Дэвид Балдаччи - Абсолютная память Страница 19
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Дэвид Балдаччи
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-12-16 16:17:39
Дэвид Балдаччи - Абсолютная память краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Балдаччи - Абсолютная память» бесплатно полную версию:Страшный удар по голове оборвал спортивную карьеру Амоса Декера — и он же пробудил в нем уникальную способность к абсолютной памяти. Декер детально запоминает всё, что когда-либо видел и слышал. Поэтому день, когда Амос пришел работать в полицию, стал черным днем для преступников. Теперь им не скрыться от правосудия — ибо по их следу идет Человек-память…Полицейская карьера Амоса Декера шла в гору, до тех пор пока не произошла ужасная трагедия — кто-то убил его жену и маленькую дочь…
Дэвид Балдаччи - Абсолютная память читать онлайн бесплатно
Декер вышел из морозильной камеры и закрыл за собой дверь. Прошел несколько шагов и посмотрел вверх. В морозильнике не было тайника. А вот здесь… возможно.
Амос взял один из стульев и поставил его посредине помещения. Потом влез на стул. Благодаря своему росту он тут же ударился головой в потолочную плитку. Подвесной потолок, который многие называли плавающим, поскольку легкие плитки, лежащие на металлических направляющих примерно в двух футах от настоящего потолка, легко сдвигались. Модернизация здания, сделанная много позже времени его постройки. В 40-х годах подвесные потолки не ставили.
Декер поднял плитку и просунул голову в проем. Пользуясь телефоном как фонариком, он осветил темное пространство. Внутри было много всякого барахла, включая провода, трубы противопожарной системы и вентиляционные трубопроводы. Парень таких размеров никак не мог туда влезть. И даже если б он влез, легкие направляющие не справились бы с его весом. Декер трижды переставлял стул, пока не нашел кое-что интересное. Не сверху, а на полу. Характерные следы пыли с потолочных плиток. Он взглянул на те места, которые уже проверил. Сейчас под каждым из них была пыль, поскольку Амос поднимал шероховатые плитки и елозил ими о направляющие. Но здесь плитки он еще не трогал.
Декер сделал несколько фотографий с разных углов. Потом установил стул и снова влез на него. Прикрыв пальцы рукавом пиджака, чтобы не смазать отпечатки и не добавить лишних, осторожно поднял плитку. Засунул голову внутрь и огляделся. Пусто. Ни проводов, ни труб, ни воздуховодов. Зато здесь было место, где можно что-нибудь спрятать. Например, камуфляж, а может, и оружие.
Декер осматривал пространство дюйм за дюймом — и наконец напал на золотую жилу.
За металлическую направляющую зацепилась нитка. Декер посветил на нее. Похоже, бежевая. Пыль рядом с другой направляющей была смазана. И еще пятно — вероятно, след смазки от засунутого туда дробовика.
Ничего не тронув, Декер спустился вниз и отправил Ланкастер эсэмэску. Теперь сюда должна прибыть команда экспертов, которые разберут все на части. Пока Амос ждал их, он подошел к наружной двери, выходящей на маленькую разгрузочную площадку.
— Вот дерьмо…
Дверь казалась запертой, но когда Декер навалился на нее, она распахнулась, что и вызвало его ругательство. Он вышел на площадку. Ее окружал шестифутовый деревянный забор. С высоты своего роста Амос мог заглянуть поверх него. Здесь стояло несколько мусорных бачков и небольшой контейнер. В одном углу были сложены деревянные ящики. Декер толкнул калитку и выглянул наружу.
Два парковочных места, сейчас оба пустуют. Дальше короткая полоска потрескавшегося асфальта и сетчатый забор, выходящий к длинному ряду десятифутовых кустов и прочей зелени, растущей прямо у забора. Декер быстро подошел к забору и раздвинул заросли прямо напротив выхода из кухни. Сетка посредине была разорвана. Он посветил мобильником. Ржавая. Разрыв старый. Амос пробрался сквозь заросли и вылез с другой стороны. Отсюда начиналась тропинка, которая вела прямо к лесу, издавна растущему у школы.
«Легко войти, легко уйти».
Глава 15
Ланкастер дожевывала свою резинку, пока эксперты прочесывали столовую и кухню. Снаружи группа полицейских и агентов ФБР изучала тропинку, которую показал им Декер.
Амос прислонился к стенке в столовой, засунув руки в карманы, и наблюдал за происходящим. Ланкастер подошла к нему.
— Мы уже проверяли морозильник, — сказала она. — Но не проверили ни градусник, ни продукты. Это упущение. Уверена, что мы обнаружили бы все это, но позже.
— Вы искали стрелка, зачищали комнаты, — отозвался Декер. — Не беспокоясь о протухших гамбургерах. Мне не нужно было о нем думать. Я просто разнюхивал повсюду.
— Ага, после того, как ты выскочил из библиотеки, ни слова не говоря… Я, между прочим, звала тебя. Амос, я ведь могла пойти с тобой.
Он заметил ее обиженный взгляд и отвернулся. В тот момент ему просто не пришло в голову. Мэри по-прежнему работала в полиции, так что если она вместе с Декером обнаружит новое направление расследования, это пойдет на пользу ее карьере. Но если, как вышло сейчас, открытие будет принадлежать только Декеру, карьере Ланкастер это ничем не поможет.
— Я… я не…
— Забудь, — резко ответила Ланкастер. — Когда мы официально работали вместе, ты делал то же самое.
— Правда?
— Видимо, у тебя просто такой заскок. Хотя парню с отличной памятью следовало бы помнить, что он так поступает. По крайней мере, со мной.
— Мэри, я вообще тут слегка не к месту.
Похоже, ее раздражение усилилось.
— Нет уж, я думаю, твое моджо[12] возвращается. Я знала, что так и будет. Это важная штука.
— Не похоже, что я нужен тебе в этом расследовании. У тебя полно ресурсов.
— Дело в том, Амос… — Она на мгновение отвела взгляд, пожевала резинку. Потом вновь посмотрела ему в глаза. — По правде говоря, мне не хватало работы с тобой. Думаю, мы были хорошей командой.
Декер кивнул, но ничего не сказал.
Пару секунд спустя, когда Ланкастер поняла, что он явно не собирается как-то комментировать ее признание, она сказала:
— Но вот чего я не понимаю: если он был здесь, почему камера зафиксировала его у черного входа? Как-то не сходится.
Декер оттолкнулся от стены.
— Сейчас я тебе покажу.
Он отвел Мэри в заднюю часть школы и указал на камеру, которая сняла стрелка:
— Проверь угол.
Женщина посмотрела в объектив:
— О’кей.
Декер обошел фойе вдоль стены и оказался у дверей черного входа. Потом шагнул влево.
— Вот точка, где камера поймала его. Я видел ее на записи. В кадр попала только средняя дверь, которая у меня за спиной.
— То есть стрелок сделал то же, что и ты? Прошел сбоку, а потом был пойман камерой?
— И сделал вид, будто вошел через черный вход, хотя на самом деле его там не было.
— Интересно, почему камера установлена именно так?
— Ну, ее могли передвинуть. — Декер подошел к камере, вытянул руку и коснулся ее. — Я дотягиваюсь, но я высокий. Однако кто угодно мог развернуть ее, если б взял палку, швабру или что-то в этом роде. И вряд ли кто-нибудь это заметил. Не похоже, чтобы за ней непрерывно следили.
— Черт, это дело становится все сложнее и сложнее.
— Нет, Мэри, оно становится все продуманней и продуманней.
— Не хочешь выйти со мной на улицу покурить? — спросила она.
Декер подозрительно посмотрел на нее.
— Я не курю.
— Я подумала, может, теперь начнешь…
— Либо я толстяк, либо курильщик. Но не оба сразу.
Они пошли обратно в столовую. Там Ланкастер немедленно достала из пачки новую жвачку и засунула в рот.
— Капитан Миллер привлек тебя, и это уже принесло плоды.
Декер посмотрел на нее.
— Какие еще плоды?
Она указала на зал, в котором они стояли.
— Вот эти, Декер. Господи. Для умного парня ты иногда бываешь туповат.
— Ну да, я нашел это, и что? Никаких практических наводок на стрелка это все равно не дает.
— Он прятался в морозильной камере, выкрутив температуру. Похоже, он спрятал оружие, а возможно, и камуфляж над подвесным потолком. То есть он пришел сюда заранее, поэтому его никто не видел.
— И куда это тебя приведет?
— Пятно от смазки на потолочном профиле. Возможно, от оружия. Нитка, которую ты нашел. Похоже на ткань от камуфляжа. ФБР проверяет. Это уже что-то.
Декер вытащил руку из кармана и показал Ланкастер полдюйма между большим и указательным пальцем:
— Вот сколько я нашел. Нечему радоваться.
— Ну, это больше, чем нашли мы.
— Я видел пульт охраны. Когда они включают сигнализацию?
— Обычно в десять вечера. Но в тот вечер здесь было мероприятие. Школьный спектакль, который поздно закончился. Толпа народу. Поэтому сигнализацию не включали до полуночи, чтобы все могли выйти.
— И никаких событий в журнале регистрации тревожных сигналов?
Ланкастер покачала головой.
— Первым делом мы проверили охранную компанию. Журнал чист.
— То есть стрелок вошел сюда до полуночи. Это представление включало закуски в столовой?
— Нет. Тут была моя приятельница, ее ребенок играл в постановке. Она сказала, что все ушли сразу после окончания спектакля.
— Значит, стрелок воспользовался промежутком, когда охранную систему еще не включили, и сразу спрятался в свою нору.
— Амос, тогда зачем он спрятал оружие в потолке? Почему не взял его с собой в морозильник?
— Ты исходишь из того, что он принес оружие с собой, а потом залез в укрытие. А если он принес оружие заранее и спрятал? Тогда морозильник не годится. Кто-то наверняка заметит «стволы». А вот потолок отлично подходит, если спрятать вещи там.
Ланкастер упрямо помотала головой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.