Параллельная жизнь - Елена Станиславовна Вавилова Страница 31
- Категория: Детективы и Триллеры / Политический детектив
- Автор: Елена Станиславовна Вавилова
- Страниц: 59
- Добавлено: 2023-02-12 07:15:01
Параллельная жизнь - Елена Станиславовна Вавилова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Параллельная жизнь - Елена Станиславовна Вавилова» бесплатно полную версию:Стелла Лэй (на самом деле Дарья Кокорина) – российская разведчица, работает в Гонконге под прикрытием. Бурные чувства к красавцу-ливийцу Анри чуть не закончились для нее провалом. Но вместо того, чтобы отозвать и наказать излишне сентиментальную шпионку, Центр поручает Стелле крайне сложное задание: собрать сведения о некоем профессоре-биологе, покончившем с собой при очень странных обстоятельствах.
Через своего агента Стелла выходит на родственников профессора. И вдруг как гром среди ясного неба: два наглых и агрессивных американца ворвались в дом биолога и перерыли весь его архив. Неужели они вышли на след Стеллы? Она на грани провала?
Теперь для русской разведчицы дорога каждая минута. Пришло время использовать все ресурсы, все связи. Даже ее отношения с любимым…
Параллельная жизнь - Елена Станиславовна Вавилова читать онлайн бесплатно
Недалеко от дороги виднелся небольшой домик с вывеской «Оберж дю лак».
– Здесь наверняка можно и пообедать, – в предвкушении произнес Анри. Мощеный дворик располагал несколькими местами для парковки, и в этот час она была еще пуста. Оставив скутеры в тени, мужчины прошли внутрь. Хозяин ресторана тут же подошел к посетителям, с улыбкой поприветствовал их и пригласил к столику у широко распахнутого окна с видом на тихую улочку. Приятели сразу же заказали бутылку воды. Полуденная температура давала о себе знать. Обед был сытным: салат «Нисуаз», в котором листья салата, помидоры, маслины, анчоусы или сочные кусочки тунца, приправленные оливковым маслом, были дополнены нарезанными на четвертинки отварными яйцами, и четверть фермерского цыпленка с зеленой фасолью. Заканчивая основное блюдо, Анри погрузился в свои мысли, а его друг, наоборот, несколько оживился.
– Мне кажется, что ты чем-то озабочен, дружище.
Анри действительно находился под властью собственных мыслей. У него на душе было неспокойно. Он всегда считал, что умеет совладать с собой, но последние дни ему это удавалось с трудом. Причиной этого было недавнее общение с коллегой-американцем. Не секрет, что Ник Орлофф, который так не понравился Стелле, высоко ценил профессиональные знания Анри. Однако в последнем разговоре он не просто рассыпался в комплиментах, а несколько раз назвал Анри отличным специалистом по работе с банковскими компьютерными системами, используя слово «хакер». Анри тогда не выразил своего удивления или неудовлетворения, но такое отношение ему явно не понравилось. Он знал, что американцы выкупили большинство в уставном капитале его французской компании и открыли новый офис в Сан-Франциско. Он ожидал перемен. Спустя пару недель Ник предложил Анри стажировку в Америке на несколько месяцев. В принципе, это укладывалось в стратегию американцев по использованию потенциала и знаний французских специалистов, но не было понятно, какие перспективы откроются для Анри позже. Поможет ли ему стажировка в плане продвижения карьеры в будущем? И как обучение у американцев изменит его направление работы? Одно дело – выполнять отдельные заказы для собственных спецслужб, другое – когда на горизонте появляются иностранцы.
– Откровенно говоря, у меня есть основания для озабоченности… но не настолько, чтобы портить тебе настроение и такой приятный променад на скутерах, – попытался отшутиться Анри.
– Ну послушай, я начинаю не на шутку волноваться, глядя на твое мрачное лицо! И мне это не безразлично!
– Проблем нет, но я оказался в ситуации, когда предложение, связанное с дальнейшей карьерой, застало меня врасплох, и я не знаю, как на него реагировать, – грустно усмехнулся Анри.
– Обычно новые предложения в профессиональной сфере означают повышение и, как следствие, увеличение в зарплате. Разве не так? – Филипп явно ожидал продолжения разговора.
Анри засмущался, но все же желание поделиться с другом взяло верх.
– Мне предложили стажировку в Силиконовой долине. С сохранением зарплаты и полной оплатой проживания в Сан-Франциско…
– Это же прекрасно! – прервал его на полуслове Филипп. – Нужно непременно использовать такой шанс и соглашаться!
– Но я не знаю, как к этому отнесется Стелла. Преодолевать расстояние между Европой и Азией нам и так трудно, а тут еще добавляется Америка.
– Дружище, настоящая любовь не знает границ и не ограничивается континентами, – воодушевленно провозгласил Филипп, накалывая на вилку листья салата и стараясь своей беспечностью показать Анри, что ситуация не такая уж драматичная. – Во-первых, прости за банальность, если она тебя любит, то все примет как должное и порадуется за тебя. А я вижу, что она любит тебя. Поверь моему опыту. А твоей карьере курсы усовершенствования, а тем более в самой Силиконовой долине, уж точно не навредят.
– Ты все правильно говоришь, но мне пока не понятно, как эта стажировка скажется на моем будущем, – улыбнулся Анри, обрадовавшись поддержке товарища.
– Послушай, американцы не те люди, чтобы готовить специалиста вхолостую. Уверен, что заманчивое предложение последует.
– А вот я не уверен, что хочу работать с ними. Мне уже некомфортно с одним из них, хоть он меня и ценит, и называет лучшим айтишником в Париже.
– Но это только один из них! Я уверен, что все уладится и тебе понравится в Сан Франциско. Тем более что ты свободно говоришь по-английски! А теперь давай закажем по кофе, и в путь, – Филипп жестом руки подозвал хозяина кафе.
– Два маленьких кофе, пожалуйста!
– Сейчас, – поспешил ответить мужчина и тут же исчез. Через минуту две чашечки эспрессо стояли на столе перед гостями.
– Только вот позволь мне дать тебе дружеский совет… Этот вопрос надо обязательно обсудить со Стеллой, чтобы твоя возлюбленная почувствовала, насколько тебя волнует ее мнение и поддержка.
– Ты прав. В середине недели я как раз отправляюсь в Гонконг в командировку. Заодно мы с ней все и обсудим.
– Вот и замечательно!
Остаток дороги молодые люди преодолели с неугасающим азартом мотоциклистов и менее чем через час прибыли в Руан. Переодевшись в гостинице, они тут же отправились к знаменитому Руанскому собору. Он, как натянутая струна, своими острыми многочисленными шпилями как будто пытался пронзить небеса. Тонкая вязь каменных кружев собора поражала своим изяществом. Здание было так велико, что Анри и Филипп, находясь вблизи него, не могли охватить взглядом всю его величавую красоту, но это не помешало им испытать благоговение перед его архитектурным могуществом.
Чтобы продлить пребывание рядом с собором, друзья заняли столик на открытой террасе близлежащего бара и заказали себе по бокалу холодного пива.
Остаток дня они провели в беспечных прогулках по улочкам старинного города. Филипп неожиданно проявил себя как завзятый ловелас, улыбался встречным девушкам и пытался познакомиться с ними. Анри вел себя более сдержанно и в конце концов отправился в гостиницу, оставив своего друга в компании двух симпатичных девушек.
Лежа на кровати в номере отеля, Анри долго не могу уснуть. Стелла воскресала в его воображении как мистическая богиня, внешне непохожая на француженок, но манящая другим типом женской красоты и удивительным сочетанием загадочности и доброты. Он то и дело вставал с постели, задумчиво смотрел в окно на огни главной площади Руана и к середине европейской ночи, когда в Гонконге уже было утро, решился позвонить туда.
– Дорогая, я так рад тебя слышать! Мы с Филиппом сейчас в Руане, выбрались на выходной, и мне тебя так не хватает!
– Я тоже по тебе скучаю, любимый! Но ты же в четверг прилетаешь, верно? Ничего не изменилось?
– Нет-нет, все в силе, скоро увидимся и обсудим одну новость, – после короткой заминки добавил он неуверенным голосом.
– Надеюсь, что хорошую, – рассмеялась Стелла.
После того как разговор закончился, девушка
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.