Дикий зверь - Жоэль Диккер Страница 13

Тут можно читать бесплатно Дикий зверь - Жоэль Диккер. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дикий зверь - Жоэль Диккер

Дикий зверь - Жоэль Диккер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дикий зверь - Жоэль Диккер» бесплатно полную версию:

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера “Правда о деле Гарри Квеберта”, молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, “Дикий зверь”, едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.
Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег – полицейский, Карин – продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль – дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Дикий зверь - Жоэль Диккер читать онлайн бесплатно

Дикий зверь - Жоэль Диккер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жоэль Диккер

же ее захватила работа, ей нравилось общаться с клиентами, а сослуживцы были очень симпатичные. А главное, она знала – это путь к независимости. Она мечтала в один прекрасный день открыть собственную контору.

Жила Софи в маленькой, но очень удобной квартирке в двух шагах от Сены, на улице Сен-Поль в четвертом округе. У нее регулярно останавливались заезжавшие в Париж подруги. Подругу, которая гостила у нее той весной, она не видела давно: два года назад Селин переехала в Монреаль заканчивать учебу, а теперь вернулась во Францию. Девушки вместе росли в Сен-Тропе. Летом обе работали в ресторанах отца Софи. Селин до отъезда в Монреаль была хостес в “Беатрис”, Софи сменила ее на этом посту.

В тот вечер, когда Селин приехала в Париж, подруги вышли около восьми вечера “просто немножко выпить”, а вернулись домой около четырех утра. Повалились на диван, немного поболтали, потом Софи пошла к себе в спальню, оставив подругу на диване. В семь часов Селин с трудом приоткрыла один глаз. Вошла Софи, свежая, отдохнувшая, обернутая банным полотенцем – только что вышла из душа.

– Не понимаю, как ты так можешь, – сказала Селин. – Я вообще помираю, а ты на работу идешь.

– Перебирайся ко мне на кровать, – весело улыбнулась она, – тебе будет гораздо удобнее.

Селин не заставила себя просить и рухнула в постель подруги. Софи принесла ей кофе, потом открыла платяной шкаф и выбрала костюм. Когда она, сбросив полотенце, осталась нагишом, Селин увидела у нее на бедре огромную пантеру.

– Ты сделала тату?

– Как видишь, – уклончиво ответила Софи.

– И давно?

– Два года назад.

Селин рисунок очень понравился.

– А почему пантера?

– На самом деле просто так, блажь, – призналась Софи.

– Жалеть не будешь?

– Все возможно. Не знаю. Надеюсь, что нет. Не люблю сожалений, предаешь саму себя.

– Ты хороший адвокат, – улыбнулась Селин.

Софи надела юбку, и пантера скрылась. Селин следила за превращениями подруги: несколько часов назад – кожаные штаны в парижском ночном клубе, потом нагота и эта удивительная татуировка, а теперь выглядит как идеальный адвокат. Настоящий хамелеон и потрясающая во всех метаморфозах.

– Убегаю. – Софи уже надела блузку. – Поспи чуть-чуть. И чтобы к вечеру была в форме!

– Вечером съедим суп и в восемь часов бай-бай! – отозвалась Селин.

В то утро мэтр Темар ураганом влетел в кабинет Софи:

– Малыш, скоро должен прийти Самюэль Эннель. Ваша коллега Джессика якобы заболела, мне нужно, чтобы кто-нибудь prestissimo[2] заполнил все эти бумажки.

Самюэль Эннель торговал предметами искусства, был очень богат и недавно перебрался в Женеву из-за налогов. Софи не была с ним знакома, никогда не работала по его делам, но знала, что Темар частенько на него жаловался. Говорил, что тот без конца ему звонит, вызывает в Женеву, а в каждый приезд в Париж не вылезает из его кабинета.

Софи взглянула на стопку бумаг, которые положил перед ней Темар, и ответила не моргнув глазом:

– Будет сделано.

Темар пристально посмотрел на нее. Ему понравилась ее самоуверенность.

Софи покосилась на документы, лежащие сверху: их надлежало заполнить в связи со смертью.

– Умер кто-то из близких месье Эннеля?

– Жена, – ответил Темар. – Три месяца назад.

– Бедный, – посочувствовала Софи.

– Во-первых, он вовсе не бедный, – язвительно заметил Темар, – а во-вторых, она уже три месяца как на небесах. Надо уметь в какой-то момент перевернуть страницу. Короче, я могу на вас рассчитывать, малыш?

– Разумеется, сейчас всем этим займусь.

У Софи явно было будущее в этой профессии. Темар решил бросить ей вызов:

– Можете оказать мне еще одну маленькую услугу?

– Конечно.

– Примите его сами. Без меня. Он не предупредил заранее, а у меня другая встреча. Он явится в одиннадцать.

– Это через час, – заметила Софи.

– Какие-то проблемы?

– Никаких, – абсолютно спокойно заверила Софи.

– Magnifico![3] — пришел в восторг Темар и отправился восвояси, бросив через плечо grazie mille[4].

У Темара была противная привычка пересыпать речь итальянскими словечками, когда он пребывал в хорошем настроении.

Через час в одной из приемных адвокатской конторы Софи принимала Самюэля Эннеля. Лет семьдесят пять, одет изысканно, буйная седая шевелюра.

– Где Темар? – спросил он вместо приветствия, увидев в комнате только какую-то незнакомую молодую женщину.

– У него срочное дело, – объяснила Софи. – Он просил меня его подменить.

Гость был явно недоволен:

– Мне непременно надо его видеть. Я сегодня вечером возвращаюсь в Женеву, у меня куча документов, которыми он должен заняться, и…

– Все ваши документы здесь, месье Эннель, – успокоила его Софи. – Все готово, не беспокойтесь. Примите мои соболезнования в связи с кончиной супруги.

Эннель уселся за большой письменный стол, и Софи стала подавать ему по очереди уже заполненные бумаги. Ему оставалось только поставить подпись. Он выглядел печальным, потухшим. Подписывал молча. В комнате слышался только шорох ручки, скользящей по бумаге. От нажима у него открылась ранка на указательном пальце, кровь капнула на документ. Он достал платок, прижал на несколько секунд к пальцу и принялся подписывать снова.

– Позвольте я принесу чем перевязать, – прервала его Софи.

– Пустяки, – отказался Эннель. – Просто порезался вчера.

– Не пустяки, – возразила Софи, – у вас идет кровь.

Не дожидаясь ответа, она на миг отлучилась и вернулась с аптечкой, которую держали в конторе. Продезинфицировала порез, заклеила пластырем. Он не сопротивлялся. Когда все было сделано, Софи произнесла с наигранным упреком:

– Вы должны себя беречь, месье Эннель.

– Зачем? Это Людмила меня берегла.

Софи, заполнив свидетельство о смерти и прочие бумаги, знала, что Людмила – это его покойная супруга.

– Ну, Людмиле бы не хотелось, чтобы из вас вытекла вся кровь из-за дурацкого пореза.

Самюэль Эннель улыбнулся.

Софи положила перед ним еще одну стопочку бумаг.

– А это еще что? – спросил Эннель неожиданно подозрительным тоном. – Не помню, чтобы я передавал вам эти документы…

Разрядившаяся было атмосфера снова сгустилась. Софи побледнела: вдруг Самюэль Эннель нажалуется Темару, а тот устроит ей выволочку.

– Я сама их добавила, – призналась она.

– Разумеется. Мэтр Темар никогда бы так не поступил.

Софи стала оправдываться:

– Это документы, касающиеся вашей супруги, от вас рано или поздно все равно потребуют их заполнить. Я подумала, что лучше все сделать сразу. Просто хотела облегчить вам жизнь… Простите…

Взгляд собеседника смягчился.

– За что вам просить прощения? – Он с любопытством оглядел ее. – Наоборот, мэтр, я бесконечно вам признателен за инициативу. Этот чертов Темар знает, как меня найти, когда требует деньги. А когда надо мне немножко помочь, его днем с огнем не сыщешь!

Софи, повинуясь внезапному озарению, повторила нравоучительную поговорку Темара:

– Hai voluto la

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.