Даниил Клугер - Убийственный маскарад Страница 11

Тут можно читать бесплатно Даниил Клугер - Убийственный маскарад. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Даниил Клугер - Убийственный маскарад

Даниил Клугер - Убийственный маскарад краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Даниил Клугер - Убийственный маскарад» бесплатно полную версию:

Даниил Клугер - Убийственный маскарад читать онлайн бесплатно

Даниил Клугер - Убийственный маскарад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниил Клугер

- Да уж, - Натаниэль невесело усмехнулся. - Хороший пуримшпиль1 они устроили... - он записал названия зала и фирмы, спросил: - Когда ваш муж пришел к нам в контору, он упомянул о каком-то очень удачном контракте, сказал Натаниэль. - Вы не знаете, что за контракт?

Виктория покачала головой.

- Контракт, видимо, был не из рядовых, - Розовски докурил сигарету, поднялся. - Вы бы не могли дать мне телефон того человека, который устроил Аркадию в "Лигу"? Школьного товарища?

- Да, конечно. Посидите, пожалуйста, я сейчас принесу. Все документы в кабинете наверху. Телефонная книжка Аркадия - тоже.

Она быстро поднялась по винтовой лестнице, ведшей на второй этаж. Натаниэль подошел к большому - во всю стену - окну. Прямо перед ним росло дерево с крупными красными цветами, такими яркими, что не видно было листьев. Он вспомнил, как называется это дерево. Пунциана. Окно было распахнуто настежь, но, к своему удивлению, Розовски не почувствовал вчерашнего приторного запаха. "Да, - вспомнил он, - пунциана же почти не пахнет".

Вернулась Виктория. Она выглядела растерянной.

- А записной книжки нет, - сообщила она. - Нигде. Ни в столе, ни в шкафу. Я даже в сейф заглядывала.

Натаниэль озадаченно посмотрел на нее.

- Вы уверены, что она была именно там, в кабинете?

- Конечно, я перед приходом гостей - позавчера - выписывала оттуда новый номер телефона Дины и Коли! - расстроено ответила Виктория. - И положила на место - в верхний ящик стола. А теперь ее нет.

- Может быть, полицейские унесли? - предположил Натаниэль.

- Нет, они просматривали документы в кабинете, но, по-моему, ничем не заинтересовались. Во всяком случае, ничего не взяли.

- Вы не волнуйтесь. Ее мог взять Аркадий - уже после того, как вы положили на место, - сказал Натаниэль. - А вернуть не успел. В этом случае она оказалась в полиции. вместе с телом. Я позвоню инспектору Алону, попрошу. Найдем. А телефон ваших сегодняшних гостей вы помните? Они ретировались так поспешно, что я не успел попросить.

- По-моему, вы их здорово напугали, - сказала Виктория. - Вы что же, считаете их в чем-то замешанными? Или это у вас такая манера разговора?

- Ни то, ни другое. Запуганными они были до того, как пришли сюда. Позавчерашним происшествием. А разговариваю я, обычно, так, как того желает собеседник.

- Вот как? - Виктория озадаченно посмотрела на Натаниэля. - Вы полагаете, что такого обвинительного тона они ожидали?

- Не ожидали. Но нуждались именно в нем, - ответил Розовски. И добавил с чуть виноватой улыбкой: - Один мой приятель недавно пытался меня убедить, что частных детективов в природе не существует. Что частный детектив - всего лишь материализация подсознательных надежд некоей группы людей, остро нуждающихся в специфической помощи. Они... как это он выражался... они ре-ду-ци-ру-ют... Ну и словечко, н-да-а... Так вот, они редуцируют некие волны подсознания, рожденные надеждой и нуждой. И в результате материализуется частный сыщик. Потом, когда проблема решена, их поле ослабевает, и - адье, Шерлок Холмс медленно растворяется в густом лондонском тумане.

Виктория расхохоталась.

- Ну и как - убедил?

- Почти, - ответил Розовски абсолютно серьезно. - Почти убедил. Но не до конца, кое-какие сомнения у меня остались. И потом: как-то нескромно чувствовать себя чужой надеждой, - тут он, все-таки, тоже рассмеялся: Не слушайте мою болтовню. Я просто хотел сказать, что с некоторых пор стараюсь угадать, каким тоном следует разговаривать с тем или иным человеком. Только и всего. Хотя, знаете, - Натаниэль доверительно понизил голос, - иногда очень хочется иметь возможность периодически удаляться в небытие. Для полного, так сказать, отдыха.

6.

Телефон зазвонил как положено - в самый неподходящий момент. Натаниэль как раз пытался найти подходящее месть для стоянки на запруженной транспортом Алленби.

- Алло! - сердито крикнул он в трубку, пытаясь управлять одной рукой. Кто это? Я перезвоню позже.

- Ты обедал?

- Мама, я не могу сейчас разговаривать. Поставлю машину, перезвоню, он бросил телефон на сидение и резко вывернул руль вправо, чтобы избежать столкновения с так же суматошно дергавшимся "фордом". Водитель "форда" высунулся в окно почти по пояс и принялся подробно излагать свое личное мнение о способностях Натаниэля в части вождения автомобилей. Это ему дорого обошлось: тотчас старый джип превратил ему заднее крыло в гармошку. Пока там выяснялись отношения, Натаниэлю удалось юркнуть в образовавшуюся впереди щель и, наконец, найти вожделенный незанятый пятачок асфальта. Вслух ругая автомобили, дороги, олухов-водителей и городские власти, он перебежал через дорогу к серому ободранному зданию, три этажа которого стали приютом трех десятков крохотных офисов. В том числе, и офиса агентства "Натаниэль".

Прыгая через три ступеньки, Розовски поднялся на третий этаж, распахнул дверь и в полном изнеможении упал в любимое свое кресло. Офра, сосредоточенно стучавшая по клавишам, никак не отреагировала на шумное появление шефа.

- Офрочка, свари мне кофе, - умильным голосом попросил Натаниэль.

- Кофе кончился, - сухо ответила Офра.

- Тогда завари чаю.

- А чая никогда не было.

- Офра, - сурово сказал Розовски. - Если ты немедленно не примешь меры, здесь произойдет трагедия.

Офра подняла, наконец, голову и с интересом посмотрела на Натаниэля.

- Да-да, - сказал Натаниэль. - У меня пухнет голова. Если я немедленно не выпью кофе, она распухнет настолько, что череп больше не сможет ее сдерживать. Она взорвется. И заляпает твои бумаги содержимым.

- Откуда там содержимое? - презрительно возразила Офра, но все-таки поднялась из-за своего столика, подошла к шкафчику и достала распечатанную пачку кофе. - Учти, - сказала она сердито, - этот кофе я купила за собственные деньги. И, конечно же, не для того, чтобы поить бессовестного рабовладельца и эксплуататора.

- Эксплуататор полон раскаяния, - проникновенно сообщил Натаниэль, жадно наблюдая за процессом заваривания кофе. По конторе разнесся восхитительный аромат.

Сделав несколько глотков, Розовски блаженно улыбнулся.

- Слава Богу, это именно то, чего мне не хватало.

- Ну и самоуверенность, - фыркнула Офра. - По-моему, тебе не хватает еще кое-чего.

- Офра! - Натаниэль погрозил пальцем. - Прекрати язвить начальнику. Когда-нибудь он может возмутиться.

- Испугал!

Некоторое время Розовски наблюдал за ее сосредоточенным лицом.

- Где Маркин? - спросил он.

- В твоем кабинете, - ответила Офра. - Притворяется, что разбирает бумаги. Кстати, - она вновь поднялась, неторопливо обогнула свой стол и бухнула на колени начальника увесистую пачку газет. - Я смотрю, вашими стараниями агентство получает все более широкую известность.

Натаниэль просмотрел заголовки, один другого краше: "Смерть русского бизнесмена", "Труп под маской", и тому подобное. Красочные фотографии: на одной - бездыханный Смирнов в паланкине, на других - испуганные гости в идиотских нарядах.

- В каждой статье обязательно сообщают, что безопасность вечера обеспечивало агентство "Натаниэль", - не без язвительности сообщила Офра. - Ты полагаешь, теперь от клиентов отбоя не будет?

- В самую точку, - мрачно произнес Розовски. - Теперь нас будут приглашать в гости к конкурентам.

Он поднялся (газеты при этом упали на пол и живописным веером покрыли стол в приемной), взял обеими руками крохотную чашку с остывающим кофе и направился в кабинет. Маркин действительно находился здесь - в кресле начальника, ноги на столе. При виде входящего Натаниэля, Маркин поспешно вскочил. Розовски хотел доходчиво объяснить ему нормы поведения на рабочем месте - на чужом рабочем месте, - но тут заверещали сразу два телефона: сотовый и рабочий.

Розовски замер с открытым ртом. Маркин схватил трубку:

- Алло, агентство "Натаниэль" слушает.

По сотовому телефону в очередной раз звонила мама. Розовски терпеливо выслушал обвинения в невнимании, обстоятельно рассказал о том, что ел на обед (при этом он вспоминал меню недельной давности, подшитое в одну из папок и выученное наизусть). Наконец, педагогический запал Сарры пропал, она перевела дух и уже другим тоном спросила:

- Ты что-нибудь узнал?

- Да, конечно... - Розовски только сейчас вспомнил об утреннем разговоре и устрашающем письме. У него похолодело внутри: он не сразу нащупал заднем кармане сложенный вчетверо листок. - Кое-что узнал. Вечером расскажу. Ты не волнуйся, я все улажу, - он отключил телефон и озадаченно спросил в пространство: - Интересно, а как я все улажу?

- Ты о чем? - Маркин уже закончил говорить по второму телефону. Между прочим, это звонил инспектор Алон. Я сказал, что тебя нет.

- Да-да, - рассеянно сказал Розовски. - Конечно, меня нет. Откуда я могу взяться? Меня уже давно нет... Послушай, ты знаешь кого-нибудь в полиции Беер-Шевы?

- Нет, а что?

- Надо бы туда позвонить, - Розовски протянул помощнику письмо, полученное от матери. - Вот, почитай.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.