Алёна Белозерская - Пережить все заново Страница 18

Тут можно читать бесплатно Алёна Белозерская - Пережить все заново. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алёна Белозерская - Пережить все заново

Алёна Белозерская - Пережить все заново краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алёна Белозерская - Пережить все заново» бесплатно полную версию:
Полина Матуа не раз попадала в переделки, из которых ей удавалось выбраться. Но сейчас она оказалась просто в безвыходном положении! Внутри все кричало от страха и неверия в происходящее. Тоня, ее лучшая подруга и по-настоящему близкий человек, находится в руках шантажистки, странной женщины по имени Хулия, угрожающей избавиться от девушки в случае невыполнения ее условий. А требования чудовищные: вывезти из страны и передать Хулии Нину, дочь Филиппа Литвина, любимого мужчины Полины! Однако больше всего Полину поразила другая новость – Хулия приходится Нине матерью. Верить этому или нет? Ведь Литвин уверял, что мать Нины давно умерла… Как же поступить? Обречь на смерть подругу или похитить девочку, предав тем самым свою любовь?..

Алёна Белозерская - Пережить все заново читать онлайн бесплатно

Алёна Белозерская - Пережить все заново - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алёна Белозерская

Полина рассмеялась, присела у окна, чтобы видеть вход в салон, и попросила официанта принести ей кофе. Ждать появления режиссера и актрисы пришлось больше двух часов. Время пролетело быстро, так как Полина искренне увлеклась рассказами Майка о кинопроизводстве. Он оказался очень приятным собеседником и, что немаловажно, щедрым клиентом.

– Я благодарен за вашу помощь, – сказал он, протянув чек на предъявителя. – Этого достаточно?

Полина кивнула, с удовольствием отметив внушительную сумму, которой оценили ее участие.

– Если вам понадобится моя помощь, обращайтесь, – добавил мужчина, на этот раз протянув визитную карточку.

Стрелки на часах уже начали приближаться к девяти, когда стеклянные двери открылись и на ступенях показался Альберто в обнимку с Тарой. Оба пьяные и веселые, они с трудом спустились вниз. Альберто засунул пальцы в рот, попытавшись изобразить свист, но не смог. Это рассмешило Тару, которая, едва держась на ногах, цеплялась за Альберто.

– О бог мой! – указал на парочку Майк. – Впервые вижу, чтобы эти двое обнимались.

Они вышли из кафе и перешли улицу.

– Дорогая, – Альберто принялся целовать Полину. – Хулия восхитительна. Сила! Мощь! Изящество и великолепие! Героиня, та, которая родилась в моем воображении, такая же необычная, как она. В общем, я попал в точку, рисуя характер. И Тара молодец!

– Благодарю, – усмехнулась женщина, которая больше разыгрывала хмельную веселость, нежели была в таком же опьянении, как режиссер. – Он совсем не умеет пить, – сказала она Полине. – Но думает, что перепьет любого. Спасибо вам.

– Пожалуйста. Правда, не знаю, действительно ли эта встреча была для вас значимой.

– Вполне, – кокетливо ответила мисс Фицнер. – Я поняла, что шлюхой нужно родиться. Это невозможно сыграть.

Полина, не ожидая подобного ответа, сначала онемела, потом громко рассмеялась.

– Вы уловили самую суть, – понизив голос, произнесла она и позвонила водителю, который ожидал их в машине на ближайшей стоянке. – Рада, господа, что все остались довольны. Желаю вам приятных съемок.

Она подождала, когда шумная компания усядется в «Мерседес», и проследила взглядом, как он медленно набирает скорость. Потом посмотрела на светящуюся стену салона и заметила, что за ней также наблюдают сквозь небольшую щелочку в плотных шторах. Почти сразу же дверь открылась, и вниз спустился охранник, который встречал их несколько часов назад.

– Мадам Хулия просит вас подняться, – сказал он, бесстрастно глядя Полине в лицо, и, не спрашивая согласия, взял ее за локоть, мягко подтолкнув к ступеням.

На этот раз Полину провели не в «розовый зал», призванный пускать пыль в глаза, а открыли перед ней дверь в другую комнату, также находящуюся на первом этаже. Хулии внутри не было, что позволило Полине внимательно осмотреться. Это был обычный кабинет, ничем не отличающийся от тех, в которых трудятся скромные офисные ребята. Светлые стены, книжные шкафы, ноутбук на стеклянном столе и два кресла: одно кожаное, рабочее, второе, видимо, предназначенное для отдыха. Посетителей, очевидно, сюда не приглашали, а работники салона, по всей вероятности, вынуждены были стоя выслушивать хозяйку.

Полина медленно прошлась по кабинету, провела пальцем по многочисленным папкам, предположив, что в них находятся портфолио девушек, работающих в «Tota», бухгалтерия и другие документы, хотя после отмела эту мысль, посчитав, что такая «важная» информация не будет храниться на виду. Она подавила желание вытащить один из регистраторов, вместо этого подошла к столу, на котором лежала тонкая папка, и осторожно приподняла пальцем обложку. Затем схватила папку в руки, судорожно рассматривая ее содержимое. Внутри были лишь фотографии, заставившие сердце тревожно затрепетать в груди. Именно в этот момент в кабинет вошла Хулия с чашкой кофе в руке. Плавно обогнув Полину, она молча присела в кресло, аккуратно поставив чашку перед собой, и, взяв из верхнего ящика стола пачку сигарет, закурила.

– Зачем вы следили за мной? – спросила Полина, небрежно бросив на стол снимки, сделанные несколько дней назад, в то время, когда ее навещали Литвин и Нина.

– Думаете, вы представляете для меня интерес? – Хулия сделала глубокую затяжку и, откинув голову назад, выпустила густую струю дыма в потолок. – Не будьте наивной.

Полина оторопело вгляделась в фото, увидев, что на большинстве снимков присутствует одна лишь девочка. Сначала она не заметила этого, но после слов Хулии стало понятно, что предметом внимания была вовсе не мадам Матуа, а ребенок.

– Нина? Кто вы, Хулия?

– Ее мать.

Ответ заставил усмехнуться:

– Да что вы! Мать Нины – элитная проститутка?

– С чего вы взяли, что я была проституткой? – Хулия затушила сигарету и сделала глоток кофе. – Я управляю «Tota», но никогда не была одной из девочек этого салона или другого.

Взгляд ее был трезвым, словно она не пила с Альберто и Тарой, поэтому Полина быстро исключила мысль о «пьяных бреднях». Но и в «сказки» о том, что Хулия имела отношения с Литвиным, невозможно было поверить. Даже не удавалось представить, что эти два абсолютно непохожих человека когда-либо сталкивались друг с другом.

– Вы предоставили мне отличную возможность вернуть ее, – продолжила Хулия, явно наслаждаясь замешательством на лице Полины.

– Каким образом? – спросила Полина и поняла, что предприняла Хулия ради возвращения ребенка. – Тоня у вас?

– Да, и я отдам вам ее в обмен на Нину.

– Странно видеть, что взрослая и умная женщина ведет себя столь глупо. – Полина присела в кресло. – Вы считаете, что я смогу вывезти чужого ребенка в другую страну и передать его вам? Это первое.

– А второе, очевидно, будет касаться того, как же я посмела требовать от вас пойти на преступление? Забудем о морали, мадам Матуа. Вы сами часто нарушаете нравственные принципы. Вернее, у вас их нет.

Хулия вела себя настолько невозмутимо, будто говорила о банальных вещах. Подобное самообладание заставило Полину сжаться в кресле от страха, ибо оно сказало о том, что Хулия готова была действовать жестко, если того потребуют обстоятельства.

– Насколько я понимаю, девушка дорога вам?

– Вы не ошиблись.

– Тогда мы совершим взаимовыгодный обмен.

– Еще раз повторюсь: как вы себе это представляете?

– В вашем арсенале имеется множество средств, чтобы избежать любопытства таможенных служб и полиции. К сожалению, я подобной властью не обладаю, поэтому вынуждена прибегнуть к помощи посредника. Предвижу ваш вопрос и отвечу на него. Если бы у меня была возможность видеться с Ниной, я не действовала бы столь радикально. Но, к несчастью, много лет назад меня исключили из ее жизни.

– Вы не в себе! – Полина поднялась и направилась к двери, бросив на ходу: – Я сообщу в полицию о похищении гражданина Российской Федерации.

– Блефуете, а я нет, – послышался ответ, заставивший Полину остановиться и обернуться. – К тому же что вы скажете полицейским? Что я силой удерживаю госпожу Арланову? Нет никаких доказательств того, что ваша подруга находится у меня.

– Скандал, который разразится…

– Помилуйте, – весело, словно над забавным анекдотом, рассмеялась Хулия. – Какой скандал? Главный комиссар, кстати, один из клиентов «Tota», задушит его на корню. Консулы, послы, политики… ни один из них не допустит, чтобы информация о салоне просочилась в СМИ, ведь при этом всплывут их имена.

– Если вы имеете связи в столь влиятельных кругах, почему действуете так грязно? Обратитесь за помощью к друзьям и не вмешивайте меня в вашу личную драму. Или вы опасаетесь, что они не станут портить свою репутацию ради какой-то содержательницы борделя? А может, вы боитесь гнева Литвина, поэтому прикрываетесь мной?

Хулия снова закурила, отвернулась к окну и отодвинула плотную штору.

– Вы прекрасно знаете ответы на эти вопросы, – сказала она, задумчиво разглядывая витрины магазинов на противоположной стороне улицы.

– Но он уничтожит меня, если я сделаю то, о чем вы просите.

– Проявите смекалку, чтобы подозрения не пали на вас. Меня Литвин тем более не станет подозревать, – Хулия улыбнулась Полине в лицо, – потому что я уже давно умерла. Да и о вас никто не подумает плохо, если мы все будем держать в секрете.

– Я отказываюсь участвовать в этом сумасшествии. И вы не делайте глупостей, верните Тоню.

– Обязательно. Я даже сообщу адрес морга, где вы сможете забрать ее тело.

– Прекратите шантаж! Я не могу дать вам то, о чем вы просите. Это невозможно!

– Улетайте в Москву. – Хулия поднялась с кресла, прошла мимо Полины и открыла дверь, давая понять, что беседа подошла к концу. – Как только ребенок будет на территории Франции, я верну вам подругу. Но не тяните время, думаю, трех дней вам вполне хватит, чтобы осчастливить нас обеих. И, наверное, не следует лишний раз напоминать, что я терпеть не могу болтливых людей. За подобные проступки я обычно прошу, чтобы им вырезали язык. А если не могу добраться до болтунов, то причиняю боль тем, кого они любят. Всего доброго!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.