Йосеф Шагал - Ностальгия по чужбине. Книга вторая Страница 5
- Категория: Детективы и Триллеры / Политический детектив
- Автор: Йосеф Шагал
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 65
- Добавлено: 2019-05-10 11:49:33
Йосеф Шагал - Ностальгия по чужбине. Книга вторая краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Йосеф Шагал - Ностальгия по чужбине. Книга вторая» бесплатно полную версию:Третья книга в трилогии «КГБ в смокинге». Первые две — «КГБ в смокинге» (1994 г.) и «Женщина из отеля „Мэриотт“» (1996 г.) стали общепризнанными бестселлерами на рынке русскоязычной остросюжетной прозы Израиля, России и США, переведены на немецкий, латышский, румынский языки, выдержали больше десяти изданий. Общий тираж первых двух книг из серии «КГБ в смокинге» составляет на сегодняшний день около 500 000 экземпляров.Роман в двух книгах «Ностальгия по чужбине» завершает трилогию. Время действия — 1986 год. Место действия — США, Советский Союз, Израиль, Дания, Египет… В разгар перестройки, понимая, к чему могут привести радикальные политические реформы в СССР, несколько руководителей советских спецслужб принимают решение физически ликвидировать президента Михаила Горбачева. Главная героиня книги Валентина Мальцева оказывается в центре этой запутанной политической интриги, непосредственное участие в которой принимают три ведущие мировые спецслужбы — КГБ, ЦРУ и Моссад…Фабула романа «Ностальгия по чужбине», в котором фигурируют реальные исторические лица, является литературной версией автора и не претендует на историческое расследование. Возможные совпадения фактов, имен и биографий является случайностью.
Йосеф Шагал - Ностальгия по чужбине. Книга вторая читать онлайн бесплатно
Последнее, о чем подумал Неделин, тяжеленным камнем проваливаясь в глубокое забытье, была мысль о том, что он уже никогда не сможет засыпать в темноте…
2
Лэнгли (штат Вирджиния).
Штаб-квартира ЦРУ.
Февраль 1986 года.
— Президент очень встревожен, Генри… — Уильям Кейси произнес эту фразу без интонаций, буднично. — Есть какие-нибудь новости из Швейцарии?
— Есть, сэр, — кивнул Уолш. — Правда, я бы не торопился называть их утешительными.
— Что еще?
— Час назад мы получили данные спутниковой разведки. Вот они, сэр… — Уолш протянул директору ЦРУ несколько крупноформатных черно-белых фотографий. — Видите образования, помеченные цифрами… Наши эксперты полагают, что, судя по химическому составу металла и контурам отдельных обломков это, скорее всего, и есть все, что осталось от «Боинга-737», на котором летел Грег Трейси и сопровождение…
— Что значит «полагают» Генри?
— Это значит, сэр, что они не до конца уверены.
— А сколько времени им понадобится, чтобы быть уверенными до конца? — в голосе директора ЦРУ звучала плохо скрываемая враждебность.
— Примерно два с половиной месяца, сэр, — спокойно ответил Уолш.
— Сколько?! — И без того вытянутое лицо Уильяма Кейси стало похоже на восклицательный знак с точкой на месте рта. — Сколько, вы сказали?
— «Боинг», если это действительно он, упал на восточный склон Альп, отметка 3200 метров над уровнем моря, — спокойно разъяснил шеф оперативного управления ЦРУ. — В это время года — места недоступные…
— Разве нельзя выбросить туда поисковую группу на вертолетах?
— Совершенно невозможно, сэр! — Уолш покачал головой. — Снежные бури, нулевая видимость… Альпинисты просто не доберутся, а любая попытка высадиться на вертолетах на склоне горы или в пределах реальной досягаемости до места катастрофы может привести лишь к дополнительным жертвам, сэр…
— Какой же выход?
— Ждать до конца марта — начала апреля… — Уолш виновато развел руками. — Другого варианта я не вижу…
— Это совершенно невозможно, Генри! — директор ЦРУ покачал головой. На его лице застыла гримаса горечи.
— Увы, сэр, это то, что мы имеем.
Кейси оттянул крахмальный манжет белой рубашки и посмотрел на наручные часы.
— Через сорок минут я должен быть у президента…
— Я понимаю, сэр, — сдержанно кивнул Уолш.
— Он ждет от меня конкретной, исчерпывающей информации…
— Да, сэр.
— Так что мне ему доложить?
— То, что известно, сэр.
— Боюсь, этого будет недостаточно… — Кейси положил правую руку на дорогой темно-коричневый бювар с такой торжественностью, словно подтверждал правдивость своих слов на Библии. — Рейгану необходимо знать, ЧТО ИМЕННО произошло с самолетом. Идет ли речь о трагической авиакатастрофе или была совершена диверсия? Это не праздное любопытство президента, Генри — тут начинается большая, очень большая политика…
— Я понимаю, сэр.
— Нет, дорогой Генри… — директор ЦРУ, не мигая, смотрел в глаза шефа оперативного управления. — Боюсь, даже вы понимаете не до конца… Через месяц президенту предстоит официальный визит в Москву. Понятно, что не может быть и речи о такой поездке, если Грег Трейси и другие наши люди стали жертвами диверсии. С другой стороны, не подтвержденный конкретными и максимально убедительными причинами отказ Рейгана от запланированного официального визита в Coветский Союз может вызывать самые негативные последствия в наших отношениях с русскими. Что, как вы понимаете, тоже крайне нежелательно…
— Конечно, сэр, — кивнул Уолш.
— Ладно… — Кейси вздохнул и убрал руку с бювара. — Попробуем подобраться к решению этой проблемы с другой стороны. Список советских официальных лиц, с которыми встречался Грег… Он у вас есть?
— Да, сэр
— Полный?
— Да, сэр.
— Ваши люди успели его проанализировать?
— Естественно, сэр.
— Их выводы?
— Ни один из контактов Грега Трейси в Москве нельзя отнести к разряду встреч, хоть на йоту выходящих за рамки его официальных полномочий шефа протокольного отдела госдепартамента. Обычные, предусмотренные процедурой беседы, сэр, на которых уточнялись детали визита президента…
— Эти переговоры записывались? — быстро спросил Кейси.
— Нет, сэр, — Уолш покачал головой. — Не записывались.
— Почему?
— Это Москва… — Уолш говорил медленно, тщательно подбирая каждое слово. — То есть, традиционно не наша площадка…
— Вы хотите сказать, что мы там вообще не пишем?
— Без особой, я бы даже сказал, без крайней необходимости — нет, сэр. Негативность последствий может перевесить любой результат. Мы вообще стараемся не раздражать местные власти чрезмерной активностью. Да и потом, повторю, сэр: Грег Трейси решал в России самые обычные, ПРОЦЕДУРНЫЕ вопросы. У нас не было серьезных оснований тайно записывать встречи высокопоставленного, многократно проверенного чиновника госдепартамента с тридцатилетним стажем… Добавьте к сказанному, сэр, что Грег проводит в служебных командировках за границей не меньше семи месяцев в году. За ним, как говорится, не угонишься. Да и не давал он никаких оснований браться за него так плотно…
— Если допустить, что катастрофа над Альпами — не случайность… — Уильям Кейси сделал паузу, словно взвешивая собственную мысль. — Что, по-вашему, могло быть причиной решения устранить Трейси? Кому и, главное, чем он помешал?
— Над этим вопросом, сэр, уже третьи сутки бьется весь аналитический отдел… — Уолш прерывисто вздохнул. — Тут масса вариантов, сэр, но ни один из них не тянет на то, чтобы стать отправной точкой, посылом. Я знал Грега много лет. Это типичный дипломат старой гарримановской школы — умный, осторожный, хитрый и сдержанный. Представить, что Грег Трейси позволил себе сболтнуть лишнее или дал повод советской контрразведке заинтересоваться своей персоной, я просто не могу…
— А если кто-то из русских, с которыми встречался Грег, сообщил ему некую… важную информацию? Что скажите на это, Генри?
— Просчитали в первую очередь, — вяло отмахнулся Уолш.
— И что?
— Тоже не стыкуется, сэр.
— Почему, Генри?
— Видите ли, сэр… — Уолш несколько раз энергично потер багровое темя. — Если бы Грегу действительно сообщили нечто особо важное — настолько важное, что русские, откровенно плюнув на отношения с нами и неизбежные при таком раскладе последствия, дали команду подложить взрывчатку в самолет шефа отдела госдепартамента США, — то он передал бы в Штаты эту информацию сразу же, как только добрался до посольства…
— А если информация, о которой идет речь, носила настолько… конфиденциальный характер, что сообщать о ней по телефону было небезопасно?
— Тем более Грег должен был найти способ НЕМЕДЛЕННО передать эту информацию в Штаты! — Уолш упрямо мотнул седой головой. — Обязан был! Последней по программе встречей Трейси была беседа с Андреем Громыко в его кремлевском кабинете. Из Кремля, никуда не заезжая, Грег вернулся в наше посольство, где находился в общей сложности десять часов — вплоть до выезда в международный аэропорт Шереметьево-2…
— А если он…
— В чем, собственно, вы хотите убедить меня, сэр? — Лицо Уолша покрылось пунцовыми пятнами, он словно не замечал, что переступает грань дозволенного, перебивая босса. — Что Грег Трейси, в действительности располагая столь важной информацией, не нашел в течение десяти часов возможности проинформировать об этом своего прямого шефа, использовав полностью защищенный от прослушивания трансатлантический кабель?.. Я уже не говорю о прямой линии с помощником президента по национальной безопасности, которая есть в нашем посольстве в Москве…
Кейси молчал. Его сморщенное лицо застыло и напомнило Уолшу одну из тех гипсовых масок, которые снимают с покойных.
— Повторяю, сэр: Грег Трейси был многоопытным, ТЕРТЫМ дипломатом. Кстати, в конце семидесятых годов он несколько раз оказывал нам профессиональные услуги в Латинской Америке…
— Впервые слышу, — пробормотал Уильям Кейси, удивленно вскинув брови. — Очень любопытно…
— Это задокументировано, сэр.
— Об услугах какого характера идет речь?
— В тот период Грег подстраховывал нас по линии госдепартамента. Это продолжалось не более трех лет…
— Почему вы вдруг решили сказать мне об этом, Генри?
— Чтобы вы, сэр, полнее представляли себе личность Грега Трейси: этот человек знал, что такое оперативные секретные документы, полученные за границей, и имел профессиональные навыки работы с ними…
— Кто отвечал за безопасность «Боинга» в Москве?
— Все по протоколу, сэр… — Уолш кулаком протер покрасневшие глаза. — Третье главное управление КГБ. Их люди обязаны были проверить техническое состояние самолета, ну и, естественно, обеспечить полную безопасность лайнера на протяжении всего времени, пока самолет находился в ангаре.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.