Маргарет Трумен - Убийство в Верховном суде Страница 48

Тут можно читать бесплатно Маргарет Трумен - Убийство в Верховном суде. Жанр: Детективы и Триллеры / Политический детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Маргарет Трумен - Убийство в Верховном суде

Маргарет Трумен - Убийство в Верховном суде краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргарет Трумен - Убийство в Верховном суде» бесплатно полную версию:
В сборник вошли три остросюжетные повести американских авторов. Наряду с детективной занимательностью фабулы в книге содержится интересная информация о работе американских судебных и следственных органов; освещаются многие морально-этические аспекты работы адвоката, его ответственность перед обществом и личностью.Для широкого круга читателей.

Маргарет Трумен - Убийство в Верховном суде читать онлайн бесплатно

Маргарет Трумен - Убийство в Верховном суде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Трумен

— Ты точно знаешь, что Поулсон был там пациентом?

— Это вполне вероятное допущение, как ты считаешь?

— Тогда наш деловой Кларенс мог использовать и эти данные вместо дамоклова меча. Если бы на свет выплыло, что Поулсон был в психиатричке, его никогда бы не утвердили в Верховном суде. Или быстро убрали бы оттуда, выплыви это позднее. В Белом доме знали это?

Теллер пожал плечами:

— Уж я бы о том позаботился, будь я автором этого сценария… Кларенсу Сазерленду предложили работу в аппарате президента Джоргенса.

— Сазерленду предложили работу? Ну и ну!

Теллер подошел к схеме на стене, отколол скрывавшую ее коричневую бумагу и отступил назад.

— Что это? — спросила Сюзанна.

— Моя схема. Стоит целого состояния. В своем роде успокоительное для меня: я кажусь себе менее сбитым с толку, чем на самом деле. Ну а теперь задавай вопрос, почему это Кларенсу предлагали работу в Белом доме…

— Не хочу умничать, инспектор, но признаюсь, что теперь мне все ясно. Кларенс использовал свои знания о психическом заболевании Поулсона для давления на президента и его окружение, чтобы получить эту работу. Поулсон был и остается ставленником Джоргенса.

— Верно, но, может быть, за этим кроется еще кое-что. Если у Кларенса был компромат — прости мне это выражение — на Чайлдса, он мог его использовать для оказания давления на суд в интересах президента. Я имею в виду давление на Чайлдса.

Она кивнула.

— Ну и мразь этот Сазерленд, — брезгливо проговорил Теллер.

— Даже хуже… Что ты еще узнал, пока меня не было?

— Да, собственно, и все.

— Уверен?

— Уверен. Теперь давай-ка займемся схемой. — Сюзанна встала рядом с ним. — Вот они, — сказал Теллер, — все подозреваемые перед нами. Уберем лишних.

— Кого именно?

Он скрестил руки на груди и прищурился.

— Посмотрим. Лори Роулс. Есть ли еще какая-нибудь причина ее подозревать, помимо злости на Кларенса за постоянные измены?

— По-моему, это вполне убедительная причина, чтобы сохранить ее в списке.

— Может и так, но я все же думаю, нам нужно сузить фокус. Слишком уж много игроков с сомнительными мотивами. Я голосую за то, чтобы вывести ее из игры.

— Хорошо.

Он снял намагниченную пластинку с ее именем.

— Кто еще?

— Доктор Сазерленд.

— Почему?

— Он отец Кларенса. Разве может отец хладнокровно убить сына? Я еще понимаю — в приступе ярости или страсти, но данное убийство готовилось заранее.

Теллер кивнул.

— Если только сын не шантажировал собственного отца, поскольку тот был замешан в экспериментах ЦРУ с наркотиками, проводившихся на людях, которые не знали, как их используют. Некоторые в результате эксперимента просто погибли. Мы прошлись по досье, раскрытым ЦРУ, досье МКАЛТРА. Люди этой профессии сочиняют совершенно сумасшедшие названия для своих проектиков… Артишок. Синяя борода… Взрослые люди, а разыгрывают комедию «плаща и шпаги»… Впрочем, я все же не верю, чтобы папаша-психиатр был способен на это. С сыном типа Кларенса он скорее мог покончить с собой из чувства вины за содеянное… Голосую за то, чтобы удалить его с поля.

— Ну что ж. Это твое поле.

— Не ехидничай. — Теллер сказал это с улыбкой и снял имя Сазерленда. — Следующий?

— Судья Коновер.

— Ты слышала?

— Об инсульте? Да. Как он?

— По последним сведениям, все еще в коме.

— Бедняга.

— Да. Я снова общался с Сесили Коновер. «Бедняга» — это еще слабо сказано.

— Если бы жертвой была Сесили, я бы поставила его во главе списка.

— Так как, убираем его с поля?

— А ты что думаешь?

— Убираем… — Коновер присоединился к Сазерленду и Лори Роулс.

— Теперь Сесили Коновер.

— Как бы мне ни хотелось видеть в ней подозреваемую numero uno,[10] я все же так не думаю. Эта леди — в отношении Сесили Коновер я использую данный термин весьма условно — хорошо заметает свои следы. Она нашла бы кого-нибудь другого на эту работу.

Сюзанна протянула руку, убрала со схемы имена миссис Сазерленд и сестры Кларенса.

— Нет возражений? — спросила она. — Я бы сказала, можно только посочувствовать, что Кларенс приходится им родственником. Особенно миссис Сазерленд.

— Согласен.

— А как насчет категории «друзья»? — поинтересовалась Сюзанна.

— Долой.

Сюзанна потянулась было к имени Веры Джонс.

— Подожди, — остановил ее Теллер.

— Почему? Судя по тому, что́ мы о ней знаем, она вне подозрений. — Теллер не ответил, и она продолжила: — Ты что-то скрываешь, Мартин?

— Знаешь, что мне, помимо всего прочего, нравится в тебе, Сюзанна?

— Что?

— То, что ты называешь меня Мартин. Для большинства я просто Марти. Как тот бедняга из пьесы Пэдди Чаевски. Ты и моя мать… Только она меня так называла, когда сердилась.

Сюзанна рассмеялась и объявила Теллеру, что, если он не перестанет быть столь обворожительным, ей придется прервать все дела и отвезти его к себе домой.

— Прости, — произнес он. — А обворожительным меня вообще никто никогда не называл.

Он рассказал о том, как видел Веру Джонс в клубе «Джулио», и о том, что ему поведал бармен.

— Но это лишь ставит ее на одну доску с Лори Роулс: еще одна отвергнутая женщина. Разве этого достаточно?

Он покачал головой.

— Нет, Сюзанна, на нее играет гораздо большее. Она давно работает с Сазерлендом, должна быть в курсе многого, в том числе его интриг с ЦРУ. Я бы хотел оставить ее в списке… И думаю, что нам придется его пополнить.

— А я-то думала, что мы его сокращаем.

— Сокращаем, но нельзя же игнорировать очевидное.

— Кого ты хочешь добавить?

Теллер пробормотал что-то себе под нос.

— Что? — переспросила Сюзанна.

— К какой бы категории ты отнесла Белый дом и ЦРУ?

— Белый дом?

— Если Джоргенс назначил Поулсона верховным судьей, зная, что тот был в психиатрической лечебнице, это говорит само за себя. Но если Джоргенс оказывал давление на решения Верховного суда, шантажируя, по сути дела, с помощью Кларенса, имевшего доступ к досье своего папаши, членов суда, то это уже другое дело. Президент Соединенных Штатов становится соучастником шантажа, не говоря уж о нарушении принципа разделения власти…

— Я не уверена, что могу с этим справиться…

— Придется… То же самое относится к ЦРУ. Если Кларенс знал об экспериментальных программах и болтал о них направо-налево, то, я думаю, наши добрые друзья из ЦРУ не стали бы возражать против… э-э… его ликвидации. Они могут называть это нейтрализацией или удалением, но смысл остается один — смерть. — Он сел за стол, достал две полоски бумаги и открыл ручку: — Как ты думаешь, поместим их вместе под заголовком «Правительство» или сделаем отдельные таблички для ЦРУ и БД? Не хочу раскрывать на схеме, что это Белый дом. Если кто-нибудь заглянет ненароком под коричневую бумагу, то может получить шок.

— Давай разделим: ЦРУ и БД.

Теллер надписал две таблички и поместил их на стене:

— Ну и как это выглядит?

Они немного отошли назад и, прежде чем завесить схему, еще раз внимательно ее оглядели. Теперь она выглядела так:

ПОУЛСОН — шантаж.

ЧАЙЛДС — шантаж.

ВЕРА ДЖОНС — личные мотивы и доступ к той же информации, что и у погибшего.

ЦРУ — раскрытие секрета.

БД — шантаж.

Теллер проводил Сюзанну до машины.

— Не хочешь заглянуть ко мне? — спросила она.

— Я бы хотел, но этого не сделаю.

— Почему? — Сюзанна ласково коснулась его щеки.

— Устал, голова забита проблемами. Моя младшая дочь беременна. Она бросила колледж.

— О, мне очень жаль, Мартин.

— Да, как говорится, жизнь — это то, что происходит, пока ты строишь планы. Можно как-нибудь в другой раз?

— Можно. Спокойной ночи, — она легонько поцеловала его в губы. Теллер привлек ее к себе и крепко обнял. Его ответный поцелуй был страстным. Когда они наконец расстались и Сюзанна уже взялась за дверцу машины, он спросил:

— Как насчет того, чтобы завтра повидать доктора Сазерленда и Веру Джонс?

— Хорошая мысль. Перейдем в наступление. Это хорошо сработало в случае с Дэном Брейжером. Когда?

— Я позвоню им утром. — Он усмехнулся: — Хотя уже утро.

— Дай мне знать, Мартин. И постарайся хоть немного поспать.

Глава 31

Прошло два дня, прежде чем Теллеру и Сюзанне удалось встретиться с доктором Честером Сазерлендом и Верой Джонс. Не будь Теллер столь настойчив, звоня Вере в третий раз, то, возможно, встреча произошла бы еще позже.

Вера проводила их в кабинет Сазерленда и уже повернулась, чтобы уйти, но Теллер остановил ее.

— Я бы хотел, чтобы вы задержались, — сказал он.

— Но у меня есть работа…

— Так же, как и у нас, мисс Джонс.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.