Robert van Gulik - Призрак в храме Страница 18
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Robert van Gulik
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-12-18 20:27:40
Robert van Gulik - Призрак в храме краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Robert van Gulik - Призрак в храме» бесплатно полную версию:Голландец Роберт ван Гулик (1910-1967) не собирался быть профессиональным литератором. Большую часть жизни он прослужил в Пекине на дипломатической службе Ее Величества королевы Нидерландов. Однако, снимая по вечерам смокинг, ван Гулик садился за письменный стол – и постоянный герой его романов древнекитайский судья Ди Жэнь-цзе брался за расследование нового, необычайно загадочного преступления. – Разгадка тайны, Ваша светлость, кроется в рисунке на этой древней шкатулке. – Ма Жун почтительно склонился перед судьей.– Дело в том, что люди, замешанные в этом деле, верят в отвратительное учение, согласно которому, совокупление мужчины и женщины уподобляет людей богам и обеспечивает им спасение.– Меня не интересуют эти мерзкие ритуалы, – нахмурился судья Ди. – Лично я вижу в них лишь человеческую распущенность.И именно в эту минуту люди, сидящие на террасе, увидели призрак того, кто жил в храме…
Robert van Gulik - Призрак в храме читать онлайн бесплатно
Третья жена принимала высокую женщину, строго и скромно одетую в серое платье. Поверх платья на ней была куртка с длинными рукавами. Темную куртку стягивал шелковый пояс, концы которого опускались до пола. Голову женщины покрывала черная шаль. Как только служанка ушла, посетительница развязала шаль и расправила ее на плечах. Затем поклонилась, с уважением подняв к груди сложенные в рукавах руки.
– Вы знаете мое имя из визитной карточки, – Голос у нее был высокий и резкий. – Тысяча благодарностей за ваше любезное согласие увидеться со мной, несмотря на то, что я еще не имела чести быть представленной вам.
Подвижное выразительное лицо женщины оттеняла красивая высокая прическа без каких-либо украшений. Судья решил, что гостью нельзя было бы назвать красивой с классической точки зрения: губы ее были полноваты, брови чуть тяжеловаты, а под большими влажными глазами виднелись небольшие припухлости. Однако она определенно была женщиной сильной. На вид ей было около тридцати пяти.
Подведя гостью к стулу у окна, третья жена задала ей обычные вопросы вежливости. Потом она села и стала готовить чай. Госпоже У следовало бы подождать и не начинать разговора, пока чай не будет подан, но она начала тут же.
– Я не должна отнимать у вас много времени, да и сама я тороплюсь, так как мой муж не должен знать, что я была здесь. Поэтому позвольте отбросить церемонии и сразу перейти к делу. – Третья жена наклонила красивую маленькую головку в знак согласия. Госпожа У быстро продолжила: – Этим утром мой муж ходил к его превосходительству, чтобы обвинить меня в похищении его дочери Нефрит, – Третья жена тихо уронила на пол чашку. На мраморных плитах она разлетелась на мелкие кусочки, – Извините меня, – в раскаянии воскликнула госпожа У. – Как глупо начинать разговор с такого резкого заявления! Мне следовало сначала рассказать вам все. Позвольте мне помочь вам! – Когда они снова заняли места за столом, госпожа У продолжила: – Разумеется, мне и в голову не приходило вредить его дочери. Я хочу объяснить вам мое положение. Вы ведь молодая замужняя женщина, вы меня поймете. Надеюсь, что после этого вы будете так любезны и сообщите суть нашего разговора вашему мужу, чтобы он знал, что стоит за всей этой неразберихой.
– Я ничего не могу обещать вам до тех пор, пока не выслушаю вас, – ответила третья жена ровным голосом.
– Разумеется, не можете! – нетерпеливо сказала госпожа У. Поверхностный налет вежливости быстро улетучился. – Позвольте мне для начала уверить вас, что я люблю своего мужа. Он вдвое старше меня, это правда, но он добр и внимателен, он вселил в меня чувство уверенности, которого мне не хватало. Перед женитьбой я была одной из тех, кого называют заблудшими женщинами. Понимаете? И не имела ни гроша за душой. Но это к делу не относится. Главное состоит в том, что У уже три года был вдовцом, когда женился на мне. У него остался единственный ребенок, дочь по имени Нефрит. Он любил ее больше всего на свете, но вам я могу сказать, что ничего особенного она из себя не представляла. Обычная девчонка восемнадцати лет: мечтает о мужчинах, а сама не знает, что с ними делать. Я хотела прибрать ее к рукам, но муж сказал: нет, он сам займется ее образованием. Он обожал ее, слишком сильно обожал. Надеюсь, вы понимаете, о чем я говорю. Он этого не сознавал, но я-то пожила на свете, я все видела. Разумеется, я не стала говорить ему все, но сразу сказала, что дочь встанет между нами как между мужчиной и женщиной, что будет лучше, если он выдаст ее замуж как можно скорее. Это послужило началом бесконечных стычек. – Она пожала плечами и продолжила: – Мужья и жены иногда ссорятся, как известно. Но когда я пронюхала, что у Нефрит появился дружок, я сочла своим долгом сообщить об этом мужу. Вот тут-то масло и попало в огонь. Но даже это не идет ни в какое сравнение с тем, что он мне устроил, когда эта девчонка удрала со своим любовником. Он кричал на меня, кричал, что я убила ее и спрятала ее мертвое тело! Когда он немного успокоился, разумеется, понял, что говорил чепуху. Но тогда ему в .голову втемяшилось, что я подстроила похищение и продала ее в бордель. Представляете?!
– У вас остынет чай, – тихо сказала третья жена, подвинув к посетительнице чашечку.
Госпожа одним глотком выпила ее.
– Я изо всех сил отрицала это сумасбродное обвинение, но он не верил мне. Получилось так, что меня не было дома в тот вечер, когда девушка исчезла. Понимаете, мне нужно было уйти, чтобы увидеться со старым знакомым.
– Разве не было бы лучшим доказательством вашей невиновности, если бы вы сообщили имя дружка вашей падчерицы и место, куда они сбежали и гае встречались? – Судья Ди улыбнулся. Третья жена превосходно справлялась со своей ролью. – Если бы я знала, я бы тут же сказала ему, – коротко ответила госпожа У. – Она строила глазки Яну, секретарю отца. Но Ян приличный молодой человек. Он делал вид, что не замечает эту девчонку. Нет, там должен быть какой-то другой мужчина, мы так и не узнали, кто это. Ее отец дал ей слишком много свободы. Разве современные девушки могут как следует справляться со своими легкими увлечениями?!
– А вы не могли сказать своему другу, чтобы он пришел к вашему мужу и рассказал ему о вашей встрече? – спросила третья жена нежным голосом.
Госпожа У подозрительно взглянула на нее.
– Ну, – медленно ответила она, – если говорить правду, меня пригласил господин Ян. Это светский человек. Он заметил, что моя жизнь уныла, и пригласил меня на ужин в знакомый ресторанчик. Разумеется, все совершенно открыто. Но если бы муж узнал об этом, с ним бы случился припадок. Он превосходный человек, только немного старомодный.
Госпожа У тяжело вздохнула. Потом быстро продолжила: – Я буду краткой. Этим утром вдруг муж сказал мне, что примет меры по поводу Нефрит. И это через шесть месяцев после ее исчезновения! Наверное, ваш муж вызвал его к себе?
– Этого я не знаю, госпожа У. Судья не говорит о служебных делах дома.
– Мудрый человек. Во всяком случае У позвал с собой Ли Мая. Это его лучший друг, меняла и торговец золотом. Немного надутый, но неплохой парень. Вместе они поспешили в суд. Надеюсь, теперь, когда вы выслушали меня, вы попросите его превосходительство объяснить господину У, что в его интересах забыть о всяких подозрениях на мой счет. Тоща ваш муж сможет разгадать тайну этой девчонки и ее любовника. Ваш муж – знаменитейший следователь, госпожа. Он в мгновение ока обнаружит эту парочку! И это положит конец скандальному делу. Тогда У снова будет обращаться со мной, как со своей женой. Он не входил в мою спальню с тех пор, как эта красотка исчезла, поверьте мне. Ну, пожалуй, это все, что я хотела вам рассказать.
Некоторое время третья жена молчала, затем сказала:
– Я подумаю о том, что вы мне рассказали. Но я должна повторить вам, что муж терпеть не может обсуждений служебных дел со своими женами. Я сомневаюсь, будет ли…
Госпожа У встала. Легонько погладив руку третьей жены, она сказала:
– Не бойтесь, любой мужчина выслушает такую красивую молодую госпожу, как вы! Любой, дорогая! Тысячу раз благодарю за вашу доброту и терпение, госпожа!
Она снова обернула шаль вокруг головы. Третья жена проводила ее до двери.
Когда она отодвинула занавеску «лунной двери», судья Ди увидел, что в ее глазах блестят слезы.
– Это, оказывается, совсем не так интересно, – бессильно сказала она.
Судья посадил ее рядом с собой на кровать и погладил ей руку.
Глава 13
Младший помощник и Ма Чжун в изумлении молча выслушали, что сообщила госпожа У. Судья переложил свои записи и закончил:
– Госпожа У – хитрая женщина с острым чутьем во всем, что касается плотских отношений. Однако она не в состоянии понять человека, подобного ее мужу. Господин У хочет знать, что случилось с его дочерью. Одновременно он хочет защитить жену независимо от тех проступков, которые она могла совершить. Вот почему в конце нашей беседы он настаивал, чтобы я обещал ознакомить его с новыми свидетельствами, прежде чем принять законные меры. Если я обнаружу, что его жена действительно замешана в исчезновении дочери, думаю, что господин У постарается убедить меня оставить это дело.
– Вы считаете, что подозрения господина У не лишены оснований? – спросил младший помощник. Судья Ди задумчиво погладил усы.
– Признаться, не имею об этом ни малейшего представления. Знаю только, что версия госпожи У о бегстве Нефрит с любовником – невероятная чушь. Если бы у Нефрит действительно был любовник, можете быть уверены, госпожа У разузнала бы, кто это такой. А что касается самой госпожи У… Она рассказала моей жене о подозрениях мужа совершенно искренне, но это абсолютно ничего не доказывает. Она уверена: муж приходил ко мне, чтобы обвинить ее. Госпожа У – чрезвычайно чувственная женщина, и долгая неопределенность может довести такую женщину до крайности.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.