее простой язык и продуманное построение сюжета делают Кливз одним из лучших писателей-реалистов в детективном жанре». – Sunday Express

Комната из стекла - Энн Кливз читать онлайн бесплатно

Комната из стекла - Энн Кливз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Кливз

ответила Вера, на мгновение прикрыв глаза, как будто прокручивая в голове их прошлую беседу.

Внезапно Вера распахнула глаза и сказала:

– Но с тех пор мы узнали новые подробности.

– Я не очень понимаю.

– Фердинанд умер от ножевых ранений. Ударили несколько раз. Нам с самого начала показалось странным, что он почти не сопротивлялся. Крупный мужчина. Возможно, не самый молодой, но физически крепкий, и, если бы кто-то подошел к нему с ножом, он бы начал сопротивляться.

Вера сделала паузу. Нина поняла, от нее ждут комментариев, но что ей сказать? Она представила себе незваного гостя в комнате из стекла, влажную жару и растения, нож и кровь, но все же особого сочувствия к Фердинанду она не испытывала, поэтому молчала.

– Фердинанд не сопротивлялся, потому что был под действием препаратов, – продолжала Вера. – Он вряд ли понимал, что происходит. Может быть, его убили на балконе, потому что именно там он потерял сознание. Таблетки ему дали днем. Возможно, во время обеда. Или Фердинанд заснул в одном из кресел в комнате из стекла, и убийца вытащил его на улицу. Достаточно предусмотрительно, чтобы не устраивать беспорядок на кафельном полу. Точно сказать мы не можем, остается надеяться, что убийца сам нам расскажет.

– Очень любопытно, инспектор, но не понимаю, при чем тут я.

По крайней мере, первая часть утверждения была правдой. Способ убийства Тони Фердинанда показался ей интересным. Может, включить что-то подобное в свой рассказ? «Все писатели – паразиты», – снова подумала Нина.

– При том.

Голос детектива зазвучал неестественно резко, отрывая Нину от собственных мыслей.

– Вы же принимаете снотворное?

– Да, у меня бессонница. Мне его прописал врач.

– У ваших таблеток тот же химический состав, что и у препарата, найденного в теле Фердинанда. Сегодня утром мы получили токсикологический отчет от патологоанатома. Тони, скорее всего, принял таблетки в начале дня. Их могли подсыпать ему в еду или кофе. Сами знаете, таблетки действуют не сразу. Вы говорили, что в тот день за обедом сидели рядом с профессором Фердинандом.

Наступило молчание. Нина ощутила ту же панику, которая охватила ее, когда она проснулась утром; ощущение, что в ее мир вторглись и она ничего не может поделать. Но затем Нина пришла в себя, и в работу включился мозг.

Ее первым желанием было дать отпор, не соглашаться на обыск ее личных вещей, заявляя о своих правах и угрожая иском о нарушении неприкосновенности частной жизни. Потом она поняла, что так сделает только хуже. Она должна оставаться разумной, интеллигентной женщиной.

– Я не убивала Тони Фердинанда, – спокойно заявила Нина. – Я ничего ему не подсыпала и с ножом не нападала.

Вера улыбнулась:

– Дорогая, конечно, вы так скажете, даже если вы убийца. А вы не заметили, не пропадали ли у вас таблетки?

Нина представила коричневый пластиковый пузырек, хранившийся в ее умывальном шкафчике. Накануне вечером она таблетки не принимала. Врач сказал, что они перестанут действовать, если пить их слишком часто.

– Не знаю. То есть нет, не замечала.

– Вы кому-нибудь здесь говорили, что у вас есть снотворное?

Нина задумалась. Не упоминала ли она о своей бессоннице в первый же вечер курса? Всем было очень неловко: вокруг было много пустой болтовни, вина, каждый старался произвести впечатление, и она призналась, что ей тоже не по себе в этом месте среди незнакомых людей.

– Многие знали, что у меня проблемы со сном. Но я не говорила про снотворное.

– Но два плюс два сложить легко.

– Наверное, да.

Нина была настроена скептически. Слишком уж замысловато. Убийство – не салонная игра, в которой ходы планируются заранее. Обычно убийство – яростная вспышка гнева, внезапная и непредвиденная. Правда, у нее в книге не так. У нее действие разворачивалось элегантно, как танец в эпоху Регентства. Но в реальной жизни все не так.

– Я же пытаюсь вам помочь, – продолжила Вера. – Если таблетки у вас не украли, то, значит, вы и убили. Понимаете?

Нина не ответила.

Вдруг Вера как будто потеряла терпение.

– Идите с сержантом Эшвортом в вашу комнату, покажите ему таблетки, – велела она. – Нам придется их забрать. Вы запираете комнату?

– Только ночью. Днем – нет.

– Ни разу не было ощущения, что кто-то к вам заходил, рылся в вещах?

– Нет. Ни разу.

Вера, похоже, именно такого ответа и ожидала.

– Давайте, идите уже! – приказала она. – Мне надо опрашивать других.

Глава 15

Эшворт не знал, как себя вести с этой Ниной Бэкворт. От таких женщин он обычно старался держаться подальше. Но, следуя за ней по главной лестнице, ведущей из холла, он вдруг обратил внимание на ее тело, почувствовал внезапное и сильное притяжение, от которого у него перехватило дыхание. У двери своей комнаты она обернулась и неожиданно усмехнулась:

– А я думала, полицейские должны быть в хорошей форме.

Джо смутился, не зная, что ответить. Неужели она поняла, как он себя чувствует рядом с ней?

– Таблетки, мисс Бэкворт, будьте любезны, – попросил он, и его слова прозвучали резко, почти грубо.

Комната Нины находилась на том же этаже, что и комнаты остальных преподавателей. Она пошла в ванную, а Джо встал у окна и уставился на море, пытаясь взять себя в руки. Ниже и немного наискось находилась терраса с кованой мебелью. Сад, заросший и неухоженный, круто спускался к дорожке, ведущей к пляжу.

Он оглядел комнату. В ней стоял слабый запах цитрусовых. Ее духи. Эшворт уловил этот запах, еще когда они поднимались по лестнице. Все вещи в строгом порядке. Кровать застелена, на подушке белая шелковая пижама. На письменном столе – блокнот и ручка, все очень аккуратно. Джо и не знал, что кто-то до сих пор пишет от руки. Он думал, какая же она утонченная и элегантная, совсем не из его круга. Нина вышла из ванной с красной косметичкой в руках.

– Таблетки здесь, – сказала она. – Пузырек я не трогала. Подумала, смажу отпечатки пальцев или еще что-то…

Ее отпечатки уже, естественно, и так были на пузырьке. Но почему он сам об этом не подумал? Надо сосредоточиться на работе. Как же это все глупо. Ведет себя как мальчишка. Хотя, когда Джо был мальчишкой, у них с женой уже все было ясно – ее он встретил еще в школе. Мне было всего шестнадцать, а казалось, будто все тридцать.

Эшворт достал из кармана прозрачный пластиковый пакет для улик и, надев его как перчатку, засунул пузырек внутрь. Затем он поднес его к свету и наклонил, чтобы пересчитать таблетки.

– Осталось четыре, – сказал

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.