Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры Страница 19

Тут можно читать бесплатно Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры

Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры» бесплатно полную версию:

Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры читать онлайн бесплатно

Дональд Уэстлейк - Полицейские и воры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Уэстлейк

Постепенно планирование ограбления подходило к концу. Когда они впервые заговорили о нем, у них не было никаких конкретных идей, оно являлось всего лишь интересной и даже забавной темой для разговоров по дороге на работу и обратно. Но теперь дело приобретало осязаемые очертания, и друзья конкретно занимались его подготовкой. Они уже провели разговор с мафией, изучали подходы к различным финансовым конторам, составляли их списки и хранили различные сведения о них, обсуждали возможные способы операции.

Все эти дни мысль об ограблении не оставляла приятелей, она придавала интерес жизни. Они продолжали размышлять об операции и сейчас, на пляже.

– Ого, смотри, что я вычитал, – сказал Джо, щелкнув по газете пальцем. – Мы не должны совершать это семнадцатого.

,Разомлевший на солнышке Том не отрывал взгляда от молодых кобылок в разноцветных купальниках, но он сразу понял, о чем идет речь, и спросил:

– Почему ты так решил?

– А потому что в этот день будет парад в честь астронавтов. Том сразу представил себе узкие улочки, запруженные толпами народа:

– М-да, денек неподходящий!

Джо сложил газету и раздраженно отбросил ее в сторону:

– Черт возьми, когда же мы все-таки займемся самим делом?

Том безразлично дернул плечом, продолжая баловать себя лицезрением прелестных фигурок загорелых купальщиц:

– Ну, когда придумаем, как это сделать. Ты только посмотри на эту козочку с волейбольным мячом.

Но Джо просто не мог болтать на посторонние темы.

– Пошла она к черту со своим мячом! – резко рявкнул он.

– Я бы с удовольствием пошел вместе с ней хоть к черту, – мечтательно протянул Том.

– Слушай, Том, – понизив голос, напряженно сказал Джо и с силой скомкал газету.

Том перевернулся на бок и взглянул на друга. Его состояние удивило Тома, который еще не сбросил с себя блаженную лень, ощущая полную гармонию с окружающим миром.

– Что это вдруг с тобой? – спросил он.

А с Джо происходило то, что он не мог избавиться от назойливого видения того старика, который умер в больнице, скатившись с кровати. Когда он об этом думал, ему казалось, что бедный старик сделал отчаянный рывок к жизни и – упал замертво. Он опоздал – для него жизнь кончилась. Вообще Джо тоже любил поглазеть на девочек, но последние несколько дней его одолевали думы о быстротечности времени.

Но он не смог бы вразумительно рассказать о своем состоянии, в результате его объяснений Том, скорее всего, решил бы, что приятель сходит с ума или ни с того ни с сего превратился в наивного идиота. Поэтому Джо, раздраженный и сердитый сам на себя, просто пожал плечами:

– Ничего со мной не случилось. Только мне не нравится, что мы все ходим вокруг да около, а дело не двигается с места.

Сердитый тон друга озадачил Тома – казалось, Джо готов воспользоваться любым предлогом и поссориться.

– А что ты хочешь делать? – спросил Том, желая прояснить ситуацию.

– Я говорю про ограбление, – упрямо сказал Джо. – Хоть бы на шаг приблизиться к нему.

Он яростно стукнул кулаком по одеялу.

– Понятно. – Том старался не выдать закипавшего в нем ответного раздражения. – И каким же образом?

– Ты занимался конторами, так что расскажи, что ты там выяснил.

Том принял сидячее положение, неохотно расставаясь с воскресной расслабленностью:

– Выяснил, что там очень серьезная обстановка.

– Поподробнее, давай о деталях.

Джо изнемогал от бездействия, ему необходимо было сознавать, что дело движется вперед.

– Ну, – сказал Том, – во-первых, половина контор нам не подходит.

– Почему?

– Среди них есть две конторы, которые имеют охрану, то есть кроме той, что дежурит у входа. А в двух других есть клетки и хранилища.

– Какая еще клетка?

– Так называется место, где работают с бумагами, где принимают и отправляют все эти акции и облигации. А хранилище – подвал, где их хранят.

– Тогда он-то нам и нужен, – сказал Джо. Он жаждал ясности: простых вопросов и ясных и четких ответов на них.

– Правильно, нам нужен подвал, но в половине этих контор подвал связан с клеткой, которая находится на одном из верхних этажей, телекамерами.

– Ого! – разочарованно воскликнул Джо.

– Видишь ли, в чем тут проблема, – сказал Том. – Когда мы займемся с тобой охраной в подвале, какой-нибудь тип на седьмом этаже нас увидит. И еще получит картинку.

– Картинку?

– У них все записывается на видеоленту, которую продемонстрируют жюри, когда нас будут судить, – кисло улыбнулся Том и вздохнул.

– Ладно. Тогда те конторы, где есть эти клетки и подвалы на разных этажах, просто вычеркиваем, и дело с концом.

– Не так-то это просто, потому что в других, где и клетка и хранилище на одном этаже, все равно везде маячат охранники и все равно все просматривается на мониторах.

Джо озабоченно нахмурился: ему не понравился ни один из двух вариантов.

– А что, у них у всех теперь завелись эти телекамеры? Том уныло кивнул:

– Каждая лавочка, достаточно крупная, чтобы представлять для нас интерес, оборудована ими. Так что какая нам радость оттого, что их нет в маленьких конторах, если там нет и десяти миллионов?

– Значит, тогда мы вообще ничего не сделаем, и можно поставить на всем деле крест.

Джо сказал это мрачно, но глубоко внутри испытывал смутное чувство радости освобождения от ставшей навязчивой идеи – причем по не зависящим от них причинам: просто нет никакой надежды осуществить эту идею.

Вдруг сзади раздался детский голосок:

– Дяденьки, вы воры?

Вздрогнув, они резко обернулись. Рядом стоял мальчуган лет пяти, весь перепачканный влажным песком и с лопаткой в руках, и глядел на них яркими, любопытными, как у попугая, глазенками. Том не находил слов от испуга и замешательства, а Джо быстро сказал:

– Нет, мы – полицейские. А вором будешь ты, хорошо?

– Ладно, – согласился сговорчивый мальчишка.

– А теперь лучше смывайся отсюда, пока тебя не арестовали копы, – продолжал Джо.

– Хорошо, – сказал малыш и потрусил прочь. Приятели ошеломленно смотрели ему вслед, чувствуя, как отчаянно колотятся сердца.

– Ну и ну! – простонал обескураженный Джо.

– Теперь будем обсуждать это дело только в машине.

– Что обсуждать-то? – не скрывая горечи, сказал Джо. – Ты уже достаточно ясно обрисовал ситуацию, так что дело не выгорит.

– Кто знает, – задумчиво произнес Том. – Если клетка и хранилище находятся на одном этаже, есть шанс, что все у нас получится.

– Ты так думаешь? – напряженно спросил Джо, изучая сосредоточенное лицо друга.

– Ну.., если вдуматься, каждый день совершаются разные кражи и ограбления, и совершают их люди. Думаю, мы тоже в состоянии это совершить.

– Ой, не знаю.

– Но меня больше волнует другая проблема, – сказал Том, – как мы будем хранить бумаги, когда их достанем. Помнишь, мы же договорились, что не будем брать ничего, что потом придется прятать?

– Ничего не поделаешь, – сказал Джо, – мы можем продать Вигано только то, что он хочет купить. А кроме того, можем позвонить ему сразу же после этого, так что нам вообще не придется долго их прятать.

– Пожалуй, да.

– Лично меня больше всего волнует время. – Джо мрачно уставился вдаль, на океан. – Эти самые два года. Том предостерегающе посмотрел на него:

– Джо, мы же договорились.

– Да я все понимаю. Но видишь, что вдруг случилось с Полом. Получил пулю в ногу. Чуть повыше, и ему отстрелили бы мошонку. А еще выше – и пуля попала бы в сердце, и конец.

– Пол уже идет на поправку, ты сам говорил.

– Да не в этом дело, – тяжело вздохнул Джо. – Мне не нужен миллион долларов, зарытый в землю, даже если меня зароют прямо рядом с ним.

– Но мы не можем убежать сразу после дела, мы же это обсуждали.

– Да, да, я помню. И я согласен, что это правильно. Но только не два года. Это слишком долго.

– Тогда сколько?

– Год, один год!

– Что?! Так мало?

– Ох, Том, год – это тоже очень долгий срок. Неужели ты готов продолжать такую жизнь, когда уже будет другой выход?

Том перевел хмурый, невидящий взгляд на длинноногую красотку в бикини.

– Ты хоть помнишь, с чего мы все начали? Наша идея заключалась в том, чтобы выбраться отсюда, помнишь? – настаивал Джо.

Чувствуя, что не устоит перед искушением, Том только покачал головой и вздохнул:

– Ах, Боже мой!

– Один год, – сказал Джо.

Том помедлил еще немного, затем встряхнулся и решительно произнес:

– Ладно, пусть будет год.

– Отлично.

Джо повеселел и усмехнулся, и Том невольно улыбнулся ему в ответ.

ТОМ

Это был один из тех дней, когда наши смены не совпадали. Джо уехал на работу в город, а у меня был выходной. Конечно, пошел дождь, и я уныло слонялся по дому, читал газеты и смотрел бесконечные шоу по телевизору. В середине дня Мэри уехала в Гранд-Юнион, поэтому, когда закончилось очередное шоу, я побрел в спальню посмотреть на свою старую форму. Если мы когда-нибудь решимся пойти на ограбление, я надену ее для маскировки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.