Микки Спиллейн - Майк Хаммер и Артур Берин-Гротер Страница 12
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Микки Спиллейн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 30
- Добавлено: 2018-12-19 00:46:01
Микки Спиллейн - Майк Хаммер и Артур Берин-Гротер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Микки Спиллейн - Майк Хаммер и Артур Берин-Гротер» бесплатно полную версию:Перевод с английского
Микки Спиллейн - Майк Хаммер и Артур Берин-Гротер читать онлайн бесплатно
— Возможно, — согласился Пат. — Пожалуй, тут стоит покопаться… Слушай, для тебя есть новость: я напал на след твоего приятеля.
— Приятеля? Какого?
— Финнея Ласта.
Я чуть не выронил трубку. Одно упоминание этого имени выводило меня из себя.
— Я бы не сказал, что у него хорошая репутация, — продолжал Пат. Двумя городами на Западном побережье объявлен розыск. В обоих случаях он подозревается в убийстве, но веских доказательств нет.
— Иными словами, не ухватиться?
— Да, Майк.
— А разрешение на оружие, которое он получил на работе у Берин-Гротина?
— Ласт подумал и об этом. Оно возвращено по почте…
— Итак, у него остается другой метод.
— То есть?
— Для ножа разрешение не требуется, дружище, а Финней любит холодную сталь.
Моя спина ныла, и я устал от долгих разговоров, поэтому пообещал Пату позвонить позже и положил трубку. Поставив телефон на стол и устроившись удобнее, я попытался раскинуть мозгами. Кольцо лежало в моей руке, а лицо Рыжей стояло у меня перед глазами. Все жесткие черты разгладились, их место заняла беззаботная счастливая улыбка…
Кольцо оказалось впору для моего мизинца, и я надел его.
В половине пятого меня вывел из состояния забытья звук поворачивающегося в замке ключа. Я очнулся, выхватил из-под дивана револьвер, поцарапав при этом руку, и отвел предохранитель.
Но это была Лола.
Ее так испугало выражение моего лица, что она выронила пакет, который принесла с собой.
— Майк!
— Прости, детка, — нервничаю, — признался я и бросил пушку на стол.
— Я принесла тебе одежду.
Лола развязала пакет и подошла ко мне. Когда она села на край дивана, я притянул ее к себе и поцеловал в губы.
Она улыбнулась, поглаживая меня пальцами по лбу.
— Как ты себя чувствуешь?
— Чудесно, милая. Мне просто нужно было выспаться. Еще несколько дней помучаюсь, но совсем не так, как придется кое-кому. Давно мне не мяли бока… В следующий раз буду держать глаза открытыми и всажу пулю в чьи-то кишки, прежде чем войду в темный переулок.
— Пожалуйста, не говори так Майк!
— Девушка, вы прекрасны, — искренне сказал я, желая переменить тему.
Она рассмеялась. Затем быстро встала, одернула простыню и бросила: Ты тоже красив, — усмехнувшись дьявольским коварством.
Я издал вопль и схватился за покрывало. Когда Лола ушла на кухню, я распаковал одежду и сообщение, что суп готов, встретил уже при галстуке.
— В естественном виде ты мне нравишься больше, — заметила Лола.
— Будь паинькой и накорми меня.
Закончив суп, она вывалила из сковороды на блюдо свиные отбивные. Их было слишком много, и я уже хотел протестовать, но Лола положила и себе.
Она уловила мое удивление.
— Вот почему я выросла такой большой. Ешь плотнее, и будешь таким же.
Я был слишком голоден, чтобы разговаривать за столом. Закончили мы пирогом.
— Хорошо?
— Восхитительно. Я чувствую себя заново родившимся.
Лола взяла сигарету.
— Что будешь делать, Майк?
— Сперва надо выяснить, зачем мне устроили ловушку, а потом — кто.
— Я предупреждала тебя, что Кандид опасен.
— Эта жирная образина безвредна, душка. За него работают деньги. Они покупают людей, чтобы те делали то, на что он сам не способен.
— Я слышала о Мюррее такие истории, от которых уши вянут. Ты искал книги, да?
— Нет. Он не держал бы их на виду. Я искал потайное место, но там не было и признака сейфа. Если книги вообще существуют — а это под большим вопросом — то запрятаны так далеко, что выкопать их будет непросто.
Я откинулся на спинку стула и затушил в пепельнице сигарету. Сидеть прямо было еще больно.
— Допустим, я раздобуду компромат на Кандида — что это даст? Мне нужен убийца, а не сенсационный материал для газет.
Сейчас я обращался больше к себе, чем к Лоле, пытаясь разложить все по полочкам. Пока что я располагал бессмысленным нагромождением фактов, которые могли оказаться важными, а могли не стоить ни гроша. Словно подъем по бесконечной лестнице: каждый пролет ведет к следующему, а конца не видно.
— Итак, Нэнси была убита. Причем весьма замысловато… Как это произошло, я, черт побери, не знаю, но обязательно выясню. Мотивы? Ее кольцо после смерти исчезло. То, что оно оказалось у одного из ребят, с которыми мне пришлось иметь дело, — лишнее доказательство того, что это убийство.
Однако кому нужна смерть Рыжей? Финней Ласт утверждает, что она украла у него изобличающие документы. Пронесся слух, что с ней лучше не связываться. Финней — крепкий орешек, и мог бы заставить парней держать язык за зубами. Но чего они боятся? Получить по морде? Или получить пулю? Черт побери, в городе не так-то просто стрелять в людей! Попробуй, вытащи пушку и посмотри, как далеко ты уйдешь. Может, тебе и удастся напугать кого-то, но ненадолго, и рано или поздно придется доказывать, что ты не ограничиваешься пустыми угрозами. Кто пойдет на такое? Лишь тот, кто уверен в своей безнаказанности.
Тут меня прервала Лола.
— Финней Ласт?
— Возможно. Подозревают, что он бандит. Но Финней слишком глуп.
— Думаешь, он мог убить Нэнси?
— Я бы много дал, дорогая, чтобы узнать это, — ответил я.
— Бедная Нэнси… До сих пор не понимаю, почему она им так мешала… почему должна была умереть. Такая хорошая, мягкая, добрая…
— Но ведь что-то толкнуло ее на эту дорожку, верно?
— Да.
— Ты не думаешь, что она поступила так назло бывшему возлюбленному?
— Конечно, нет! Она чересчур умна!
Лола подалась вперед и посмотрела на меня долгим напряженным взглядом.
— Майк… Что это за люди… те, что убивают?
— Грязные люди, крошка, — сказал я. — Деньги, власть они ценят выше человеческой жизни и убивают, чтобы получить свое, а затем убивают чтобы сохранить это…
— Тебе приходилось убивать, Майк?
Я почувствовал, как у меня пересохли губы.
— Да, и об этом я не жалею. Ненавижу слизняков. М@ой револьвер быстр. Я играю лучше их. Я довожу дело до такой точки, когда они теряют голову и бросаются на меня, и тогда я стреляю. Самооборона, я чист перед законом. Полицейские не могут зайти так далеко, но хотели бы, не забывай. Мы обычно хулим полицию, но там работают отличные ребята, по рукам и ногам повязанные запретами. Конечно, среди них есть и негодяи. — А где их нет?
Лола смотрела сквозь меня отрешенным, направленным куда-то вдаль взглядом.
— Чем я могу тебе помочь? — прошептала она.
— Думай, Лола. Вспоминай каждый разговор с Нэнси, все, что было связано или подразумевалось. И если найдешь что-нибудь важное, сообщи мне.
— Да, Майк. Но откуда я знаю, что важно?
Я наклонился и сжал ее руку.
— Слушай, детка… я не хочу напоминать, но ты была в денежном рэкете. Все, что мешало некоторым людям получать доход, могло стать причиной смерти.
— Кажется, поняла.
— Ну и умница.
Я встал и сунул сигареты в карман.
— Ты знаешь, где меня найти. И смотри, сама ничего не предпринимай. Я не желаю никаких «случайностей».
Лола отодвинула стул, мы вместе прошли к двери.
— Почему? — спросила она. — Я что-нибудь значу для тебя?
Она была еще обворожительнее, чем всегда. Высокая и грациозная, с глубокими темными глазами, устремленными на меня.
— Ты значишь для меня больше, чем думаешь, Ошибаться может каждый. Не всякий может исправить ошибку. Ты одна из миллиона.
В ее глазах появились слезы. Нежной мягкой щекой она прижалась к моему лицу.
— Милый, пожалуйста, не надо. Я слишком поздно вышла на верный путь. Просто будь добр ко мне… но не очень. Я… я боюсь, что не выдержу этого.
Ответить словами было нельзя. Я потянулся к ее рту, и тут же по ее телу пробежал огонь, который передался и мне. Страсть закипела. Лола крепко прижалась ко мне, и я знал, что мои руки причиняют ей боль, но ей было все равно.
Я вышел, не произнеся ни слова, только сжав ее руки. Но мы оба знали, что это значит. Я шел и чувствовал себя так, будто прошлой ночи не было, будто мое тело не саднило, а лицо не было поцарапанным и опухшим.
7
Я сидел в машине, приводя в порядок мысли. Ха, порядок!.. Я был похож на председателя собрания, резиновым молоточком пытающегося успокоить беснующийся зал.
На моем пальце тускло блестело кольцо Рыжей — тоненький золотой ободочек. Я снял его и стал внимательно рассматривать, словно оно могло заговорить. Заговорить. — Ну, что ж, может и заговорит. Я тронул машину и с Девятой авеню свернул направо.
Большинство маленьких магазинов было уже закрыто. Я ехал медленно, ища ювелирный магазинчик моего друга. Мне повезло, потому что Пат как раз выключил свет и собирался уходить.
Узнав меня, он расплылся в улыбке и отпер дверь.
— Привет, Пат. У тебя есть немного времени?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.