Золотое сердце Вавилона - Наталья Николаевна Александрова Страница 18
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Наталья Николаевна Александрова
- Страниц: 70
- Добавлено: 2024-01-22 07:15:13
Золотое сердце Вавилона - Наталья Николаевна Александрова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Золотое сердце Вавилона - Наталья Николаевна Александрова» бесплатно полную версию:Тысячи лет назад в величайшем городе мира Вавилоне шумели многолюдные рынки, тянулась к небу Вавилонская башня, цвели и благоухали висячие сады Семирамиды, а в многочисленных храмах мудрые жрецы изучали волю звезд и составляли лекарства от всех болезней. Но все в этом мире имеет свое начало и свой конец, и со временем звезда Вавилона закатилась. Жители прославленного города разбрелись по всему миру, но кое-кто сохранил память о нем на многие века и не потерял надежду восстановить родину, бережно храня и передавая из поколения в поколение священные реликвии центра Древнего мира. Однако все это время за артефактами велась неустанная охота приверженцами халдейского бога Ар-Закайя, иначе называемого Ангелом Смерти, но не для того, чтобы возродить былую славу Вавилона, а для того, чтобы оживить свое кровавое божество.
В эпицентре многовековой борьбы за обладание священными реликвиями оказалась обычная петербурженка Антонина Гусакова. Получив в наследство от неизвестной ей родственницы антикварный магазин в центре Питера, она столкнулась с преследованием со стороны разных подозрительных личностей…
Золотое сердце Вавилона - Наталья Николаевна Александрова читать онлайн бесплатно
Не хочу сказать, что какие-то языки мне известны – мое знакомство с иностранными языками не сложилось, но все же по фильмам и песням я чуть-чуть поднахваталась и могу на слух отличить английский язык от французского или, скажем, итальянского. Так вот, это был ни тот, ни другой и ни третий. А также, по-моему, не немецкий и не финский (был у меня один знакомый финн). Так вот тот язык, на котором говорил коротышка, не был похож ни на один из европейских языков. Он был какой-то рокочущий, гремящий, грубый, как будто горная речка, с оглушительным грохотом перекатывающаяся по камням. И еще… еще отчего-то этот язык показался мне очень древним.
Долговязый ответил поводырю на том же языке, только фраза была куда более длинной и в ней несколько раз прозвучало знакомое мне слово: Мардук. Имя теткиного дрессированного грача. Причем долговязый тип каждый раз произносил его в связке с еще одним словом: «Кохба Мардук».
Вот интересно, откуда он знает теткиного грача?
Честно говоря, эти переговоры на непонятном языке немного напрягли меня, и я даже слегка разозлилась на Никодима Никодимовича. Мало того что оставил меня одну в этом магазине, среди всего этого допотопного барахла, так разбирайся тут с какими-то подозрительными иностранцами…
Коротышка тем временем что-то ответил своему долговязому спутнику, после чего повернулся ко мне и часто-часто закивал, как китайский болванчик:
– Помочь, помочь! Вы очень можете нам помочь. Покажите нам монету!
– Монету? – переспросила я. – Какую именно монету? У нас довольно много разных монет…
Тут я вспомнила слова Никодима Никодимовича и проговорила с видом знатока:
– Могу предложить вам настоящий австрийский грош восемнадцатого века. Кстати, в очень неплохом состоянии.
– Нет! – коротышка поморщился и замахал руками. – Нет, это нам не нужно!
А его долговязый спутник оттолкнул поводыря и пошел вперед, стуча по полу своей черной палкой. Подойдя ко мне почти вплотную, он резко ударил палкой в пол и повелительно прохрипел:
– Кохба Мардук!
Я повернулась к коротышке, который производил впечатление более вменяемого и, по крайней мере, говорил по-русски.
– Скажите вашему другу, что он не у себя дома. Может быть, у вас – не знаю уж, откуда вы родом, – так принято, но у нас полагается вести себя прилично!
Тут коротышка резко переменился. С лица его сползла слащавая улыбочка, он ощерился и прошипел:
– Ты еще нас учить будешь! Имей в виду, госпожи больше нет и за тебя никто не вступится! Никто тебя не защитит! Так что лучше отдай монету по-хорошему!
«Ну и ну, – подумала я, поспешно отступив за прилавок, – вот уж попала в переплет!»
Здесь, за прилавком, была кнопка тревожной сигнализации. Никодим Никодимович показал мне ее на всякий случай и сказал, что, если что-то случится и я нажму эту кнопку, полиция приедет самое большее через десять минут.
Он-то был уверен, что ничего не случится, и я тоже так считала, потому что в этом магазинчике нечего брать, но вот оно… в нашей жизни ни в чем нельзя быть уверенным!
Я протянула руку к кнопке, но тут рядом со мной оказался долговязый слепой и положил свою ладонь на мою руку.
Слишком он шустрый и ловкий для слепого, подумала я. И слишком холодная у него рука. И тяжелая, будто каменная. Или чугунная. А он разразился длиннющей тирадой на своем каменном языке, и коротышка, который оказался тут как тут, перевел всего двумя короткими словами:
– Не надо!
Я с трудом вырвала руку, еще немного отступила, пока не уперлась спиной в стену, и испуганно проговорила:
– Что вам нужно? У нас нет ничего ценного! Берите все, что хотите, и уходите, только не трогайте меня!
– Вот это правильно, – одобрил коротышка. – Мы возьмем то, что нам нужно, и уйдем. Только ты нам должна немножко помочь. Скажи нам, где монета?
– Ну вот, опять началось! – простонала я. – Я тут первый день, ничего не знаю и понятия не имею, какая монета вам нужна!
Коротышка взглянул на своего спутника и что-то сказал ему по-своему. Тот ответил – коротко и недовольно. Они как будто потеряли ко мне интерес и принялись шарить в шкафах. Воспользовавшись этим, я снова попыталась подобраться к тревожной кнопке, однако фальшивый слепой (а я уже не сомневалась, что он очень даже зрячий) только повернул лицо в мою сторону, и у меня тут же отпала охота что-то делать. В конце концов, пускай берут что хотят и убираются!
Коротышка открыл один из шкафов, издал удивленный возглас и повернулся к своему спутнику. Тот подошел к нему, заглянул через плечо и что-то проговорил. Мне самой стало любопытно, что они там нашли, и я немножко приблизилась.
Фантастическая парочка разглядывала деревянный ящик, который стоял на полке. До сих пор он не попадался мне на глаза, ну да я тут особенно и не хозяйничала.
Долговязый еще что-то сказал по-своему и протянул руки к ящику.
В это время в магазине появился новый персонаж: из коридора, ведущего к лестнице, выбежал Казимир.
Шерсть у него на загривке стояла дыбом, глаза горели адским пламенем. Не останавливаясь, он подлетел к долговязому типу, вцепился когтями в край его плаща и моментально вскарабкался на плечо. Здесь он устроился поудобнее, издал боевой клич и вцепился в лицо фальшивого слепого.
Тот вскрикнул и попытался отбросить кота. При этом деревянный ящик выпал из его рук, с грохотом упал на пол и раскрылся. И из него на нас уставилось страшное лицо…
Я вздрогнула от испуга, на мгновение закрыла глаза и тут же снова открыла их.
Разумеется, это было не лицо, а маска – и не какая-нибудь африканская поделка, а бронзовая маска, расписанная цветной эмалью. Ничего подобного мне прежде видеть не приходилось. Грозно насупленные брови, оскаленный рот, крючковатый нос и пылающие красными огнями глаза – маска казалось воплощением гнева и ярости.
Мало того, из раскрытого ящика потянуло каким-то странным запахом, от которого мне стало еще страшнее – как будто это был запах самого страха.
И не одна я ее испугалась: коротышка, увидев маску, попятился и испуганно воскликнул:
– Шамаш! Шамаш!
С этими словами он бросился к двери.
Долговязый тем временем продолжал бороться с котом. Тот драл его лицо когтями и вот-вот грозил превратить фальшивого слепого в самого настоящего. Отбиваясь от кота, он пятился к двери. Наконец каким-то чудом он сумел сбросить Казимира, отвел руки от лица (все пальцы его были в крови) и только тут увидел жуткую маску.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.