Александр Ивин - Тень за окном Страница 17

Тут можно читать бесплатно Александр Ивин - Тень за окном. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Ивин - Тень за окном

Александр Ивин - Тень за окном краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Ивин - Тень за окном» бесплатно полную версию:

Александр Ивин - Тень за окном читать онлайн бесплатно

Александр Ивин - Тень за окном - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Ивин

В Санта-Барбаре Боксону удалось вскочить на площадку товарного поезда, направлявшегося на юг и прервать перечисление имен католических святых. Вечером поезд остановился около Глендейла, и спрыгнувший с него Боксон зашел переночевать в небольшой мотель. Фактически он был уже в Лос-Анджелесе. До Беверли-Хиллз по прямой оставалось чуть больше двадцати километров.

Рано утром Боксон покинул мотель и пешком пошел к Голливуду. По дороге он весьма скромно позавтракал в придорожном "макдоналдсе", перебросился несколькими фразами с продавцом газет. Из мусорного бака Боксон выдернул вчерашнюю "Лос-Анджелес Таймс", просмотрел раздел местных новостей. Ничего особенного.

Идти пешком по холмам Голливуда для тренированного человека нетрудно. Через пять часов Боксон нашел маленькую радиомастерскую. В помещении, заваленном внутренностями телевизоров, радиоприемников и стереофонов лысый коренастый мужчина ковырял отверткой в огромной антикварной радиоле "Телефункен". Наверное, эту роскошную вещь привез в качестве трофея из Германии какой-нибудь ветеран.

Мастер молча и внимательно посмотрел на Боксона. Англичанин положил на "Телефункен" часы, снятые в Сан-Франциско с руки чернокожего сутенера.

-Пятьдесят долларов, - сказал мастер, разглядев золотой "Ролекс".

-Сто долларов и адрес актрисы Сэнди Стивенс, - выдвинул контрпредложение Боксон.

-Семьдесят долларов без адреса, - скупщик не был склонен к благотворительности.

-Вы меня убедили, - согласно кивнул Боксон и спрятал часы в карман.

-Семьдесят пять с адресом! - упустить золотой "Ролекс" скупщик не мог, один только браслет стоил втрое дороже.

-Восемьдесят пять и адрес! - Боксон вернул часы на радиолу.

Скупщик на минуту зашел в другое помещение, вынес деньги, и пока Боксон их пересчитывал, печатными буквами написал адрес на спичечном коробке.

-Говорят, по ночам вокруг дома бегает собака. Охранник сидит у ворот, скупщик сделал к адресу устное дополнение. - Если что, заходи.

-Непременно! - пообещал Боксон.

2

Он шел по Беверли-Хиллз, рассматривая виллы по обеим сторонам дороги, когда впереди остановился ярко-красный "понтиак". Боксону показалось, что где-то он уже видел такое же торможение, но напрягать память ему не понадобилось - дверь "понтиака" открылась и из машины выглянула Сильвия Маннерман. Но теперь она была шатенкой.

-Чарли, тебя подвезти?

Боксон молча подошел к автомобилю, посмотрел на женщину и горестно произнес:

-Я уже разучился удивляться...

-Садись в машину, поговорим!..

Боксон сел рядом с Сильвией и сразу же задал вопрос:

-А кто сгорел у казино "Самбрерос"?

-Понятия не имею, эту шлюху я подобрала у придорожного мотеля, она обслуживала шоферов-дальнобойщиков...

-Ты подожгла бензобак?

-Ты чересчур догадлив, Чарли! И поэтому я сохранила тебе жизнь. Ты был очень нежен той ночью...

-Тебе сейчас опять нужен шофер? - осведомился Боксон. - Или на этот раз только любовник?

-Мне нужен ты, Чарли!

Сильвия выглядела абсолютно иначе, чем несколько недель назад. Теперь это была уверенная в себе бизнес-леди, имеющая точные цели и убежденная в правильности своего пути.

-И зачем же я тебе нужен? - спросил Боксон. - Опять изображать из себя мистера Маннермана? Или у тебя сейчас другие документы? Позволь на них взглянуть...

-Пожалуйста! - Сильвия открыла сумочку и протянула Боксону водительские права. Они были прежними - на имя Сильвии Маннерман. Боксон повторил вопрос:

-Зачем я тебе нужен?

-Иногда мне нужен шофер, готовый часами ждать меня в машине и способный на многочасовые поездки. Иногда мне нужен охранник, умеющий обращаться с оружием и физически сильный...

-Я не умею обращаться с оружием...

-Чарли, когда ты отобрал у меня пистолет и проверил, сколько в нем патронов, то проделал это уверенно и не глядя; не изображай из себя благочестивого пацифиста...

-Тогда объясни мне ситуацию поподробнее, а то я терплю туманности только в Лондоне...

-Сегодня вечером, часов в восемь, в баре "Соверен" мне предстоит деловая встреча. Я бы чувствовала себя более уверенно, зная, что рядом со мной ещё трое: ты, "смит и вессон".

-Кто такие Смит и Вессон? - не понял игры слов Боксон.

-Револьвер "смит-вессон", Чарли! - рассмеялась Сильвия.

Боксон тоже засмеялся:

-Мне понравилась фраза! Но у меня нет разрешения на оружие.

-Здесь ни у кого нет такого разрешения. Я не думаю, что тебе понадобится стрелять. Ты будешь сидеть за соседним столом, и наблюдать за мной. Когда я подам знак, тебе нужно будет подойти к нашему столу и молча встать рядом. Всего лишь...

-А потом появится полиция, и я получу пожизненное заключение за соучастие. Причем все подробности своего преступления я узнаю только перед шеренгой присяжных...

-Перестань, Чарли! - Сильвия сделала недовольное лицо. - В конце концов, ты уже помог мне однажды. Кому ещё, кроме тебя я могу доверять?

-Доверять можно только себе, Сильвия. Подозреваю, ты знаешь это лучше меня...

Они немного помолчали. Потом Сильвия сказала:

-Сто долларов. За сегодняшний вечер. И предложение о постоянном дальнейшем сотрудничестве.

-Ты ещё с прошлого раза осталась мне должна триста...

-Пятьдесят могу дать прямо сейчас.

-Сколько времени у меня на раздумье?

-Ты знаешь, где находится бар "Соверен"?

-Откуда, я в Беверли-Хиллз первый раз!

-Я сейчас тебе покажу. - Сильвия завела мотор, и "понтиак" поехал вдоль улицы. - Если с половины восьмого ты будешь сидеть в баре, это означает твое согласие. Револьвер у меня в сумочке; шесть патронов, 38-й калибр. Сумочка на столе слева от меня. Когда я переложу её на правую сторону, тогда вставай и подходи. Молча стой рядом. Если я скажу: "Все в порядке", возвращайся на свое место. Думаю, этого будет достаточно. Особую свирепость не изображай переигрывать всегда опасно...

-Сколько контрагентов и какие могут быть непредвиденные обстоятельства?

-Контрагент должен быть один, и без непредвиденных обстоятельств. Если он будет не один... Тогда я просто уйду. Уходи сразу за мной, уедем вместе. Вот этот бар.

Бар "Соверен" имел приложение к вывеске: ловко сплетенное из желтых неоновых трубок изображение золотого британского фунта стерлингов времен последнего короля Джорджа.

-Запомнил? - спросила Сильвия.

-Да, запомнил. Знаешь, Сильвия, - Боксон посмотрел ей в глаза, - с того момента, как я встретил тебя, я попадаю в такие кувыркания, что поневоле стал суеверным. Может быть, ты приносишь несчастье всем встречным мужчинам?

-Слишком невежливо такое говорить женщине, Чарли. Разве тебя не учили правилам этикета?

-Учили, - признался Боксон. - Но какой, к черту, этикет, когда речь идет о двух известных мне убийствах, а я ещё пребываю в раздумье - бежать в полицию или нет? Согласись, все свои проблемы я могу решить одним телефонным звонком в отдел убийств...

Сильвия улыбнулась и скрыла глаза за темными стеклами очков.

-Я учитываю и эту возможность, - ответила она. - Но от твоего визита в полицию проблем у тебя не убавится. И самая мелкая из них - это пожизненное отсутствие въездной визы в Соединенные Штаты.

-Ты права. Тогда не разумнее ли мне выпрыгнуть из твоей машины и бежать от тебя подальше?

-Я не держу тебя, Чарли...

Возникла пауза, прервать которую ни он, ни она некоторое время не решались. Наконец Боксон сказал:

-До вечера надо дожить. Высади меня через пару перекрестков.

Выходя из машины, он как бы невзначай уведомил:

-В Сан-Франциско я нашел Стеллу Менкевич. Никакой сестры у её матери нет.

3

Охранник у ворот виллы актрисы Сэнди Стивенс был толстым и читал газету, шевеля губами. На его рубашке остались пятна от вездесущего американского кетчупа. Дремавшая у его ног собака - великолепный ротвейлер - при приближении Боксона вскочила в боевую стойку. Её умные глаза смотрели на Боксона не отрываясь, и он догадался, кто здесь главный сторож.

-Вы не могли бы передать мистеру Жозефу Моранто, что с ним хочет встретиться его парижский приятель Чарли Боксон? - попросил он охранника.

Толстяк зашел в будочку, поднял телефонную трубку. Выслушал распоряжение, вернулся:

-Мистер Моранто не знает никакого Чарли Боксона. Проваливай, парень, нечего здесь околачиваться!

-Вы правы, сэр! - подчинился Боксон.

"Вот так Жозеф! - размышлял он, пытаясь обойти виллу с другой стороны и отыскать какую-нибудь лазейку. - Он меня уже не знает! Отлично, значит, я на верном пути!"

Некоторое подобие плацдарма для вторжения обнаружилось довольно скоро. К вилле примыкал другой дом с табличкой "Продается". Все окна дома были наглухо занавешены шторами, на крыльцо ветром намело несколько листьев, их некому было убрать - в доме давно никто не жил. Боксон зашел на участок, прошелся вокруг строений и перед ним открылся вид на внутренний двор виллы Сэнди Стивенс. Посредине двора находился бассейн. На шезлонгах у бассейна расположились двое: женщина в бикини и абсолютно голый мужчина. В мужчине Боксон узнал Жозефа Моранто, женщина, скорее всего, - сама Сэнди Стивенс, и Боксон почувствовал себя охотником, после долгих поисков вышедшим на дичь...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.