Роберт Пайк - Побег из Синг - Синга Страница 18
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Роберт Пайк
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 19
- Добавлено: 2018-12-18 23:54:53
Роберт Пайк - Побег из Синг - Синга краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Пайк - Побег из Синг - Синга» бесплатно полную версию:Роберт Пайк - Побег из Синг - Синга читать онлайн бесплатно
Блаунт пожал плечами.
-Особенно он зол был на судью Кейла. Еще в тюрьме говорил, что только выйдет, сразу до него доберется.
Джон Уэлс очнулся.
-Так это вы изготовили бомбу, убившую судью?
Блаунт спокойно ответил:
-Я только сделал ее для моего друга Ленни. Что он хотел с ней делать, я не спрашивал. -Он улыбнулся. -Конечно, читать эту книгу он сам не собирался.
-Но это вы сделали бомбу?
-Чего вы добиваетесь, Уэлс? -спросил Клейтон.
Тот покачал головой.
-Моя жена все еще в шоке, потому что этот тип.Нет, он определенно поджарится на стуле, но для него это слишком мягкое наказание.
-Но это все, что позволяет закон, -посочувствовал Клейтон. -Зато по крайней мере он умрет. И этим мы обязаны детективу Файнбергу.
Уэлс повернулся к сержанту, подпиравшему стену, тот поклонился.
-Вы знаете, моя жена хотела назначить премию за поимку убийцы ее отца. Если она не передумает, то вы ее получите.
-Это еще будет видно, -заметил Кленси. -Мне кажется, большая часть достанется Рою Кирквуду.
Все повернулись к Кленси, кроме Блаунта, погруженного в свои мысли. Тот вдруг сказал:
-Вы дали слово, лейтенант! Сказали, что оставите мою жену в покое. Вы обещали, лейтенант, не забудьте.
-Я свои обещания всегда сдержу, -сухо подтвердил Кленси, сев верхом на стул лицом к Блаунту. -Я дал тебе слово, рассчитывай на меня! Я сделаю все, чтобы твоя жена сгнила за решеткой!
Блаунт задохнулся, лицо его перекосилось.
-Ах ты, дерьмо, -заорал он.
Кленси вздохнул.
-Начнем сначала, Блаунт. Торговля продолжается. Начнем с единственного вопроса, Блаунт, потом посмотрим. -Он неторопливо закурил. -Внимательно слушай, Блаунт. Что сделал ты с трупом Сервера? После того, как убил его? Где ты его спрятал?
Раздались возгласы удивления. Вайс даже зажмурился от неожиданности. Клейтон, взглянув на Кленси, заметил в глазах его какой-то особый свет. Все остальные , разинув рты, уставились на Кленси.
Лицо Блаунта посерело, он сглотнул слюну. Кленси не спускал с него глаз.
-Я жду, Блаунт, -напомнил он.
-Вы с ума сошли.
-Нет, Блаунт! Но вот ты действительно сошел с ума, если хотел спасти жену детской ложью. Хотел вытащить ее из мокрого дела и оставить еще ей грязные деньги! Да, ты и есть сумасшедший!
Блаунт озирался, как затравленный зверь. Но кое-как овладев собой, он вздохнул и как-то обмяк, словно наконец осознав реальное свое положение.
-Ладно, -в отчаянии выкрикнул он, -сдаюсь, вы выиграли! Это я убил Ленни, убил и сбросил в реку. Я убил его девку и подложил судье бомбу!
Кленси мрачно смотрел на него.
-Ты убил девушку, хотя находился в это время в Олбени? -Кленси покачал головой. -Похоже, ты и в самом деле хочешь, чтобы твоей жене дали лет двадцать. А что такое женская тюрьма, ты знаешь? Это похуже, чем Синг-Синг. Жена твоя, кажется, хорошенькая, так что у охранников из-за нее до драки дойдет.Хочет-не хочет, а через это ей пройти придется. А ты в это время.
Блаунт вскочил, все подались вперед, но Кленси просто осадил его ладонью.
-Когда же ты поймешь, наконец, что я не шучу и твое положение слишком серьезно? Когда я получу ответ на все вопросы?
Блаунт бессильно осел на стул.
-Возможно, ты предпочитаешь молчать, пока не готов к защите. Но этим только осложняешь свое положение, и только. Что ж, можешь все оставить своему адвокату. -Он покосился на Уэлса. -Мистер Уэлс, у вас нет желания оказать ему юридическую помощь?
Ошеломленный Уэлс шарахнулся в сторону.
-Мне помогать убийце судьи Кейла?
-Нет, речь идет не о защите убийцы, -Кленси испытующе смерил его взглядом. -Ведь вы должны были понять.Предпочитаете лгать или все же признаетесь? Блаунт уже дошел до точки, что выдумать еще-не знает, с воображением у него неважно. Но вы-то здесь.И мы зажали вас, -Кленси помахал сжатым кулаком, -вот как!
Казалось, Уэлс окаменел, глаза его остановились.
-Блаунт уже сломался, - спокойно продолжал Кленси, - ох хочет любой ценой спасти жену и знает, что моим обещаниям можно доверять, я свое слово сдержу. Конечно, у нее не будет обещанных вами денег, но спасибо и на этом! Во всяком случае, без них она как-нибудь обойдется.
Казалось, адвокат сникает на глазах. Он сразу потускнел и потерял осанку. Кровь отлила от лица, невидящим взглядом он обвел окружающих-и рухнул на пол. Кленси взглянул на бесчувственное тело бывшего блестящего адвоката, потом повернулся к полному ужаса сидевшему перед ним человеку.
-Ну, Блаунт, продолжай, -устало сказал он, -я тебя слушаю. Начнем сначала.
Глава 9
Пятница, 21. 05
Метрдотель ресторана"Веккьо-Альпин" пребывал в смущении. Четверо прибывших мужчин были такими разными, что размещение их грозило стать проблемой. Ну, разумеется , с тем элегантным, ладным, с голубыми проницательными глазами, вопросов нет.Но толстый увалень, которому давно пора подстричься.А высокий брюнет с темными глазами, пронзительным взглядом и кричащим галстуком? Не говоря уж о четвертом, прилично одетом, который то ли пьян, то ли слишком взволнован, но едва держится на ногах.
Проблему за него решил инспектор Клейтон, направившись к ближайшему столику, и вся компания-за ним.
Покосившись на метрдотеля, который пожал плечами, официант понес им карту вин и меню. Но Клейтон на них даже не взглянул.
-Виски с водой, -бросил он.
-Прекрасно, -поддержал капитан Вайс, -мне то же самое.
-Пива, -коротко буркнул Кленси.
-А мне, -вмешался Кирквуд, -двойное виски. Ни воды, ни льда.
Официант удалился, довольный тем, что его предчувствия оправдались.
Кирквуд повернулся к Кленси, сидевшему по левую руку.
-Ну вы меня и напугали, Кленси. Когда вы заперли меня с Кенливеном и теми двумя, я в самом деле решил, что вы меня во всем подозреваете. Вы понимаете, ведь кабинет мой рядом с кабинетом судьи.
-Знаю, -сказал Кленси. -Но если б я вас в чем-то заподозрил, то только по вашей вине. Я ведь просил вас не ускользать от наших людей, а тут Метью мне говорит, что вы вернулись.Но, значит, выходили и были вне контроля.А именно в это время убили женщину, стреляли в меня и Капровски.
-Я просто уходил обедать, -сказал Кирквуд, -потом, чтобы отвлечься, зашел в кино. И не пытался ускользнуть от наблюдения, просто не мог оставаться один в доме-Ева-то с детьми уже уехала.
-Ну разумеется, -продолжал Кленси, -потом я узнаю от судьи Кейла, что он готов вас уничтожить в выступлении на радио. Не знаю, вы сочтете это важным или нет.
Кирквуд был ошеломлен.
-Но не могли же вы подумать, что я убью человека только для того, чтоб помешать его нападкам в предвыборной кампании?
-Конечно нет, хотя мотивы преступлений бывают так причудливы.Часто причина преступления кажется важной только тому, кто его совершает. Короче, я все же понял, что вы тут не при чем.
Официант принес напитки. Чтоб оказать честь Клейтону, а не из уважения к Кленси, тому он принес бутылку"Хайнекена". Весьма довольный этим, Кленси тут же налил себе и собрался выпить, когда инспектор вдруг поднял руку.
-Я полагаю, мы должны выпить за лейтенанта Кленси, -торжественно произнес он.
Все чокнулись, Кленси поблагодарил. Поставив стакан, капитан Вайс сказал:
-Теперь, Кленси, вы нам расскажете об Уэлсе? И почему вы вдруг сказали, что часть награды должна достаться нашему другу Рою?
-Ну, это что ошеломить Уэлса. Но задача была решена благодаря присутствию Роя на Вашингтон-гейтс.
Все недоуменно уставились на него. Широко улыбнувшись, лейтенант оглядел компанию.
-Ладно, начнем с самого начала. Теперь они признались оба, но не попадись Блаунт, Уэлса мы бы все равно загнали в угол. Он был настолько небрежен.-Допив стакан, Кленси закурил.
-Что меня мучило вначале-никак не мог понять, с чего бежать Серверу, которому осталось всего ничего до освобождения. У всех были свои версии, но ни одна мне не казалась убедительной. Но в прошлый вторник, когда я был у Кейла, Уэлс сам предоставил мне единственное подходящее объяснение: Ленни дошел до точки. Что подтвердил и Блаунт, когда сегодня врал про Ленни. Но это не вязалось с тем, что говорила мать Сервера, которая его все время навещала. Ничего подобного не заметил и начальник тюрьмы-а у охранников есть нюх на такие вещи, они всегда предупреждают заранее.
Потом я прочитал письма Ленни к Марсии-из них не следовало, что он так уж страдает в тюрьме. -Кленси нахмурился. -И я стал спрашивать себя, а по своей ли воле бежал Ленни? Не утащили ли его силой? И тут как раз убили Марсию, стреляли в Капровски и в меня.
Вначале я чуть было не отказался от версии насчет похищения Ленни, казалось, понял, что могло побудить Сервера к бегству: месть тем, кто его посадил. Я могу поклясться, он не знал о роли Марсии.но выходило, что он знал. Чем больше я об этом думал, тем меньше верил.
Мне непонятно было, откуда Ленни мог узнать, что донесла на него Марсия. Никто не знал, кроме меня, Кейла и Роя. И даже если он узнал-то тут же дал бы знать ребятам из своей банды, а те твердили, что она-человек верный.Уверена в это была и его мать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.