Покушение на Леди. Выкуп Кинга. Под утро - Эван Хантер Страница 5

Тут можно читать бесплатно Покушение на Леди. Выкуп Кинга. Под утро - Эван Хантер. Жанр: Детективы и Триллеры / Полицейский детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Покушение на Леди. Выкуп Кинга. Под утро - Эван Хантер

Покушение на Леди. Выкуп Кинга. Под утро - Эван Хантер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Покушение на Леди. Выкуп Кинга. Под утро - Эван Хантер» бесплатно полную версию:

Покушение на Леди — Остросюжетный роман из серии «87-й полицейский участок». Полиция получила письмо о предстоящем покушении на какую-то леди. Действие романа происходит в один день. В течение считанных часов бригада Стива Кареллы находит «леди» в восьмимиллионном городе, обезвреживает преступника, предотвращает преступление. Нарисованы интересные характеры и сцены американской жизни.
Выкуп Кинга — Остросюжетный роман из серии «87-й полицейский участок», в котором повествуется о попытке выкупа похищенного восьмилетнего мальчика. Детективы полицейского участка считали, что похитители детей хуже, чем звери. Тот, кто похитил Джеффа Рейнолдса, был действительно тупым животным. У отца мальчика нет ни гроша. Но кто-то же должен заплатить пятьсот тысяч долларов чыку"» или предпринять еще что-нибудь…
Под утро- Остросюжетное произведение из серии «87-й полицейский участок». Знакомые нам детективы: Стив Карелла, Коттон Хейвз, Мейер Мейер и другие — скрупулезно, по частичкам восстанавливают возможные причины и картину преступления. В работе детективов не бывает мелочей, что и доказывается в этой небольшой повести.

Покушение на Леди. Выкуп Кинга. Под утро - Эван Хантер читать онлайн бесплатно

Покушение на Леди. Выкуп Кинга. Под утро - Эван Хантер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эван Хантер

же это?

— Не знаю.

— М-м-м.

— И непонятно, как и где, — сказал Мейер.

— Зато указано время, — вставил Хейвз.

— Восемь. Сегодня в восемь вечера.

— Стив, ты действительно думаешь, что этот тип хочет быть пойманным?

— Честно говоря, не знаю. Я просто предлагаю версию. Но одно я знаю точно.

— Что именно?

— Пока нет результатов экспертизы, можно начать с того, что у нас есть.

Бирнс взглянул на письмо.

— И что же у нас есть?

— Леди, — ответил Карелла.

ГЛАВА III

Толстяк Доннер был стукачом.

Стукачи бывают разные, и нет закона, который запрещал бы получать информацию от кого угодно. Если вы идете в турецкие бани, то лучшего стукача, чем Толстяк, вам не найти.

Когда Хейвз работал в тридцатом участке, у него был свой круг осведомителей. К сожалению, все его «сплетники» отличались узкой специализацией, и диапазон их сведений о преступающих и преступниках ограничивался территорией тридцатого участка. В огромном беспокойном восемьдесят седьмом они были бессильны. Вот почему в то утро-, в 9.27, пока Стив Карелла организовывал встречу со своим штатным стукачом Хромым Дэнни, пока Мейер перебирал картотеку н поисках преступницы, которой подошла бы кличка «веди», Коттон Хейвз поговорил с полицейским детективом Хелом Уиллисом, и тот посоветовал ему повидаться с Доннером.

На телефонный звонок в квартире Доннера никто не ответил.

— Наверное, он в бане, — решил Уиллис и дал Хейвзу адрес. Хейвз взял служебную машину и поехал в центр.

Вывеска на доме гласила: «Турецкие Бани Ригана. Оздоровляющий пар». _

Хейвз вошел в здание, поднялся о деревянной лестнице на второй этаж и остановился в холле перед столом. На лбу у него выступила испарина. «Ну и ну, — подумал Хейвз, — охота же кому-то сидеть в турецкой бане в такую жарищу. А впрочем, — возразил он сам себе, — некоторые любят поплавать в январе, да и черт с ними со всеми».

— Чем могу служить? — спросил человек за столом, маленький и востроносый. На его белой футболке красовалась зеленая надпись «Бани Ригана». Лоб был щжкрыт зеленым козырьком.

— Полиция, — сказал Хейвз и показал жетон.

— Ошиблись адресом. В этих банях закон уважают. У вас*плеией наводчик.

— Я ищу человека по имени Толстяк Доннер. Не знаете, где его можно найти?

— Знаю. Доннер наш постоянный клиент. На меня ничего вешать не будете?

— А вы кто?

— Эльф Риган. Я заправляю здесь. Все по закону.

— Я только хочу поговорить с Доннером. Где он?

— Четвертый номер, в центре зала. Так входить нельзя, мистер.

— А что нужно?

— Ничего, кроме собственной кожи. Но я дам вам полотенце. Раздевайтесь вон там, сзади. Ценные вещи можете оставить у меня, я положу их в сейф.

Хейвз выложил бумажник и снял часы. Затем, после минутного колебания, отстегнул кобуру с револьвером и положил на стол.

— Эта штука заряжена? — спросил Риган.

— Да.

— Мистер, вы бы лучше…

— Он на внутреннем предохранителе. Если не нажмешь курок, не выстрелит.

Риган с сомнением посмотрел на револьвер тридцать восьмого калибра.

— Хорошо, хорошо, — сказал он, — хотел бы я только знать, сколько людей случайно застрелились из таких вот пушек с внутренними предохранителями.

Хейвз хмыкнул и направился к шкафчикам для одежды. Пока он раздевался, Риган принес ему полотенце.

— Будем надеяться, что вы толстокожий, — сказал он.

— А что такое?

— Доннер любит париться. По-настоящему.

Хейвз обмотался полотенцем.

— У вас неплохая фигура. Боксом не занимались?

— Немного.

— Где?

— На флоте.

— И был толк?

— Пожалуй.

— Ударьте-ка, — попросил Риган.

— Что?

— Ударьте меня.

— Зачем?

— Валяйте, валяйте.

— Я спешу, — сказал Хейвз.

— Только один свинг. Мне хочется кое-что проверить, — Риган принял стойку.

Хейвз пожал плечами, сделал обманное движение левой, и тотчас правая едва не свернула Ригану челюсть — в последнее мгновение Хейвз задержал удар.

— Почему же вы не ударили? — возмутился Риган.

— Жалко стало вашу голову.

— Кто научил вас этому финту?

— Один лейтенант по имени Боуэн.

— Он знал свое дело. Я занимаюсь с парой боксеров, по совместительству, так сказать. Нет желания поработать на ринге? — Никакого.

— Подумайте. Стране нужны чемпионы-тяжеловесы.

— Я подумаю, — сказал Хейвз.

— И получать будете куда больше, чем платят вам го- (юдские власти, уж за это я ручаюсь. Даже если договориться с партнером о проигрыше, все равно будет намного больше.

— Ладно, я подумаю, — повторил Хейвз. — Так где Доннер?

— Прямо по залу. Слушайте, возьмите мою визитку. Если решите попробовать, позвоните. Кто знает? Может, передо мной второй Демпси[4], а?

— Хорошо, — сказал Хейвз. Он взял визитку, протянутую Риганом, потом взглянул на полотенце. — Куда же я ее дену?

— Ах, да. Ну, давайте ее сюда. Я вас на обратном пути перехвачу. Доннер в четвертом номере прямо по залу. Вы его легко найдете. Там столько пара, что хватит на «Куин Мэри».

Хейвз отправился в указанном направлении. Он поравнялся с худощавым человеком, который поглядел на него довольно подозрительно. Человек был голый, подозрение вызнало полотенце Хейвза. Хейвз виновато проследовал дальше, чувствуя себя фотографом в колонии нудистов. Он нашел четвертый номер, открыл дверь, и в лицо ему ударила горячая волна, от которой захотелось бежать прочь. Он попытался разглядеть комнату сквозь плавающие пласты пара, но ничего не увидел.

— Доннер? — позвал он.

— Здесь я, — ответил голос.

— Где?

— Здесь, здесь, приятель. Сижу. Кто это?

— Меня зовут Коттон Хейвз. Я работаю с Хелом Уиллисом. Он посоветовал мне связаться с вами.

— Вон оно что. Проходите, приятель, проходите, — произнес голос ниоткуда. — Закройте дверь. Вы впускаете сквозняк и выпускаете пар.

Хейвз закрыл дверь. Если когда-нибудь он и задумывался над тем, что чувствует буханка хлеба, когда за ней захлопывается печная дверца, то сейчас ощутил это на собственной шкуре. Хейвз с трудом пробивался вперед. Жар душил. Он попробовал сделать вдох, но в горло хлынул раскаленный воздух. Неожиданно из горячего плавающего тумана возникла фигура.

— Доннер? — спросил Хейвз. -

— Здесь варятся только два. цыпленка, начальник, — это мы с вами, — ответил Доннер, и Хейвз улыбнулся, хотя едва мог вздохнуть.

Доннер и вправду оказался толстяком из толстяков. Он был как город, как страна, да что там страна — континент. Подобно гигантскому шару из белой колышущейся плоти, восседал он на мраморной скамье у стены с полотенцем на бедрах, изнемогая под тяжестью обжигающего пара. И с каждым его вздохом складки жира тряслись и подрагивали.

— Вы коп, что ли? — спросил он Хейвза.

— Верно.

— А то вы сказали, что работаете с Уиллисом, да неясно было где. Так вас прислал Уиллис?

— Да.

— Настоящий мужчина Уиллис. Я видел, как он посадил на задницу парня, который весил верных 400 фунтов. Дзюдо. Он специалист

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.