Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер Страница 15

Тут можно читать бесплатно Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер

Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер» бесплатно полную версию:

КНИГА ДВЕНАДЦАТАЯ.
Антология представляет собой своеобразный путеводитель по новым (и не очень) зарубежным писателям, работающим в детективных жанрах («detective», «thriller», «det-maniac» и т. п.). В этой, двенадцатой, книге вы можете ознакомиться с твочеством ещё 43 популярных авторов, каждый из которых представлен полновесным романом-бестселлером. Большинство произведений, вошедших в этот сборник, относятся к разряду «До 16» и категорически не рекомендуются для детского чтения!
Переводчики подробно указаны в главе «О переводчиках»; сведения о других книгах серии — в главе «О книге».

Сборка: Diximir (YouTube).

Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер читать онлайн бесплатно

Современный детектив. Большая антология. Книга 12 - Андреас Грубер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андреас Грубер

литературном немецком или венском диалекте. Петра упоминала это во время телефонного разговора.

— Здесь только мой кабинет, — объяснила Роза. — Не хотите войти?

Он поднял голову, и ветер спутал его золотистые, почти соломенные волосы. Светлых бровей было практически не видно, из-за чего голубые глаза казались еще ярче. А эти невероятно длинные ресницы… какой взгляд!

Молодой человек молча вошел, повесил пиджак на вешалку и провел рукой по влажным волосам. Он был высокий и мускулистый. Его любопытный взгляд, казалось, хотел уловить все сразу.

Некоторые клиенты неуверенно реагировали на закрытые двери. Поэтому Роза всегда отставляла правую дверь, ведущую в рабочий кабинет, приоткрытой, чтобы посетители могли видеть письменный стол. В воздухе пахло Рождеством. Роза пошла первой, но Карл Бони за ней не последовал. В нерешительности он стоял на коврике перед дверью.

— Можете не разуваться, — сказала Роза.

Он смущенно улыбнулся, словно она угадала его мысли. Затем прошел за ней в комнату.

Помещение с двумя большими эркерными окнами было залито светом. Над батареей стояли горшочки с зеленью, от которых исходил аромат мандаринов и еловых иголок.

Роза указала на угловой диван:

— Присаживайтесь, где вам больше нравится.

Ее папка лежала с той стороны стеклянного стола, где стояло кресло. Напротив располагался удобный угловой диван с подушками. Все клиенты, которые приходили к ней в первый раз, машинально садились на него. Папка деликатно указывала им на ту сторону, где Роза хотела бы их видеть. В том числе и Карла. С того места пациентам открывался чудесный вид на парк с корявыми сучковатыми деревьями и покрытыми снегом кустами. Также в поле зрения находился маленький радиобудильник с электронным табло, чтобы не терять ощущения времени и знать, сколько еще продлится сеанс. Кроме того, на столе лежала пачка носовых платков — на всякий случай. Прямо рядом с диктофоном.

Роза опустилась в свое кресло и налила воды в два стакана, которые уже стояли на столе. Потом закинула ногу на ногу.

Карл расслабленно сидел на диване. Его взгляд блуждал по комнате и задержался на книжном стеллаже, который, за исключением нескольких романов из семидесятых годов, был заполнен узкоспециальной литературой.

Роза заправила за ухо каштановую прядь, которая постоянно падала ей на лицо.

— Вам не помешает диктофон?

Карл уставился на нее, словно изучая ее темно-зеленые глаза.

— Это еще зачем?

— Мне кажется, разговоры необходимо записывать. — Она сделала паузу. — Когда я позже прослушиваю кассеты, мне в голову иногда приходят блестящие идеи, которые помогают в дальнейшем.

Его взгляд оставался скептическим.

— Кто еще слушает кассеты?

— Никто, даже в суде. Я не имею права разглашать конфиденциальную информацию. Клиент остается анонимом.

Он задумался.

Настоящую причину для аудиозаписи сеансов она ему пока открывать не будет: случай показался ей очень интересным, и Роза хотела задокументировать результаты для себя. Возможно, позже она напишет статью.

— Могу я получить копию? — спросил он.

— Если хотите.

— А, не обязательно. — Он безразлично махнул рукой.

— Хорошо. — Роза включила диктофон и откинулась на спинку кресла. Кассета будет писаться пятьдесят минут. — Как вы себя чувствовали, когда ехали сюда?

Недолго думая, он ответил:

— Хорошо. — Улыбнулся. — Я с нетерпением ждал этой встречи.

— Правда? — Она знала, что это ложь. Карл улыбался только губами, но не глазами. Безошибочный сигнал лицевой мускулатуры. Если область вокруг глаз остается без эмоций, то приветливость, как правило, наигранна. — Как вы провели Рождество?

— Один… Я люблю быть один, — поспешно добавил он.

— Вам комфортно в настоящий момент?

— Конечно. — Он улыбнулся, как будто пытался флиртовать с ней.

Роза на это никак не отреагировала.

— Как вы замечаете, что вам некомфортно?

Он посмотрел на потолок.

— Я начинаю грызть ногти.

Роза не взглянула на его руки. Она еще раньше заметила, что ногти обкусаны. На большом пальце с одной стороны засохла кровь. Видимо, он грыз его, пока ехал сюда.

Большинство клиентов старались скрыть свои ногти и сжимали руки в кулаки, как только Роза касалась этой темы. Многим было неудобно, но только не Карлу. Его руки спокойно лежали на диване.

— В каких еще ситуациях вы грызете ногти?

— Когда я размышляю, чувствую себя неуверенно или не могу принять решения… в основном.

Честный ответ.

— Хорошо. — Роза потянулась к папке. — Эта вводная беседа бесплатная, продлится около пятидесяти минут, и счет за нее не будет выставляться суду. Если вы с этим согласны, то я хотела бы начать с общих вопросов.

Он кивнул.

— У вас восточнонемецкий акцент, — констатировала Роза. — Вы родом из Саксонии или Бранденбурга?

— Я родился в Вене. Мать отсюда, а отец из Дрездена. В 1981 году он сбежал из ГДР во время гастролей. Он был пианистом. Нам приходилось часто переезжать, так что какое-то время мы жили в Вене, Кельне, после падения стены — в Лейпциге, позднее снова в Дрездене.

— Интересно. — У Розы уже было несколько клиентов, выросших в семьях музыкантов. Но еще ни одного сына пианиста. — И теперь вы живете в Вене?

— После смерти отца мы вернулись… но мама живет в собственной квартире, — быстро добавил он.

На протяжении последующих сорока пяти минут он терпеливо давал краткие ответы на все вопросы Розы, которые она записывала в папку. С шести утра до двух Карл работал механиком в автомастерской Рубена на севере Вены, по его собственным словам, в каком-то подозрительном сарае. Старый Рубен также сбывал по дешевке подержанные автомобили, облапошивая при этом даже опытных покупателей.

Карл был единственным ребенком в семье, он без радости вспоминал детство и жил один в Вене. С матерью он поссорился; отец, центральная фигура в его жизни, кого он обожал, умер от инфаркта. Карл родился 6 ноября, как и Роза. Тоже Скорпион. Правда, Карлу всего двадцать три, он гораздо моложе ее. Теоретически он даже мог бы быть ее сыном. Вдруг она подумала, что у некоторых Скорпионов есть ядовитое жало, которое может быть смертельно для человека. И инстинктивно положила руки на живот. Еще ничего не было заметно. Она была только на четвертой неделе. Интересно, будет мальчик? Как отреагирует отец? В любом случае скоро придется ему рассказать.

А сейчас сконцентрируйся на клиенте!

Она наблюдала за Карлом, пока тот говорил. Расчетливый взгляд, уверенное поведение и хитрая улыбка характеризовали его как харизматичную личность, которая легко пленяет и подчиняет себе других. Именно таких людей непросто раскусить, чтобы добраться до сути проблемы.

— Какими тремя прилагательными вы описали бы ваши отношения с родителями?

Он подумал.

— Я любил отца. Он был умным человеком, но строгим, доминантным… и вспыльчивым.

Интересно, что Карл сразу заговорил об отце. Но даже

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.