Исход – заговор ушедших. 2 часть - Heinz Zander Страница 13

Тут можно читать бесплатно Исход – заговор ушедших. 2 часть - Heinz Zander. Жанр: Детективы и Триллеры / Политический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Исход – заговор ушедших. 2 часть - Heinz Zander

Исход – заговор ушедших. 2 часть - Heinz Zander краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Исход – заговор ушедших. 2 часть - Heinz Zander» бесплатно полную версию:

Расследование убийства в Германии в 2013 – нити приводят к заговору против президента России. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации. Содержит нецензурную брань.

Исход – заговор ушедших. 2 часть - Heinz Zander читать онлайн бесплатно

Исход – заговор ушедших. 2 часть - Heinz Zander - читать книгу онлайн бесплатно, автор Heinz Zander

что никаких больше задержек с прокуратурой и прочими формальностями не предвидится.» Фюрне вышел.

      Рамзайер посидела пять минут, соображая, что еще можно было бы поручить коллегам, чтобы сэкономить время. Вроде, ничего сверх уже порученного, срочного не приходило в голову. Юстицрат вздохнула, положила папку в черный изящный портфель, ее излюбленный Bewerbungsmappe, оглядела кабинет и, находясь уже в коридоре, достала мобильник, чтобы предупредить референта Ротера о своем скором приезде.

      Игорь все-таки потащился в воскресенье вечером в «Russendisko». Ему стало не по себе от одиночества. Похоже, что его привычные знакомые маялись тем же, потому что он встретил там почти всю компанию, среди которой проводил вечера. Его поприветствовали между делом, как и всегда, и Игорь успокоился. Его угнетала сама мысль стать отверженным, как бы он сам себе не доказывал никчемность пребывания в среде эмигрантов. Изольда была тоже там и подошла к нему, как ни в чем не бывало :

– «Игорь, где же ты был? Я тебя искала.» Игорь не успел удивиться её нахальству, как она поманила кого-то из сидевших за соседним столиком. Марик, познакомься…» Марик был похож, как брат-близнец, на толстого Лернера, только с ухоженной бородкой и одет попроще. Изольда потянула Иоря за руку :

– «..У Марика есть хороший адвокат, он обслуживает всех, которые Hartz-IV-Empfänger… Марик, расскажи ему..» Игорь несмело возразил, но его перебил покровительственным тоном Марик : «Игорёк!? Хорошо. Есть такой адвокат, его зовут Дебриц. Он вытаскивает с разводами и по всяким эмигрантским делам. И не берет ничего..Наш человек.» Марик хихикнул, глядя на Изольду. Та заговорила очень громко :

– «Игорь, ты же не мальчик, чтобы бегать к ним по свистку. Запиши телефон…» Игорь, подчинившись напору, записал номер в свой мобильник, заметив :

– «Никогда не обращался к адвокатам.» Изольда даже не стал слушать :

– «Это не столько ради тебя, а для того, чтобы полиция искала кого-надо, а не прицеплялась к нам.» Марик, посматривая изредка в сторону своей компании, поддержал ее :

– «С немцами надо пожестче. Нефиг их распускать. Пусть работают. Золя, я тебе еще нужен?» Изольда, не стесняясь Игоря, обхватила руку Марика и шепнула ему в самое ухо.Тот заулыбался:

– «Как закончишь,…» – он кивнул в сторону Игоря : «…подходи. Мы собираемся потусить в Ротер плац – там в десять обещал завалиться Миша…» Изольда кокетливо глянула на Игоря, поцеловала Марика в ухо и они оба отошли, держась за руки.

      Игорю сразу расхотелось оставаться в «Disko», жаль только было потраченных пять евро за вход. Он еще прошелся по залам заведения и вышел на улицу. Город, несмотря на поздний час, был переполнен народом. Множество людей сидело за выносными столиками на тротуарах, среди газовых стоек с широкими абажурами с мелкими дырочками. Проходя мимо них, Игорь погружался в облако жара, а после он будто попадал в ледяной столб. Но так длилось мгновение, после чего привычный теплый августовский вечерний воздух окутывал улицу, дома, проходивших, сидящих и стоящих.

      Игорь снова отправился домой пешком – отчасти, чтобы не тратиться на транспорт (его все-таки раздосадовала потеря пяти евро, как он себя не утешал), отчасти, чтобы успокоиться и решить, нужен ли ему записанный номер телефона..

      Но, затворив за собой дверь в свою квартиру, Игорь больше не сомневался. Заслышав неприятный высоковатый голос, Игорь сообразил, что звонил в воскресенье, когда ни один уважающий себя немец, не станет заниматься делами.

– «…Wie, bitte?» , – переспросил Игорь, задумавшись и машинально произнося стандартные фразы приветствия. «…Entschuldigung, Herr Dräbitz; für den Anruf am Sonntag…» Там что-то ответили, Игорь не разобрал. Потом он стал внимательнее. «..Ja, ja. Arbeiten Sie mit Hartz-IV-Empfänger?», – вспомнил Игорь слова Марика. Все оказалось в точности, как ему и сказали час назад. Господин Дребитц еще что-то сказал, на этот раз медленне, и Игорь, услышав

– «…verabreden über den Termin…», машинально произнес : «Natürlich. Wann können Sie?» В трубке рассмеялись. Игорь покраснел : «Aja, ich verstehe. Ich will Morgen früh…», выругав себя за ошибку – «хочу» вместо «хотел бы», но его собеседник был достаточно опытен :

– «Herr Sternberg, ich übernehme gerne Ihre Sache, übrigens sollte ich die benötigten Untrelagen Ihrerseits bekommen haben werden. Und dann treffen wir die Entscheidung anlässlich der zukünftigen Benehmung und Ihrer Kontaktweise gegenüber den Justizbehörden.. Haben Sie mich richtig verstanden?» Игорь сообразил, что им станут заниматься, хотел переспросить, но ему снова не дали.

– «..Da Sie seit diesem Zeitpunkt mein Mandante sind, möchte ich Sie gerne ins Büro einladen, damit ich Ihre Unterschrift für die weitere Aktenbehandlung und das rechtliche Vertreten Ihrer Interesse setzen lasse.. Paßt Ihnen die Zeit ganz früh morgen? »

– «Во, лепит, как и эта Рамзайер» – плдумалось Игорю, которому стало опять не по себе от необходимости общаться с людьми из сфер, которым он не доверял никогда. Люди, говорившие на таком специфическом языке и употреблявшие столь чуждые для обычного человека – что немца, что русского – обороты, скорее найдут общий язык между собой. Он ощутил холод, которым обдает корабль с поникшими парусами надвигавшиеся на него с двух сторон ледяные горы, от которых не спастись.. Но выхода уже не было, Игорь послушно ответил :

– «Ja. Ich kann zu jeder Zeit zu Ihnen kommen. Um neun Uhr morgen ist ok!» Адвокат заговорил медленнее, точно вкладывая каждое слово в Игоря :

– «Wenn Sie eine Einladung aus der Polizei bekommen, sagen Sie denen sofort, daß Sie sich jetzt unter der Anwaltzutreung befinden und deshalb nur bei der schriftlichen Einladung ankommen dürfen. Auf keinen Fall unterstellen, egal wie sie bestehen würden. Haben Sie mich verstanden? »

– «Ага, понял… Sorry, ich habe verstanden, nicht die Wohnung verlassen…» Дебритц бесстрастно продолжил :

– «Und auch sehr wichtig – sagen Sie sogleich, dass ich eben Ihr Anwalt bin! Verstanden? » Игорь поуспокоился :       – «Ja! Ich sage, daß Sie mein Anwalt bin…» «Schön! Dann bis Morgen früh, Herr Sternberg!» Загудели сигналы отбоя.

      Игорь облегченно вздохнул. Его свои не обманули, несмотря на вполне оправданные опасения и имевшийся печальный опыт общения. Он не совсем еще понимал, какое преимущество ему дало обращение к адвокату, но он побаивался этой комиссарши, чуть старше его, ставившей жесткие вопросы, рассекавшие его душу. Оставалось унять тревогу, выспаться и не опоздать к адвокату рано утром. Игорь не сообразил спросить адрес, но нашел его в интернете – контора помещалась в Нойкёльне. Не самом приятном районе, но, видимо, чтобы быть ближе к контингенту

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.